Date: 26 Aug 1999 16:39:17 -0700 From: asami@freebsd.org (Satoshi - Ports Wraith - Asami) To: John Baldwin <jobaldwi@vt.edu> Cc: Oresamachan <oresamachan@mtf.biglobe.ne.jp>, doc@freebsd.org Subject: Re: Re[2]: Japanese FAQ on the Web is broken Message-ID: <vqcwvuiw1qy.fsf@silvia.hip.berkeley.edu> In-Reply-To: John Baldwin's message of "Thu, 26 Aug 1999 12:18:22 -0400 (EDT)" References: <199908261618.MAA09188@sable.cc.vt.edu>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
I agree with Jordan that this discussion is not headed anywhere productive. But just to clarify the situation: * From: John Baldwin <jobaldwi@vt.edu> * not going to be 100% perfect the first time around. However, if you read the * archives for -doc/ you will notice that almost every time somebody started * griping and complaining about a glitch or a proposed claim, it was the Japanese * team that was jumping up and down while all the other translations worked to * make the change. The notable exception to this was the recent * /usr/local/share/doc/fdp vs. /usr/share/doc issue. That is the problem: the * French group hasn't been yelling or jumping up and down about this transition, * neither has the Spanish group or the Russian group. Instead, they have Um, the French group doesn't have to worry about reorganization because they didn't have anything to reorganize. ;) (As Nik said, the French guys have been waiting for "months" for this to happen, so their work can be imported.) As to why the Japanese group is always the one that has problems with moving things around, maybe it's because of this. === >> du -d 3 | grep -v CVS 38 ./en_US.ISO_8859-1/articles/fonts 22 ./en_US.ISO_8859-1/articles/formatting-media 37 ./en_US.ISO_8859-1/articles/mh 33 ./en_US.ISO_8859-1/articles/multi-os 41 ./en_US.ISO_8859-1/articles/new-users 78 ./en_US.ISO_8859-1/articles/programming-tools 18 ./en_US.ISO_8859-1/articles/diskless-x 274 ./en_US.ISO_8859-1/articles 275 ./en_US.ISO_8859-1/books/fdp-primer 2227 ./en_US.ISO_8859-1/books/handbook 326 ./en_US.ISO_8859-1/books/faq 2835 ./en_US.ISO_8859-1/books 8 ./en_US.ISO_8859-1/share/sgml 13 ./en_US.ISO_8859-1/share 48 ./en_US.ISO_8859-1/tutorials/ddwg 15 ./en_US.ISO_8859-1/tutorials/disklessx 68 ./en_US.ISO_8859-1/tutorials/ppp 143 ./en_US.ISO_8859-1/tutorials 3271 ./en_US.ISO_8859-1 316 ./es_ES.ISO_8859-1/FAQ 334 ./es_ES.ISO_8859-1/books/faq 341 ./es_ES.ISO_8859-1/books 663 ./es_ES.ISO_8859-1 319 ./ja_JP.eucJP/FAQ 1850 ./ja_JP.eucJP/books/handbook 342 ./ja_JP.eucJP/books/faq 2199 ./ja_JP.eucJP/books 3018 ./ja_JP.eucJP/man/man1 746 ./ja_JP.eucJP/man/man5 230 ./ja_JP.eucJP/man/man6 299 ./ja_JP.eucJP/man/man7 1927 ./ja_JP.eucJP/man/man8 6227 ./ja_JP.eucJP/man 8751 ./ja_JP.eucJP 25 ./share/sgml 18 ./share/mk 48 ./share 328 ./ru_RU.KOI8-R/FAQ 334 ./ru_RU.KOI8-R 246 ./zh_TW.Big5/FAQ 302 ./zh_TW.Big5/books/faq 309 ./zh_TW.Big5/books 561 ./zh_TW.Big5 13635 . === (I sorted the output by language to make it more readable.) There's simply much more stuff for the Japanese translation team to handle than any other languages.... Satoshi To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?vqcwvuiw1qy.fsf>