From owner-freebsd-questions Tue Aug 10 16:17:15 1999 Delivered-To: freebsd-questions@freebsd.org Received: from mailhub.ncsa.es (mailhub.ncsa.es [194.179.50.14]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 29102154B5 for ; Tue, 10 Aug 1999 16:17:05 -0700 (PDT) (envelope-from jesusr@chuck.jerocu.net) Received: from chuck.jerocu.net (chuck.jerocu.net [194.224.235.59]) by mailhub.ncsa.es (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id BAA06761; Wed, 11 Aug 1999 01:18:20 +0200 (CEST) Received: (from jesusr@localhost) by chuck.jerocu.net (8.9.3/8.9.3) id BAA17491; Wed, 11 Aug 1999 01:17:04 +0200 (CEST) Message-ID: X-Mailer: XFMail 1.3 [p0] on FreeBSD X-Priority: 3 (Normal) Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 8bit MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <37AFE254.35ADBF00@mx3.redestb.es> Date: Wed, 11 Aug 1999 01:17:04 +0200 (CEST) Reply-To: jesusr@ncsa.es Organization: Nexus Comunicaciones, S.A. From: Jesus Rodriguez To: Pablo Calero Clavero Subject: RE: (sin asunto) Cc: freebsd-questions@FreeBSD.ORG Sender: owner-freebsd-questions@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.ORG On 10-Aug-99 Pablo Calero Clavero wrote: > Estimados señores: > Mi nombre es Pablo Calero. Soy traductor y estoy realizando una > traducción del inglés sobre temas informáticos. Me he puesto en contacto Por favor, ponte en contacto con freebsd@es.freebsd.org (lista en castellano) ya que esta lista (questions@freebsd.org) es solo en ingles. Please, contact freebsd@es.freebsd.org (spanish mailing list), so this (questions@freebsd.org) is an english mailing list. Saludos JesusR. To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-questions" in the body of the message