Date: Mon, 30 Dec 2019 22:20:34 -0300 From: "Danilo G. Baio" <dbaio@FreeBSD.org> To: Michael Kufner <MichaelKufner@t-online.de> Cc: freebsd-translators@freebsd.org, Bjoern Heidottin <bhd@FreeBSD.org>, jkois@FreeBSD.org, bcr@FreeBSD.org Subject: Re: Self-Introduction: Michael Kufner (de_DE) Message-ID: <20191231012034.qho7jvjxy54vqxr7@t480.local> In-Reply-To: <20191228190040.jdog7jhyej542veq@t480.local> References: <e536f6fd-1115-bfea-35fc-22b2df111de5@t-online.de> <20191227174151.ab3hvr6dgeizprjh@t480.local> <be8bd408-9a28-931a-d8c9-1c78ea9b1a1f@FreeBSD.org> <a3d87967-7b2d-410f-e3e2-fb65b00406ea@t-online.de> <20191228190040.jdog7jhyej542veq@t480.local>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--6nhcih6wgnulmcaf Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Sat, Dec 28, 2019 at 04:00:40PM -0300, Danilo G. Baio wrote: > On Sat, Dec 28, 2019 at 06:05:32PM +0100, Michael Kufner wrote: > > Am 28.12.19 um 11:44 schrieb Benedict Reuschling: > > > Am 27.12.19 um 18:41 schrieb Danilo G. Baio: > > >> On Fri, Dec 27, 2019 at 10:22:06AM +0100, Michael Kufner wrote: > > >>> Name: Michael Kufner > > >>> Location: Moos, Germany > > >>> Login: mkufner > > >>> Language: German (de_DE) > > >>> > > >>> You and the FreeBSD Project: > > >>> > > >>> I want to contribute to the FreeBSD Project. FreeBSD's excellent > > >>> documentation made it easier to find my way around. So, I would lik= e to > > >>> do my part. > > >>> > > >>> Best regards, > > >>> > > >>> Michael > > >>> > > >> > > >> > > >> Hi Michael. > > >> > > >> Welcome and thanks for your interest. > > >> > > >> The German team is not using Weblate at this moment, more info here = [1]. > > >> > > >> CCing jkois@ and bcr@: > > >> I was taking a look and there are many documents not translated=20 > > >> (most articles)[1], if you want to test Weblate, just let me know an= d I will=20 > > >> enable the language team for you. > > >> > > >=20 > > > I think this would be a worthwhile effort, especially with the prospe= ct > > > of gaining more translators this way. One of us from the DE-team will > > > have to take a final look over the translated document and commit it > > > anyway, so it makes sense for me to be involved in that process from = the > > > beginning. Who knows, in time, we might get a few bug reports from > > > translators (i.e. things that are outdated) and even more so, perhaps > > > some doc committers as well? > > >=20 > > > I'm CCing Bjoern as well, he has been most active recently in > > > translating documents. > > >=20 > > > Cheers, > > > Benedict > > >=20 > >=20 > > Hi Danilo and Benedict, > >=20 > > Thank you for your friendly welcome. Sounds like a great plan. Danilo, > > could you please enable the language team for me? The DE-team will have > > the final say, of course. Which translation task should I tackle first? > >=20 > > Best regards, > >=20 > > Michael > >=20 >=20 > Thank you Benedict and Michael. >=20 > It's done. >=20 > I just need now your username or email address on Weblate to add you to t= he=20 > German group. >=20 > I would suggest you to start with small documents, like bsdl-gpl,=20 > building-products, cups or filtering-bridge. >=20 > These are some examples of documents not translated at this moment. You c= an=20 > check here: >=20 > https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/ > https://www.freebsd.org/doc/de_DE.ISO8859-1/ >=20 > I'll enable later our Jenkins to build de_DE translations as well: Jenkins job for de_DE enabled on our new box (thanks ebrandi). Michael, I've saw you are already translating, you can check your work here: https://doc.fugbr.org/jenkins/weblate-de_DE-2/de_DE.ISO8859-1/articles/bsdl= -gpl/ https://doc.fugbr.org/jenkins/ <-- New builds will be here Translation is already synced on Github with your username. https://github.com/doc-br/translate/commit/aea0a4d976443fa47435d3260eb2ca4b= ef6b1364 Thank you! --=20 Danilo G. Baio (dbaio) --6nhcih6wgnulmcaf Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQIzBAEBCAAdFiEEORj0UTsjzCy+enIkmpN7LfMuiNcFAl4Kol4ACgkQmpN7LfMu iNctwBAAqwnwEJW1OkUL46FFlD8+opYTV8GrRJo30+MnWu2SxpOQSJt5/b9LghIh dGjm+KgQwMy4CrDri8AKmNrG0zZ9nzeDIs2TksbpxZY1yRhmlxy3Zr25wZGloUVC Ak3zfxZFxw5nf+hoWhnKnjpdvhcyInff9ry2JfoAv2gyGbh5nfITglkaNcpOKKDX M2qHFdIo2O/ftPcFbglfDq/4Y112c4MH9ZC73wmtwP389ua297I1B00oRx2bvgqk k0Tnu2TxQIxZc2Csreexe7VFeQZ0CfHSl2k3O7h6vXnm+tufCanlg712r4Z+Z/we nbwqtFB4JsdHCr4Fvpjf8obvFu8tmf5KrLyoWbe7kAMOPPyhS2sUdsn+G1g3dVT+ /ruIg/mgulO0/j06TZavhDYGpkmrNH6eADn4SxsTUDkQkJYdqNMrFqU7+HR9rWSc s4DiZtG0XSTtuZBIAwwfQnqkTgQ4Y3AcpgLJg5dJpo5MG6IrobE5rSiAG7h5t1dR 5MDbPfA9gU9aHMY9rYM1TPsVI3ZpI+9Jv4e2rgJJpaT2f2mPeLPcINV/gr5xqIqn LdSYxaZAXOOnOPibAIvAOLSLMSPIhl7roBSgmqcmCcgLEsq6vnIZOI+foKnEGV8A b0dML55z56gGqgSr77fqnBuNJA+ACRVmsR67qAK59jmP2zmV4SQ= =sv+6 -----END PGP SIGNATURE----- --6nhcih6wgnulmcaf--
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20191231012034.qho7jvjxy54vqxr7>