Date: Fri, 5 May 1995 20:12:15 +0200 From: Julian Howard Stacey <jhs@vector.eikon.e-technik.tu-muenchen.de> To: "Jordan K. Hubbard" <jkh@time.cdrom.com> Cc: CVS-commiters@time.cdrom.com, cvs-user@time.cdrom.com Subject: Re: cvs commit: src/release/sysinstall/help/sv.SV.ISO8859-1 usage.hlp Message-ID: <199505051812.UAA11889@vector.eikon.e-technik.tu-muenchen.de> In-Reply-To: Your message of "Thu, 04 May 1995 21:59:17 %2B0200." <199505041959.MAA18606@time.cdrom.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Re. Add the swedish version of this document. NOTE: I'm totally guessing on this LANG value; anyone care to correct me if I'm wrong? I think "swedish" in Swedish is "Svenska", right? I've also got a Norwegian doc, but I can't even guess on that one! :) This is reinventing wheels ! We did this stuff back in '85 at Siemens, Munich, just for 7 European Langs., What abbreviation do you propose for the xhosa click language of africa ? Will it collide with any others ? Do they always spell it the same ? I urge you to adopt an existing international standard: The international dial code prefix, such as 1 for usa, 44 for britain, or the international car registration number plate system: D for Deutschland, ESP for Spain (I think) etc No doubt there are problems with existing systems, but at least we count on other world bodies to sort those out for us :-) Yet another non standard is something we don't need ! Not only that, but its unintelligable ! Consider scenario in coming years: "Hey Guys Ive Got a README.FDL|IHL'RE\WUH here, any of you people in that country care to tell me its name in English please (or even Portuguese, anything really) & where on the globe IS FDL|IHL'RE\WUH (& how do I map the spelling of those | ' \ to lower case) Is it an island in the Pacific ? Do they wear short grass skirts ? Julian S Munich Phone Prefix: 49 Vehicule Prefix: D
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?199505051812.UAA11889>