Date: Sat, 19 May 2001 10:47:28 +0800 From: Clive Lin <clive@tongi.org> To: Noriyuki Soda <soda@sra.co.jp> Cc: i18n@freebsd.org, audit@freebsd.org, ache@nagual.pp.ru, bsd-locale@hauN.org Subject: Re: CFR: ISO_* -> ISO-* locale renaming Message-ID: <20010519104728.A8118@cartier.cirx.org> In-Reply-To: <200105182300.IAA29954@srapc342.sra.co.jp>; from soda@sra.co.jp on Sat, May 19, 2001 at 08:00:15AM %2B0900 References: <20010518203702.B79058@nagual.pp.ru> <20010518205242.A79407@nagual.pp.ru> <20010519010920.A2911@cartier.cirx.org> <200105182300.IAA29954@srapc342.sra.co.jp>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On Sat, May 19, 2001 at 08:00:15AM +0900, Noriyuki Soda wrote: > Clive Lin <clive@tongi.org> wrote: > > Just zh_CN.EUC -> zh_CN.GB2312 would be fine. > > > > They (almost) mean the same thing, but in different names. > > How about zh_TW.eucTW then? > (zh_TW.eucTW is supported by both X11 and citrus). This is great ! But do I misunderstand you ? zh_CN.EUC and zh_TW.eucTW are different. BTW, the only Chinese document published in zh_TW.eduTW I have ever seen is by Sun Microsystems. > soda -- Clive Lin (Tong-I Lin)\n =P clive@tongi.org # Family, friends, private affairs\n =F clive@FreeBSD.org # Chinese ports, documentation\n =O clive@CirX.ORG # Others\n =J.* # What do you think about the 'J' ?\n To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-i18n" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20010519104728.A8118>