Date: Thu, 03 Sep 2009 11:09:21 +0200 From: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org> To: =?UTF-8?B?4LmE4Lie4Lij4Lix4LiKIOC4qOC4o+C4teC5guC4ouC4mOC4sg==?= <pirat@tint.or.th> Cc: freebsd-doc@FreeBSD.ORG Subject: Re: sgml source file for handbook Message-ID: <4A9F87C1.6070700@FreeBSD.org> In-Reply-To: <20090903153933.627254ou9wi04ix1@webmail.tint.or.th> References: <20090903153933.627254ou9wi04ix1@webmail.tint.or.th>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
ไพรัช ศรีโยธา escribió: > hi sirs, > > i have found this one from where it is kept when i do cvsup -g -L 2 > doc-supfile. > it is /usr/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml. i > wonder if it is a sgml source file for handbook for translating or not > > i am very sorry for disturbing the list quite often about this and > apologized me too. Hi, yes, this is the source for the installation chapter. Some recommendations: - Use /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile as a starting point. Change the host to a mirror that is fast for you. Change the prefix to a path that is convenient you. Leave the doc-all distribution. In this way, you will get all the documentation, including common files and existing translations. If you have doubts, you can always check how existing translations handle that case. - Use csup. It is faster. - Always leave a comment in source files noting, which is the English revision your translation is based on. SGML comments look like this: <!-- Original revision: 1.25 --> - You can check how it is noted in the Greek or Hungarian translations and later on, you will be able to use our script to maintain the documentation up-to-date. Regards, -- Gabor Kovesdan FreeBSD Volunteer EMAIL: gabor@FreeBSD.org .:|:. gabor@kovesdan.org WEB: http://people.FreeBSD.org/~gabor .:|:. http://kovesdan.org
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?4A9F87C1.6070700>