Date: Mon, 6 Jul 2009 21:17:18 +0200 From: Wolfgang Zenker <wolfgang@lyxys.ka.sub.org> To: "J. Vicente Carrasco -Bixen- " <carvay@tikismikis.org> Cc: freebsd-i18n@freebsd.org Subject: Re: CLDR import for src/share/*def definitions Message-ID: <20090706191718.GB19825@lyxys.ka.sub.org> In-Reply-To: <4A524972.90401@tikismikis.org> References: <20090701223726.GA36335@mavetju.org> <20090706180055.GA18458@lyxys.ka.sub.org> <4A5245A7.2020204@tikismikis.org> <20090706185251.GA19825@lyxys.ka.sub.org> <4A524972.90401@tikismikis.org>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Hi, * J. Vicente Carrasco -Bixen- <carvay@tikismikis.org> [090706 20:58]: > Wolfgang Zenker(e)k dio: >>* J. Vicente Carrasco -Bixen- <carvay@tikismikis.org>[090706 20:42]: >>>Wolfgang Zenker(e)k dio: >>>>* Edwin Groothuis <edwin@mavetju.org> [090702 00:37]: >>>>>I have been playing with the CLDR database to see if I can get the >>>>>monetary, time, messages and numerical definitions right. The CLDR >>>>>is in UTF-8, I use iconv to translate to other charactersets. >>>>>So far most of it is fine, except (subset of issues): >>>>>- A couple of languages are not known (es_FR, es_IT) >>>>what do you mean by "not known"? Both locales specify a spanish language >>>>locale, one for use in France and one in Italy. There might even be no >>>>different language contructs from es_ES, just different ways to format >>>>dates ore something like that. >>>Maybe I'm missing something, but as a Spanish native speaker I can't >>>understand why we (the Spanish-speaking community) could need locales as >>>es_FR or es_IT or even why would be necessary for the French and Italian >>>speaking world. Is something like en_ES, no_IT or de_RU. Why the heck is >>>that? ;-) >>as I understand it, that would be locales for use by spanish speaking >>communities living in France and Italy, respectively. So someone who >>uses one of these locales gets e.g. system messages in spanish but >>dates formatted according to the customs in France or something like >>that. > Spanish speaking communities living in France and Italy... and using > FreeBSD. Suddendly my pet project of Basque localization (eu_ES and > maybe eu_FR) sounds more and more interesting ;-) sounds cool, go ahead! Wolfgang
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20090706191718.GB19825>