Date: Fri, 26 Oct 2012 17:47:30 -0600 (MDT) From: Warren Block <wblock@wonkity.com> To: Benjamin Kaduk <kaduk@mit.edu> Cc: doc@freebsd.org Subject: Re: "queueing" Message-ID: <alpine.BSF.2.00.1210261742250.62565@wonkity.com> In-Reply-To: <alpine.GSO.1.10.1210261859470.2164@multics.mit.edu> References: <alpine.BSF.2.00.1210261242450.61083@wonkity.com> <alpine.GSO.1.10.1210261707400.2164@multics.mit.edu> <alpine.BSF.2.00.1210261624030.62565@wonkity.com> <CAF6rxgmp5=m861WYGanToC89v-dh96QVg-8ZNJh9jp535ac8Uw@mail.gmail.com> <alpine.GSO.1.10.1210261859470.2164@multics.mit.edu>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On Fri, 26 Oct 2012, Benjamin Kaduk wrote: > On Fri, 26 Oct 2012, Eitan Adler wrote: > >> On 26 October 2012 18:27, Warren Block <wblock@wonkity.com> wrote: >>> On Fri, 26 Oct 2012, Benjamin Kaduk wrote: >>> >>>> What dictionaries are you checking? >>> >>> >>> Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Language, >>> 1986, >>> and dictionary.com. >> >> These are American dictionaries. > > As is my Oxford American Dictionary (just got home), in which "queueing" also > appears. > Nonetheless, we do not force American or British English in our documents, > and allow either form intermingled. Not exactly. The FDP at http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/writing-style.html says: Use American English Spelling There are several variants of English, with different spellings for the same word. Where spellings differ, use the American English variant. "color", not "colour", "rationalize", not "rationalise", and so on. Note: The use of British English may be accepted in the case of a contributed article, however the spelling must be consistent within the whole document. The other documents such as books, web site, manual pages, etc. will have to use American English.
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?alpine.BSF.2.00.1210261742250.62565>