From nobody Sun Mar 15 11:08:10 2026 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4fYb6y5SHFz6Vbrw for ; Sun, 15 Mar 2026 11:08:10 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (not verified)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4fYb6y35lTz3h0d for ; Sun, 15 Mar 2026 11:08:10 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1773572890; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=SwgPVLveENsIlNMeYfayBq7ZeA9ar7eCX7IdplehBVc=; b=mNlp2w8U4arFp+J6ENvg3YmfA8VXrZUGmTcgFpsgKCl9U3rhyk9KlFG6vQA/rjsW8sTvKp FRBxszNmbHkyvzOswmn8TR+6RRA7+ObuzNI0yMlkK3MDe/dhqmhH/dm4+eYMpfrDTdNGrs KpXD4VJU0vHV6WSXFCj54yz0TkORWNDFp1rkpMrUMbwikz2Zh3CwcK1GzCi01kxIWjohBx HumSpA1zOjhbnxfpX2FmsvAjbZIwa+BueRhIQgalvA7J9wUjjc4ljvh7xRZb10gbUMvnEf g0syGuuwkcSlmT3S9znnOrZSK74ihukEpMLX0QnS1bM7woB/AjCKJbcFZC5AYA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1773572890; a=rsa-sha256; cv=none; b=p4J+xk7CulTNOqNepzd5+X+GeryCUivS/YjX1jp5aTYKRaWTnHceyd8v5V7Qwi2EbaeWN1 mlMHWQIA+Favo0mWcOsQEux2JlEGjrXI3yZh5qgu28ubGNolqvvcEm1sex6qdUB4196DE4 uyzcM1G1S6vAq57HDc94RI1tLL1txcN4c+wMw76lz1+gcBiq5zkybX6p5/QJkKxpiXOOFJ YEIR6g4fbRkAwczZc7eJ3dpdSZlVQQE+yrrOG1yBZ+EhRvNNUK2c4hTJ0wjUNFgpBWWMmy VzTHuBTfJbVJEdSOzF8SJjJ2QplnLUUzZqfUc8eabHsVbAFmB14PPu45OAl6Pw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1773572890; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=SwgPVLveENsIlNMeYfayBq7ZeA9ar7eCX7IdplehBVc=; b=Ljsx8OiU6HFbdTr/4ZUUfte8SjfbarT3D2ERKjvWbZ6Dx5b1m61MPXAAZXQEkqkKdIp2QL GYcNDDXrRJ26xdqJcwZpd0B6bv0Fr4NtIWCvmLOLR4VNePl7yfM+jjxkdrod+8Taek6BnA HDQrkRf517gLAU1jOY7bd0HBHq8lavaanB123Bvt/WwVfoMGuxLEIpfGPKymt35ImfPItY 6BwhiuuiHzoBZDrGx1LPCB3fDhEAzmV3RyuT/YCwN9wwA0TGgVzJUJ5rzfDIRzuhyZ/OMu xDDQWaZS3HuteBcbfTNtYwe5/oQHnZMWvfjIZaH6XtwRi283QRRQi4i4al6CwA== Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4fYb6y2GXpzmw0 for ; Sun, 15 Mar 2026 11:08:10 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from git (uid 1279) (envelope-from git@FreeBSD.org) id 22344 by gitrepo.freebsd.org (DragonFly Mail Agent v0.13+ on gitrepo.freebsd.org); Sun, 15 Mar 2026 11:08:10 +0000 To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 07e991cca6 - main - update translation of articles/pam to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 07e991cca670405a0e635122cc26446b797796b7 Auto-Submitted: auto-generated Date: Sun, 15 Mar 2026 11:08:10 +0000 Message-Id: <69b6931a.22344.3e817f7@gitrepo.freebsd.org> The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=07e991cca670405a0e635122cc26446b797796b7 commit 07e991cca670405a0e635122cc26446b797796b7 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2026-03-15 11:07:55 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2026-03-15 11:07:55 +0000 update translation of articles/pam to Russian Reviewed by: andy, marck Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D55581 --- documentation/content/ru/articles/pam/_index.adoc | 30 +++--- documentation/content/ru/articles/pam/_index.po | 121 ++++++++++------------ 2 files changed, 72 insertions(+), 79 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/pam/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/pam/_index.adoc index cc392f3f4e..5078d66fce 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/pam/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/pam/_index.adoc @@ -5,7 +5,7 @@ authors: copyright: '2001-2003 Networks Associates Technology, Inc.' description: 'Руководство по системе PAM и модулям в FreeBSD' tags: ["pam", "introduction", "authentication", "modules", "FreeBSD"] -title: 'Подключаемые Модули Аутентификации (PAM)' +title: 'Подключаемые модули аутентификации (PAM)' trademarks: ["pam", "freebsd", "linux", "opengroup", "sun", "general"] --- @@ -43,7 +43,7 @@ OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. //// -= Подключаемые Модули Аутентификации (PAM) += Подключаемые модули аутентификации (PAM) :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 @@ -93,7 +93,7 @@ toc::[] PAM описали и разработали Vipin Samar и Charlie Lai из Sun Microsystems в 1995 году, с тех он сильно не менялся. В 1997 году Open Group опубликовала предварительные спецификации на X/Open Single Sign-on (XSSO), что стандартизовало API для PAM и добавило расширения для одноразовой (или достаточно интегрированной) подписи. На момент написания этого документа эта спецификация ещё не была принята за стандарт. -Хотя эта статья посвящена в основном FreeBSD 5.x, в которой используется OpenPAM, она подойдёт для FreeBSD 4.x, использующей Linux-PAM, и других операционных систем, таких, как Linux и Solaris(TM). +Хотя эта статья посвящена в основном FreeBSD 5.x, в которой используется OpenPAM, она подойдёт для FreeBSD 4.x, использующей Linux-PAM, а также для других операционных систем, таких как Linux и Solaris(TM). [[pam-terms]] == Термины и соглашения @@ -101,7 +101,7 @@ PAM описали и разработали Vipin Samar и Charlie Lai из Sun [[pam-definitions]] === Определения -Терминология, используемая в PAM, достаточно запутана. Ни оригинальная работа Samar и Lai, ни спецификация XSSO не делают никаких попыток формально определить термины для различных объектов и участвующих в PAM сторон, а термины, которые они используют (но не определяют) иногда неверны и неоднозначны. Первой попыткой создать недвусмысленную и согласованную терминологию была работа, которую написал Andrew G. Morgan (автор Linux-PAM) в 1999 году. Хотя выбор терминологии, которую сделал Морган, был гигантским скачком вперед, это, по мнению автора данной статьи, не означает ее правильность. Далее делается попытка, в значительной степени на основе работы Моргана, дать точные и недвусмысленные определения терминов для всех участников и объектов PAM. +Терминология, используемая в PAM, достаточно запутанна. Ни оригинальная работа Samar и Lai, ни спецификация XSSO не делают никаких попыток формально определить термины для различных объектов и участвующих в PAM сторон, а термины, которые они используют (но не определяют) иногда неверны и неоднозначны. Первой попыткой создать однозначную и непротиворечивую терминологию была работа, которую написал Andrew G. Morgan (автор Linux-PAM) в 1999 году. Хотя выбор терминологии, которую сделал Морган, был гигантским скачком вперёд, это, по мнению автора данной статьи, не означает её правильность. Далее делается попытка, в значительной степени на основе работы Моргана, дать точные и недвусмысленные определения терминов для всех участников и объектов PAM. учётная запись (account):: Набор полномочий, которые аппликант запрашивает от арбитратора. @@ -119,13 +119,13 @@ PAM описали и разработали Vipin Samar и Charlie Lai из Sun Приложение, отвечающее за инициирование запроса на аутентификацию от имени аппликанта и получающее от него необходимую для аутентификации информацию. подсистема (facility):: -Одна из четырех основных групп функциональности, которые дает PAM: аутентификация, управление учетными записями, управление сеансом и обновление ключом аутентификации. +Одна из четырёх основных групп функциональности, которые даёт PAM: аутентификация, управление учётными записями, управление сеансом и обновление ключом аутентификации. модуль (module):: -Набор из одной или большего количества связанных функций, реализующих определенную подсистему аутентификации, собранный в один (обычно динамически загружаемый) двоичный файл, идентифицируемый по имени. +Набор из одной или большего количества связанных функций, реализующих определённую подсистему аутентификации, собранный в один (обычно динамически загружаемый) двоичный файл, идентифицируемый по имени. политика (policy):: -Полный набор конфигурационных деклараций, описывающих, как обрабатывать запросы PAM к определенной услуге. Политика обычно состоит из четырех цепочек, по одной для каждой подсистемы, хотя некоторые службы используют не все четыре подсистемы. +Полный набор конфигурационных деклараций, описывающих, как обрабатывать запросы PAM к определённой услуге. Политика обычно состоит из четырёх цепочек, по одной для каждой подсистемы, хотя некоторые службы используют не все четыре подсистемы. сервер (server):: Приложение, выступающее от имени арбитратора для общения с клиентом, запрашивания аутентификационной информации, проверки полномочий аппликанта и подтверждающее или отклоняющее запрос. @@ -134,7 +134,7 @@ PAM описали и разработали Vipin Samar и Charlie Lai из Sun Класс серверов, предоставляющих похожую или связанную функциональность, и требующую подобную аутентификацию. Политики PAM задаются на основе сервисов, так что ко всем серверам, объявляющим одно и тоже имя сервиса, будет применяться одна и та же политика. сеанс (session):: -Контекст, в котором сервис оказывается аппликанту сервером. Одна из четырех подсистем PAM, управление сеансом, касается исключительно настройке и очистке этого контекста. +Контекст, в котором сервис оказывается аппликанту сервером. Одна из четырёх подсистем PAM, управление сеансом, касается исключительно настройке и очистке этого контекста. ключ (token):: Блок информации, связанный с учётной записью, например, пароль или ключевая фраза, которую аппликант должен предоставить для своей идентификации. @@ -145,7 +145,7 @@ PAM описали и разработали Vipin Samar и Charlie Lai из Sun [[pam-usage-examples]] === Примеры использования -Этот раздел предназначен для иллюстрации значений некоторых терминов, определенных выше, при помощи простых примеров. +Этот раздел предназначен для иллюстрации значений некоторых терминов, определённых выше, при помощи простых примеров. ==== Объединенные клиент и сервер @@ -166,7 +166,7 @@ root .... * Аппликантом является `alice`. -* Учетной записью является `root`. +* Учётной записью является `root`. * Процесс man:su[1] является как клиентом, так и сервером. * Аутентификационным ключом является `xi3kiune`. * Арбитратором выступает `root`, и именно поэтому у команды man:su[1] выставлен бит выполнения с правами `root`. @@ -196,7 +196,7 @@ Welcome to FreeBSD! * Аппликантом является `eve`. * Клиентом является процесс man:ssh[1] пользователя Eve. * Сервером является процесс man:sshd[8] на машине `login.example.com` -* Учетной записью является `bob`. +* Учётной записью является `bob`. * Ключом аутентификации является `god`. * Хотя этого не видно в примере, но арбитратором является `root`. @@ -233,18 +233,18 @@ _Аутентификация._ Эта подсистема, собственн ** Функция man:pam_setcred[3] устанавливает полномочия учётной записи, такие, как идентификатор пользователя, членство в группах и ограничения на использование ресурсов. `account`:: -_Управление учётной записью._ Эта подсистема обрабатывает вопросы доступности учетной записи, не связанные с аутентификацией, такие, как ограничения в доступе на основе времени суток или загрузки сервера. Он предоставляет единственный примитив: +_Управление учётной записью._ Эта подсистема обрабатывает вопросы доступности учётной записи, не связанные с аутентификацией, такие как ограничения в доступе на основе времени суток или загрузки сервера. Он предоставляет единственный примитив: ** Функция man:pam_acct_mgmt[3] проверяет, доступна ли запрашиваемая учётная запись. `session`:: -_Управление сеансом._ Эта подсистема отрабатывает задачи, связанные с установлением и закрытием сеанса, такие, как учет входов пользователей. Она предоставляет два примитива: +_Управление сеансом._ Эта подсистема отрабатывает задачи, связанные с установлением и закрытием сеанса, такие как учёт входов пользователей. Она предоставляет два примитива: ** Функция man:pam_open_session[3] выполняет действия, связанные с установлением сеанса: добавление записей в базы данных [.filename]#utmp# и [.filename]#wtmp#, запуск агента SSH и так далее. ** Функция man:pam_close_session[3] выполняет действия, связанные с закрытием сеанса: добавление записей в базы данных [.filename]#utmp# и [.filename]#wtmp#, завершение работы агента SSH и так далее. `password`:: -_Управление паролем._ Эта подсистема используется для изменения ключа аутентификации, связанного с учетной записью, по причине истечения его срока действия или желания пользователя изменить его. Она предоставляет единственный примитив: +_Управление паролем._ Эта подсистема используется для изменения ключа аутентификации, связанного с учётной записью, по причине истечения его срока действия или желания пользователя изменить его. Она предоставляет единственный примитив: ** Функция man:pam_chauthtok[3] изменяет ключ аутентификации, опционально проверяя, что он труден для подбора, не использовался ранее и так далее. @@ -274,7 +274,7 @@ OpenPAM, с другой стороны, ищет модули, которые Политика состоит из четырёх цепочек, по одной на каждый из методов PAM. Каждое звено представляет собой последовательность конфигурационных утверждений, задающих вызываемый модуль, некоторые (необязательные) параметры для передачи в модуль, и управляющий флаг, описывающий, как интерпретировать возвращаемый из модуля код. -Понимание смысла управляющего флага необходимо для понимания конфигурационных файлов PAM. Существуют четыре различных управляющих флага: +Понимание смысла управляющего флага необходимо для понимания конфигурационных файлов PAM. Существуют пять различных управляющих флагов: `binding`:: Если модуль отработал успешно, и ни один из предыдущих модулей в цепочке не сработал отрицательно, то цепочка прерывается, а запрос подтверждается. Если же модуль отработает неудачно, то выполняется оставшаяся часть цепочки, однако запрос отвергается. diff --git a/documentation/content/ru/articles/pam/_index.po b/documentation/content/ru/articles/pam/_index.po index 3b36f04c9c..abbcc5c8ab 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/pam/_index.po +++ b/documentation/content/ru/articles/pam/_index.po @@ -1,12 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project # This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. -# Vladlen Popolitov , 2025. +# Vladlen Popolitov , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-29 08:30-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-15 04:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 15:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-08 09:11+0000\n" "Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Руководство по системе PAM и модулям в Free #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:45 #, no-wrap msgid "Pluggable Authentication Modules" -msgstr "Подключаемые Модули Аутентификации (PAM)" +msgstr "Подключаемые модули аутентификации (PAM)" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:81 @@ -73,9 +73,9 @@ msgid "" "modules." msgstr "" "В этой статье описываются принципы и механизмы, лежащие в основе библиотеки " -"Подключаемых Модулей Аутентификации (PAM - Pluggable Authentication Modules)" -", и рассказывается, как настроить PAM, как интегрировать PAM в приложения и " -"как создавать модули PAM." +"Подключаемых Модулей Аутентификации (PAM - Pluggable Authentication " +"Modules), и рассказывается, как настроить PAM, как интегрировать PAM в " +"приложения и как создавать модули PAM." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:85 @@ -127,8 +127,8 @@ msgid "" "other operating systems such as Linux and Solaris(TM)." msgstr "" "Хотя эта статья посвящена в основном FreeBSD 5.x, в которой используется " -"OpenPAM, она подойдёт для FreeBSD 4.x, использующей Linux-PAM, и других " -"операционных систем, таких, как Linux и Solaris(TM)." +"OpenPAM, она подойдёт для FreeBSD 4.x, использующей Linux-PAM, а также для " +"других операционных систем, таких как Linux и Solaris(TM)." #. type: Title == #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:100 @@ -156,14 +156,14 @@ msgid "" "attempt, heavily inspired by Morgan, to define precise and unambiguous terms " "for all actors and entities involved in PAM." msgstr "" -"Терминология, используемая в PAM, достаточно запутана. Ни оригинальная " +"Терминология, используемая в PAM, достаточно запутанна. Ни оригинальная " "работа Samar и Lai, ни спецификация XSSO не делают никаких попыток формально " "определить термины для различных объектов и участвующих в PAM сторон, а " "термины, которые они используют (но не определяют) иногда неверны и " -"неоднозначны. Первой попыткой создать недвусмысленную и согласованную " +"неоднозначны. Первой попыткой создать однозначную и непротиворечивую " "терминологию была работа, которую написал Andrew G. Morgan (автор Linux-PAM) " "в 1999 году. Хотя выбор терминологии, которую сделал Морган, был гигантским " -"скачком вперед, это, по мнению автора данной статьи, не означает ее " +"скачком вперёд, это, по мнению автора данной статьи, не означает её " "правильность. Далее делается попытка, в значительной степени на основе " "работы Моргана, дать точные и недвусмысленные определения терминов для всех " "участников и объектов PAM." @@ -252,8 +252,8 @@ msgid "" "authentication, account management, session management and authentication " "token update." msgstr "" -"Одна из четырех основных групп функциональности, которые дает PAM: " -"аутентификация, управление учетными записями, управление сеансом и " +"Одна из четырёх основных групп функциональности, которые даёт PAM: " +"аутентификация, управление учётными записями, управление сеансом и " "обновление ключом аутентификации." #. type: Labeled list @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "" "loadable) binary file and identified by a single name." msgstr "" "Набор из одной или большего количества связанных функций, реализующих " -"определенную подсистему аутентификации, собранный в один (обычно динамически " +"определённую подсистему аутентификации, собранный в один (обычно динамически " "загружаемый) двоичный файл, идентифицируемый по имени." #. type: Labeled list @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "facilities." msgstr "" "Полный набор конфигурационных деклараций, описывающих, как обрабатывать " -"запросы PAM к определенной услуге. Политика обычно состоит из четырех " +"запросы PAM к определённой услуге. Политика обычно состоит из четырёх " "цепочек, по одной для каждой подсистемы, хотя некоторые службы используют не " "все четыре подсистемы." @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "" "server. One of PAM's four facilities, session management, is concerned " "exclusively with setting up and tearing down this context." msgstr "" -"Контекст, в котором сервис оказывается аппликанту сервером. Одна из четырех " +"Контекст, в котором сервис оказывается аппликанту сервером. Одна из четырёх " "подсистем PAM, управление сеансом, касается исключительно настройке и " "очистке этого контекста." @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "" "above by way of a handful of simple examples." msgstr "" "Этот раздел предназначен для иллюстрации значений некоторых терминов, " -"определенных выше, при помощи простых примеров." +"определённых выше, при помощи простых примеров." #. type: Title ==== #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:159 @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Аппликантом является `alice`." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:179 msgid "The account is `root`." -msgstr "Учетной записью является `root`." +msgstr "Учётной записью является `root`." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:180 @@ -479,9 +479,9 @@ msgid "" "`login.example.com`, ask to log in as `bob`, and succeed. Bob should have " "chosen a better password!" msgstr "" -"В примере ниже рассматривается пользователь `eve`, пытающийся установить " -"man:ssh[1]-соединение с `login.example.com`, и успешно входя как " -"пользователь `bob`. Боб должен был выбрать пароль получше!" +"В примере ниже рассматривается пользователь `eve`, пытающийся установить man:" +"ssh[1]-соединение с `login.example.com`, и успешно входя как пользователь " +"`bob`. Боб должен был выбрать пароль получше!" #. type: delimited block . 4 #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:192 @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Сервером является процесс man:sshd[8] на маш #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:210 msgid "The account is `bob`." -msgstr "Учетной записью является `bob`." +msgstr "Учётной записью является `bob`." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:211 @@ -610,8 +610,8 @@ msgstr "" "[.filename]#pam_nologin.so#, [.filename]#pam_unix.so#, [." "filename]#pam_login_access.so#, [.filename]#pam_lastlog.so# и [." "filename]#pam_permit.so# являются модулями. Из этого примера видно, что [." -"filename]#pam_unix.so# реализует по крайней мере две подсистемы (" -"аутентификацию и управление учётными записями)." +"filename]#pam_unix.so# реализует по крайней мере две подсистемы " +"(аутентификацию и управление учётными записями)." #. type: Title == #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:232 @@ -686,7 +686,7 @@ msgid "" "time of day or the server's work load. It provides a single primitive:" msgstr "" "_Управление учётной записью._ Эта подсистема обрабатывает вопросы " -"доступности учетной записи, не связанные с аутентификацией, такие, как " +"доступности учётной записи, не связанные с аутентификацией, такие как " "ограничения в доступе на основе времени суток или загрузки сервера. Он " "предоставляет единственный примитив:" @@ -710,7 +710,7 @@ msgid "" "set-up and tear-down, such as login accounting. It provides two primitives:" msgstr "" "_Управление сеансом._ Эта подсистема отрабатывает задачи, связанные с " -"установлением и закрытием сеанса, такие, как учет входов пользователей. Она " +"установлением и закрытием сеанса, такие как учёт входов пользователей. Она " "предоставляет два примитива:" #. type: Plain text @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "" "the user wishes to change it. It provides a single primitive:" msgstr "" "_Управление паролем._ Эта подсистема используется для изменения ключа " -"аутентификации, связанного с учетной записью, по причине истечения его срока " +"аутентификации, связанного с учётной записью, по причине истечения его срока " "действия или желания пользователя изменить его. Она предоставляет " "единственный примитив:" @@ -896,10 +896,10 @@ msgstr "" #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:302 msgid "" "Understanding the control flags is essential to understanding PAM " -"configuration files. There are four different control flags:" +"configuration files. There are five different control flags:" msgstr "" "Понимание смысла управляющего флага необходимо для понимания " -"конфигурационных файлов PAM. Существуют четыре различных управляющих флага:" +"конфигурационных файлов PAM. Существуют пять различных управляющих флагов:" #. type: Labeled list #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:303 @@ -926,8 +926,8 @@ msgid "" "This control flag was introduced by Sun in Solaris(TM) 9 (SunOS(TM) 5.9), " "and is also supported by OpenPAM." msgstr "" -"Этот управляющий флаг был добавлен компанией Sun в Solaris(TM) 9 (SunOS(TM) 5" -".9), и поддерживается в OpenPAM." +"Этот управляющий флаг был добавлен компанией Sun в Solaris(TM) 9 (SunOS(TM) " +"5.9), и поддерживается в OpenPAM." #. type: Labeled list #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:308 @@ -1145,8 +1145,8 @@ msgid "" "Once the correct credentials have been established, the server calls man:" "pam_open_session[3] to set up the session." msgstr "" -"После получения необходимых полномочий, сервер вызывает функцию " -"man:pam_open_session[3] для установления сеанса." +"После получения необходимых полномочий, сервер вызывает функцию man:" +"pam_open_session[3] для установления сеанса." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:347 @@ -1412,17 +1412,10 @@ msgid "" "Linux-PAM supports an alternate syntax that lets you specify the action to associate with each possible return code, but this should be avoided as it is non-standard and closely tied in with the way Linux-PAM dispatches service calls (which differs greatly from the way Solaris(TM) and OpenPAM do it.) \n" "Unsurprisingly, OpenPAM does not support this syntax.\n" msgstr "" -"Точно также управляющий флаг является одним из четырёх ключевых слов, " -"описанных в разделе\n" -"\tcrossref:pam[pam-chains-policies, Цепочки и политики], в котором " -"рассказано, как интерпретировать возвращаемый из модуля код.\n" -" В Linux-PAM поддерживается альтернативный синтаксис, который позволяет " -"указать действие, связанной с каждый возможным кодом возврата, но этого " -"следует избегать, так как он не является стандартным и тесно связан со " -"способом диспетчеризации вызовов сервисов в Linux-PAM (а он значительно " -"отличается от способа взаимодействия в Solaris(TM) и OpenPAM).\n" -" Не вызывает удивления тот факт, что в OpenPAM этот синтаксис не " -"поддерживается.\n" +"Точно также управляющий флаг является одним из четырёх ключевых слов, описанных в разделе\n" +"\tcrossref:pam[pam-chains-policies, Цепочки и политики], в котором рассказано, как интерпретировать возвращаемый из модуля код.\n" +" В Linux-PAM поддерживается альтернативный синтаксис, который позволяет указать действие, связанной с каждый возможным кодом возврата, но этого следует избегать, так как он не является стандартным и тесно связан со способом диспетчеризации вызовов сервисов в Linux-PAM (а он значительно отличается от способа взаимодействия в Solaris(TM) и OpenPAM).\n" +" Не вызывает удивления тот факт, что в OpenPAM этот синтаксис не поддерживается.\n" #. type: Title === #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:430 @@ -1604,11 +1597,11 @@ msgid "" "password), and in the preliminary phase it treats `binding` and `sufficient` " "modules as if they were `required`." msgstr "" -"Третьим и последним исключением является то, что функция man:pam_chauthtok[3]" -" отрабатывает полную цепочку дважды (один раз для предварительных проверок, " -"и ещё раз для реального задания пароля), и на подготовительной фазе она " -"считает, что модули `binding` и `sufficient` являются равнозначными " -"`required`." +"Третьим и последним исключением является то, что функция man:" +"pam_chauthtok[3] отрабатывает полную цепочку дважды (один раз для " +"предварительных проверок, и ещё раз для реального задания пароля), и на " +"подготовительной фазе она считает, что модули `binding` и `sufficient` " +"являются равнозначными `required`." #. type: Title == #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:485 @@ -1863,8 +1856,8 @@ msgid "" "passwd[1], to which the `root` should have automatic access." msgstr "" "Модуль man:pam_rootok[8] возвращает положительный результат в том и только в " -"том случае, если реальный id пользователя процесса, его вызвавшего (" -"предполагается, что его запускает аппликант) равен 0. Это полезно для " +"том случае, если реальный id пользователя процесса, его вызвавшего " +"(предполагается, что его запускает аппликант) равен 0. Это полезно для " "несетевых сервисов, таких как man:su[1] или man:passwd[1], к которым " "пользователь `root` должен иметь автоматический доступ." @@ -1919,8 +1912,8 @@ msgstr "" "Модуль man:pam_ssh[8] предоставляет как сервис аутентификации, так и сеанса. " "Сервис аутентификации позволяет пользователям, имеющим секретные ключи SSH, " "защищённые паролями, в своих каталогах [.filename]#~/.ssh#, " -"аутентифицироваться посредством этих паролей. Сеансовый сервис запускает man" -":ssh-agent[1] и загружает ключи, которые были расшифрованы на фазе " +"аутентифицироваться посредством этих паролей. Сеансовый сервис запускает man:" +"ssh-agent[1] и загружает ключи, которые были расшифрованы на фазе " "аутентификации. Такая возможность, в частности, полезна для локальных входов " "в систему, как в систему X (посредством man:xdm[1] или другого X-менеджера " "входов, умеющего работать с PAM), так и на консоль." @@ -2032,9 +2025,9 @@ msgstr "" "Далее приведена минимальная реализация man:pam_unix[8], предоставляющая " "только сервисы аутентификации. Она должна строиться и работать с " "большинством из реализаций PAM, но использует возможности расширений " -"OpenPAM, если они присутствуют: отметьте использование функции " -"man:pam_get_authtok[3], которая кардинально упрощает организацию ввода " -"пароля пользователем." +"OpenPAM, если они присутствуют: отметьте использование функции man:" +"pam_get_authtok[3], которая кардинально упрощает организацию ввода пароля " +"пользователем." #. type: delimited block . 4 #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:646 @@ -2063,9 +2056,9 @@ msgstr "" "версией функции man:openpam_ttyconv[3] из OpenPAM. Она полнофункциональна, и " "должна послужить источником идей о том, как должна себя вести функция " "взаимодействия, однако она слишком проста для реальных приложений. Даже если " -"вы не используете OpenPAM, можете сгрузить исходный код и использовать " -"man:openpam_ttyconv[3] в своих целях; мы надеемся, что она достаточно " -"надёжна в качестве функции для взаимодействия с терминальными устройствами." +"вы не используете OpenPAM, можете сгрузить исходный код и использовать man:" +"openpam_ttyconv[3] в своих целях; мы надеемся, что она достаточно надёжна в " +"качестве функции для взаимодействия с терминальными устройствами." #. type: delimited block . 4 #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:661 @@ -2126,8 +2119,8 @@ msgid "" "_link:https://docs.oracle.com/cd/E26505_01/html/E27224/pam-1.html[PAM " "Administration]_. Sun Microsystems." msgstr "" -"_link:https://docs.oracle.com/cd/E26505_01/html/E27224/pam-1.html[" -"Администрирование PAM]_. Sun Microsystems." +"_link:https://docs.oracle.com/cd/E26505_01/html/E27224/pam-1." +"html[Администрирование PAM]_. Sun Microsystems." #. type: Title === #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:680 @@ -2150,8 +2143,8 @@ msgid "" "_link:http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/[Linux-PAM homepage]_ Andrew " "Morgan." msgstr "" -"_link:http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/[Домашняя страница Linux-PAM]" -"_ Andrew Morgan." +"_link:http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/[Домашняя страница Linux-" +"PAM]_ Andrew Morgan." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:686