Date: 06 May 2002 00:29:10 +0200 From: Franz Klammer <klammer@webonaut.com> To: Joe Marcus Clarke <marcus@marcuscom.com> Cc: gnome@freebsd.org Subject: Re: Nautilus, MIME and Icons Message-ID: <1020637750.21652.50.camel@ncc-1701.webonaut.com> In-Reply-To: <1020637465.308.14.camel@gyros.marcuscom.com> References: <1020608524.35020.40.camel@ncc-1701.webonaut.com> <1020632323.308.7.camel@gyros.marcuscom.com> <1020635158.21652.35.camel@ncc-1701.webonaut.com> <1020636206.308.11.camel@gyros.marcuscom.com> <1020637036.21652.46.camel@ncc-1701.webonaut.com> <1020637465.308.14.camel@gyros.marcuscom.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--=-FtbniJEeOAB7F4DO0aLy Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Am Mo, 2002-05-06 um 01.24 schrieb Joe Marcus Clarke: > On Sun, 2002-05-05 at 18:17, Franz Klammer wrote: > > Am Mo, 2002-05-06 um 01.03 schrieb Joe Marcus Clarke: > > > On Sun, 2002-05-05 at 17:45, Franz Klammer wrote: > > > > Am So, 2002-05-05 um 23.58 schrieb Joe Marcus Clarke: > > > > > On Sun, 2002-05-05 at 10:22, Franz Klammer wrote: > > > > > > since weeks i have seen that some file-types > > > > > > e.g.: .abw don't have the right icon in nautilus. > > > > > >=20 > > > > > > when i start nautilus from the console i see this warning: > > > > > >=20 > > > > > > "GnomeVFS-WARNING **: Unable to convert MIME info from UTF-8 to= the =20 > > > > > > current locale de_DE.ISO_8859-1. MIME info will probably displ= ay > > > > > > wrong." > > > > >=20 > > > > > I think this may be related to another bug in gettext. Can you s= ymlink > > > > > /usr/share/locale/de_DE.ISO8859-1 to /usr/share/locale/de_DE.ISO-= 8859-1, > > > > > and see if the problem goes away? If it does, I'll patch gettext= . > > > > >=20 > > > > > >=20 > > > >=20 > > > > sorry, no. > > > > i made the link and start nautilus and got the same warning. > > > > here are my /usr/share/locale/de* looks like now: > > > >=20 > > > > lrwxr-xr-x 1 ... de_DE.ISO-8859-1 -> de_DE.ISO8859-1 > > > > drwxr-xr-x 2 ... de_DE.ISO8859-1 > > > > drwxr-xr-x 2 ... de_DE.ISO8859-15 > > > > lrwxr-xr-x 1 ... de_DE.ISO_8859-1 -> de_DE.ISO8859-1 > > > > lrwxr-xr-x 1 ... de_DE.ISO_8859-15 -> de_DE.ISO8859-15 > > > >=20 > > > > with the another bug in gettext you mean as i see=20 > > > > in my menus and some capplets german umlaute looks=20 > > > > like "u instead of =FC?? in the attached image you=20 > > > > see my Favorits-Menu and a part of the panel-capplet. > > >=20 > > > Sorry, I forgot a step. After creating the symlink, can you set your > > > locale to de_DE.ISO-8859-1? See if the problem persists. > > >=20 > >=20 > > yes it does: > > GnomeVFS-WARNING **: Unable to convert MIME info from UTF-8 to the > > current locale de_DE.ISO-8859-1. MIME info will probably display wrong. >=20 > Damn. I have to go now, but I'll be looking at this more later > tonight. Do you have a /usr/local/share/locale/locale.alias file? >=20 yes. (attached) franz --=20 WEBONAUT.com http://webonaut.com mailto:klammer@webonaut.com --=-FtbniJEeOAB7F4DO0aLy Content-Disposition: attachment; filename=locale.alias Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; name=locale.alias; charset=ISO-8859-15 # Locale name alias data base. # Copyright (C) 1996,1997,1998,1999,2000,2001 Free Software Foundation, Inc= . # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU Library General Public License as published # by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # Library General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU Library General Public # License along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, # USA. # The format of this file is the same as for the corresponding file of # the X Window System, which normally can be found in # /usr/lib/X11/locale/locale.alias # A single line contains two fields: an alias and a substitution value. # All entries are case independent. # Note: This file is far from being complete. If you have a value for # your own site which you think might be useful for others too, share # it with the rest of us. Send it using the `glibcbug' script to # bugs@gnu.org. # Packages using this file: gettext=20 bokmal no_NO.ISO-8859-1 bokm=E5l no_NO.ISO-8859-1 catalan ca_ES.ISO-8859-1 croatian hr_HR.ISO-8859-2 czech cs_CZ.ISO-8859-2 danish da_DK.ISO-8859-1 dansk da_DK.ISO-8859-1 deutsch de_DE.ISO-8859-1 dutch nl_NL.ISO-8859-1 eesti et_EE.ISO-8859-1 estonian et_EE.ISO-8859-1 finnish fi_FI.ISO-8859-1 fran=E7ais fr_FR.ISO-8859-1 french fr_FR.ISO-8859-1 galego gl_ES.ISO-8859-1 galician gl_ES.ISO-8859-1 german de_DE.ISO-8859-1 greek el_GR.ISO-8859-7 hebrew he_IL.ISO-8859-8 hrvatski hr_HR.ISO-8859-2 hungarian hu_HU.ISO-8859-2 icelandic is_IS.ISO-8859-1 italian it_IT.ISO-8859-1 japanese ja_JP.eucJP japanese.euc ja_JP.eucJP ja_JP ja_JP.eucJP ja_JP.ujis ja_JP.eucJP japanese.sjis ja_JP.SJIS korean ko_KR.eucKR korean.euc ko_KR.eucKR ko_KR ko_KR.eucKR lithuanian lt_LT.ISO-8859-13 nb_NO no_NO.ISO-8859-1 nb_NO.ISO-8859-1 no_NO.ISO-8859-1 norwegian no_NO.ISO-8859-1 nynorsk nn_NO.ISO-8859-1 polish pl_PL.ISO-8859-2 portuguese pt_PT.ISO-8859-1 romanian ro_RO.ISO-8859-2 russian ru_RU.ISO-8859-5 slovak sk_SK.ISO-8859-2 slovene sl_SI.ISO-8859-2 slovenian sl_SI.ISO-8859-2 spanish es_ES.ISO-8859-1 swedish sv_SE.ISO-8859-1 thai th_TH.TIS-620 turkish tr_TR.ISO-8859-9 --=-FtbniJEeOAB7F4DO0aLy-- To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-gnome" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?1020637750.21652.50.camel>