Date: Tue, 20 Apr 1999 15:09:18 +0400 (MSD) From: Andrey Zakhvatov <andy@icc.surw.chel.su> To: FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org Subject: docs/11233: Update doc: doc/ru/FAQ/preface.sgml Message-ID: <199904201109.PAA06894@icc.surw.chel.su>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
>Number: 11233 >Category: docs >Synopsis: Update doc: doc/ru/FAQ/preface.sgml >Confidential: no >Severity: non-critical >Priority: low >Responsible: freebsd-doc >State: open >Quarter: >Keywords: >Date-Required: >Class: change-request >Submitter-Id: current-users >Arrival-Date: Tue Apr 20 04:10:01 PDT 1999 >Closed-Date: >Last-Modified: >Originator: Andrey Zakhvatov >Release: FreeBSD 3.1-RELEASE i386 >Organization: South Ural Railway ICC >Environment: >Description: This is a patch to sync with English 1.35 --- /home/andy/ncvs.ncvs/doc/ru/FAQ/preface.sgml Wed Apr 14 20:00:04 1999 +++ /home/andy/ncvs/doc/ru/FAQ/preface.sgml Tue Apr 20 15:04:58 1999 @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $Id: preface.sgml,v 1.9 1999/04/13 20:00:29 dt Exp $ --> +<!-- $Id: preface.sgml,v 1.34 1999/04/20 11:04:58 andy Exp $ --> <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project --> <sect> @@ -41,7 +41,7 @@ в нашей <url url="../../gallery/gallery.html" name="галерее">. <p>Для более детального ознакомления с FreeBSD, пожалуйста, - обращайтесь к <url url="../../handbook/handbook.html" + обращайтесь к <url url="../../handbook/index.html" name="Руководству пользователя FreeBSD."> <sect1> @@ -58,14 +58,14 @@ Это, на наш взгляд, одна из самых фундаментальных целей Free Software, которую мы с энтузиазмом поддерживаем. - <p>Исходный код, который подпадает под действие GNU Public License - (GPL) или GNU Library Public License (GLPL), имеет несколько больше - ограничений, хотя это и навязывание доступа к исходным - текстам, а не наоборот, как обычно. Из-за дополнительных сложностей, - которые могут возникнуть в случае коммерческого использования - программного обеспечения GPL, мы стараемся, где это только - возможно, заменить подобное программное обеспечение аналогичным, - но подпадающим под более свободную лицензию BSD. + <p>Исходный код, подпадающий под действие GNU General + Public License (GPL) или GNU Library General Public License (LGPL), + имеет несколько больше ограничений, хотя и представляет собой + навязывание доступа к исходным текстам, а не наоборот, как обычно. Из-за + дополнительных сложностей, которые могут возникнуть в случае + коммерческого использования программного обеспечения GPL, мы стараемся, + где только это возможно, заменить подобное программное обеспечение + аналогичным, но подпадающим под более свободную лицензию BSD. <sect1> <heading>Почему система называется именно FreeBSD?</heading> @@ -119,7 +119,7 @@ реальный интерес только для разработчиков системы и её фанатов. Обратитесь к <url url="../../handbook/cutting-edge.html#CURRENT" name="соответствующему разделу"> - <url url="../../handbook/handbook.html" name="Руководства"> + <url url="../../handbook/index.html" name="Руководства"> для прояснения деталей работы с -current. <p>Если вы не специалист по операционным системам или не в состоянии @@ -247,10 +247,10 @@ может добавлять код к дереву исходных текстов, принимаются <url url="../../handbook/staff.html#STAFF-CORE" name="основной командой"> разработчиков (core team), состоящей из 15 человек. Также существует - гораздо большая группа из более 100 <url - url="../../handbook/staff-committers.html" - name="коммиттеров"> (committers), которые могут делать изменения прямо - в дереве исходных текстов FreeBSD. + гораздо большая группа из более 150 <url + url="../../handbook/staff-committers.html" name="коммиттеров"> + (committers), которые могут делать изменения прямо в дереве исходных + текстов FreeBSD. <p>Однако, большинство нетривиальных изменений широко обсуждается в <ref id="mailing" name="списках рассылки">, и не существует @@ -401,7 +401,7 @@ name="<freebsd-questions@FreeBSD.ORG>">. <p>``Руководство'' по FreeBSD доступно и может быть найдено на - <url url="../../handbook/handbook.html" name="веб-сервере">. + <url url="../../handbook/index.html" name="веб-сервере">. Заметьте, что этот проект находится в процессе разработки, так что некоторые части могут отсутствовать. >How-To-Repeat: >Fix: Please, check and apply this patch, but don't forget to say about syncing with English 1.35 in commit message. >Release-Note: >Audit-Trail: >Unformatted: To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?199904201109.PAA06894>