Date: Wed, 15 Jan 2003 22:36:56 +0100 From: Udo Erdelhoff <ue@nathan.ruhr.de> To: cvs-committers@FreeBSD.org, cvs-all@FreeBSD.org Subject: Re: cvs commit: src/release/doc/en_US.ISO8859-1/errata article.sgml Message-ID: <20030115213656.GB26360@nathan.ruhr.de> In-Reply-To: <200301151945.h0FJjrmW039003@intruder.bmah.org> References: <200301151510.h0FFAhqg004077@repoman.freebsd.org> <20030115183445.GL66579@nathan.ruhr.de> <200301151849.h0FInYA9038251@intruder.bmah.org> <20030115191246.GM66579@nathan.ruhr.de> <200301151945.h0FJjrmW039003@intruder.bmah.org>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Bruce, On Wed, Jan 15, 2003 at 11:45:53AM -0800, Bruce A. Mah wrote: > I shouldn't have used the term "whitespace" in the commit message at > all. I really want your translations to track even the "whitespace" > changes from this commit. Example: I have just tracked this change in the DE version and I did manage to shoot myself in the foot once and had to start over. > It looks like a piddly change you can ignore, but it's required by some > changes for conditional building that I'm going to commit in a few days > (they come from RELENG_4). It's not like re-wrapping a paragraph, which > you *can* ignore. No argument there, and the final version of the translation has all the entity-on-a-line-by-itself stuff of the original version. But as I said above, if you had done the deletions and the re-wrapping in two seperate commits, things would have been clearer. I do not have a problem with a whitespace-only commit that should be tracked by the translators. /s/Udo -- > Is there an explanation of the NG_ macros I see used in the netgraph > nodes' code? Yes, but it's not documented Rogier R. Mulhuijzen and Archie Cobbs, freebsd-current To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe cvs-all" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20030115213656.GB26360>