Date: Mon, 18 Feb 2002 11:50:39 +0100 From: Verba Volant <verbavolant@logos.net> To: (Recipient list suppressed) Subject: Verba Volant 18-02-02 Message-ID: <5.1.0.14.2.20020218113649.00a441b0@localhost>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
--=====================_13733953==_.REL Content-Type: multipart/alternative; boundary="=====================_13733968==_.ALT" --=====================_13733968==_.ALT Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Verba Volant 18-02-02, Every day a new quotation translated into many languages. <http://www.wordtheque.com/>wordtheque.png _________________ Quotation of the day: Author - <http://www.logos.net/bio/umberto_eco.html>Umberto=20 <http://www.logos.net/bio/umberto_eco.html>Eco English - one shows respect for books by using them Italian - i libri si rispettano usandoli Spanish - los libros se respetan us=E1ndolos French - la seule mani=E8re de t=E9moigner du respect aux livres consiste = =E0 les=20 utiliser German - B=FCcher respektiert man indem man sie benutzt Albanian - librat respektohen duke i p=EBrdorur Basque - liburuak erabili ahala errespetatzen dira Bolognese - i l=EEber i s risp=E8ten druv=E0ndi Brazilian Portuguese - os livros s=E3o respeitados, usando-os Bresciano - i leb=E8r i sa respeta doprandoj Calabrese - si rispettasi li libbri li usasi Catalan - els llibres es respecten utilitzant-los Czech - knihy se uct=EDvaj=ED cten=EDm Danish - man viser respekt for b=F8ger ved at bruge dem Dutch - respect voor boeken heb je als je ermee omgaat Emiliano Romagnolo - e' liber s'al rispeta aduprendli Esperanto - librojn oni respektas uzante ilin Ferrarese - ai libar az p=F6rta rispett adupr=E0ndari Finnish - kirjoja kunnioitetaan lukemalla niit=E4 Flemish - respect voor boeken heb je als je ermee omgaat Furlan - i libris si rispetin dopran-ju Galician - os libros resp=E9itanse us=E1ndoos Hungarian - a k=F6nyveket =FAgy tisztelj=FCk, ha haszn=E1ljuk oket Latin - libros colis si uteris Latvian; Lettish - cienu pret gramatam mes izradam, tas lietojot Leonese - los llibros resp=E9tanse us=E1nduse Mantuan - i l=ECbar is rispeta quand is droa Mapunzugun - chijka ta yamgekey p=FCneniegen mew Mudn=E9s - i l=E8bber is risp=E8ten s=F4l s'is dr=F3ven Neapolitan - pe purt=E0 rispietto 'e libbre l'h=EA 'a aus=E0 Occitan - =F2m resp=E8cta lhi libres en lh=92adobrant Parmigiano - i libr as rispeten con us=E4rli Piemontese - ij l=ECber as rispeto dovradje Polish - ksiazki szanuje sie uzywajac je Portuguese - os livros respeitam-se usando-os Reggiano - i l=E8ber es risp=E8ten cun al drov=E8ri Roman - li libbri se rispetteno usannoli Romanian - respectul fata de carti poate fi manifestat doar prin folosirea= lor Sardinian (Limba Sarda Unificada) - sos libros los rispetamus ponende-los Sicilian - s'ammustra rispettu 'ppe' libbra sfrid=E0nnuli Slovak - knihy re=9Apektujeme t=FDm, =9Ee ich pou=9E=EDvame Swedish - man visar respekt f=F6r b=F6cker genom att anv=E4nda dem Turkish - kisi kitaplari kullanarak onlara saygi g=F6sterir Valencian - els llibres es respecten utilisant-los Venetian - i libri i se rispeta dopar=E0ndoli Zeneize - i libbri se resp=EBtan con deuvi=E2li _________________ All languages, please click on this link http://www.logos.net/owa-l/press.frasiproc.carica?code=3D520 _________________ To unsubscribe from Verba Volant, please follow this link: http://www.logos.net/owa-l/press.rol_ml.verbavolant1?lang=3Den and write in the empty field next to unsubscribe the email address that you= =20 find after "TO:" in the Verba Volant emails alternatively write to the following address: unsubscribe_volant@logos.net= =20 always copying the EMAIL address written after "X-RCPT-TO:"=20 --=====================_13733968==_.ALT Content-Type: text/html; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable <html> <font size=3D2 color=3D"#800000"><b>Verba Volant 18-02-02,<br> Every day a new quotation translated into many languages. <br><br> <a href=3D"http://www.wordtheque.com/"><img src=3D"cid:.0" width=3D468= height=3D60 alt=3D"wordtheque.png"></a><br> _________________ <br> Quotation of the day:<br> Author - <a href=3D"http://www.logos.net/bio/umberto_eco.html">Umberto</a> <a href=3D"http://www.logos.net/bio/umberto_eco.html">Eco<br><br> </a>English - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">one shows respect for books by using them<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Italian - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">i libri si rispettano usandoli<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Spanish - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">los libros se respetan=20 us=E1ndolos<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">French - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">la seule mani=E8re de t=E9moigner du respect aux livres consiste =E0 les utiliser<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">German - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">B=FCcher respektiert man indem man s= ie benutzt<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Albanian - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">librat respektohen duke i p=EBrdorur<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Basque - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">liburuak erabili ahala errespetatzen dira<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Bolognese - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">i l=EEber i s risp=E8ten= druv=E0ndi<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Brazilian Portuguese - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">os livros s=E3o respeitados, usando-os<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Bresciano - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">i leb=E8r i sa respeta doprandoj<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Calabrese - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">si rispettasi li libbri li=20 usasi<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Catalan - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">els llibres es respecten utilitzant-los<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Czech - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">knihy se uct=EDvaj=ED cten=EDm<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Danish - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">man viser respekt for b=F8ger ved at bruge dem<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Dutch - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">respect voor boeken heb je als je ermee omgaat<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Emiliano Romagnolo - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">e' liber s'al rispeta=20 aduprendli<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Esperanto - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">librojn oni respektas uzante ilin<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Ferrarese - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">ai libar az p=F6rta rispett adupr=E0ndari<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Finnish - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">kirjoja kunnioitetaan lukemalla niit=E4<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Flemish - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">respect voor boeken heb je als je ermee omgaat<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Furlan - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">i libris si rispetin dopran-ju<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Galician - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">os libros resp=E9itanse us=E1ndoos<b= r> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Hungarian - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">a k=F6nyveket =FAgy tisztelj=FCk, ha haszn=E1ljuk oket<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Latin - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">libros colis si uteris<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Latvian; Lettish - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">cienu pret gramatam mes izradam, tas lietojot<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Leonese - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">los llibros resp=E9tanse= us=E1nduse<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Mantuan - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">i l=ECbar is rispeta quand is=20 droa<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Mapunzugun - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">chijka ta yamgekey p=FCneniegen mew<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Mudn=E9s - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">i l=E8bber is risp=E8ten s=F4l s'is dr=F3ven<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Neapolitan - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">pe purt=E0 rispietto 'e libbre l'h= =EA 'a aus=E0<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Occitan - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">=F2m resp=E8cta lhi libres en lh=92adobrant<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Parmigiano - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">i libr as rispeten con us=E4rli<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Piemontese - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">ij l=ECber as rispeto dovradje<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Polish - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">ksiazki szanuje sie uzywajac je<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Portuguese - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">os livros respeitam-se=20 usando-os<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Reggiano - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">i l=E8ber es risp=E8ten cun al drov=E8ri<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Roman - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">li libbri se rispetteno=20 usannoli<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Romanian - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">respectul fata de carti poate fi manifestat doar prin folosirea lor<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Sardinian (Limba Sarda Unificada) - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">sos libros los rispetamus ponende-los<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Sicilian - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">s'ammustra rispettu 'ppe' libbra sfrid=E0nnuli<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Slovak - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">knihy re=9Apektujeme t=FDm, =9Ee ich pou=9E=EDvame<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Swedish - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">man visar respekt f=F6r b=F6cker gen= om att anv=E4nda dem<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Turkish - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">kisi kitaplari kullanarak onlara saygi g=F6sterir<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Valencian - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">els llibres es respecten utilisant-los<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Venetian - </font><font size=3D2 color=3D"#FF0000">i libri i se rispeta=20 dopar=E0ndoli<br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">Zeneize - </font><font size=3D2 color=3D"#0000FF">i libbri se resp=EBtan con deuvi=E2l= i <br> </font><font size=3D2 color=3D"#800000">_________________ <br><br> All languages, please click on this link<br> <a href=3D"http://www.logos.net/owa-l/press.frasiproc.carica?code=3D520"= eudora=3D"autourl">http://www.logos.net/owa-l/press.frasiproc.carica?code= =3D520</a><br> _________________ <br><br> To unsubscribe from Verba Volant, please follow this link:<br> <a href=3D"http://www.logos.net/owa-l/press.rol_ml.verbavolant1?lang=3Den"= eudora=3D"autourl">http://www.logos.net/owa-l/press.rol_ml.verbavolant1?lan= g=3Den</a><br> and write in the empty field next to unsubscribe the email address that you find after "TO:" in the Verba Volant emails<br><br> alternatively write to the following address: unsubscribe_volant@logos.net always copying the EMAIL address written after "X-RCPT-TO:" </font></b></html> --=====================_13733968==_.ALT-- --=====================_13733953==_.REL Content-Type: image/png; name="wordtheque.png"; x-mac-type="504E4766"; x-mac-creator="6D646F73" Content-ID: <.0> Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Disposition: inline; filename="wordtheque.png" iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAdQAAAA8CAMAAADombsFAAAABGdBTUEAAK/INwWK6QAAABl0RVh0 U29mdHdhcmUAQWRvYmUgSW1hZ2VSZWFkeXHJZTwAAAAYUExURZkAAK5K3cZwcLNAQAIaudmgoP// /8zMzASLnOIAAAxLSURBVHjaYmBjY2NHBWzEAPZRMHgBQAAxgCKIAQaYWdlB8UVEpLIyjILBCtgB Agg5UsFRCs6GROTU0bAbvJEKEEAokcoOL1sJxyrzaOAN2kgFCCDkSGVFRCb7aPk7hCMVIICQIpUZ qT4lnFdHy9/BG6kAAYTSUGJCitXRSB26kQoQQGgNJURmZR+tVIdspAIEEFKkMrFD4pLIWAVFKjMY joJBFqkAAYSIVGjbFxilkFglVK2ysoIGKkCq2VmZmAdP1DIzAQHzULeCokgFCCDkSEVEJjvBrIoe 5ezsTHRyMisbG8wqdngbnAnWHGeCuQvuHHg/DSoCdzErE1wvDDAwI1VGECZmfcOEZiCSJiawvcxI Bg5IpAIEECJSWcFjf7DMSiBWsWZjVrokXmZEdwqpNwYNc3bMSp8dTQTZF8ykRyozZmNx0EUqQADB I5WFhQUerdBYZSctTunVJEYOTFjMQcMPkraYmCBDY0wM2OIZxcFMpEYqMzSTM7Ei/DvoIhUggOCR ygyMVRZYM4kducVEdJSilHo0LX+ZYQxE9mGFxh9ymQrLvOA2HRN0xAQW1MysSO5lR8QZZqSiFhMo VrDjiNQB7fCxAwQQUusXFKuQ3AqKUtxZFX8LivYjTUzIeZAVqZ5lRe5oMcM8xo5ccKLEErhpSFqk siPHFxM0ggddpAIEEMrgAwskt+KPVUKtYiY6lL+ssHIYGuJgmhnVchiXHbmMZkaNJXiqIDJSmVD7 50wQyUEXqQABhDr1hpRZ2dnYsUUqEeOHNG8uQaMSGHbMcBYrZDwMLUezo0QqK0akMrMhUgUxkcqK lmbZ0SJxkEQqQAAxoDVvYJkV0mRiH4xxCgo6ZnAIszPAmzpMsBBmQI8xfDkVLklkpKIPpEHSzaCL VIAAQo9UWGZlRxqGICVO6TF5A28WsUJ7qqxolSVKjOGuU5GyHlKksiFWgEAjFcpnxhJbbNByH6P1 C1uDMCCRChBADJgdEVCsMrKzs2Fk1UGRTSFRAAluZnBuhXVyCEQqrFmDXkliRCpqDw25S0NCpA5o lwYggLBEKixW2WGDEIMtTiGVIzM0PMEsJryRClt4xcowMiIVIIAYsA4ZwFvB7IOt6IUVpIhMygzr uLKjzxzB61Qm5HY5oeKXnRkCmOCRChWAcljBY93I1Ta2OhWhZwAiFSCAsEcqJFaRlxYSkU3Z6ecF Nnh1CiKhPmDF3VBC7opQ2FBCGfgdpA0lgABiwDW4B41VEuKUjlkV1DKCNYHZYP1W9C4NK3yYiZmB HXnAmKIuDWKEfPB2aQACCGekgmOVlfjVLXQtgJnARSqsJQzLhagOgI0Ms8M6MsyYkcpO4uADfHwD HLvMiMEHNuTSfMAjFSCAGPAMwwO7NuzEZ1N6Df3Cy0F2NBa8fQsPf1ZEfDHBAx4plkgfJmSFWQFb eYna9oIknQGPVIAAwhepwFhlIi1O6ZZV2ZEH+OC2siJa4KxsaCUrK1IqIH9AnwExxYg0TcOOqNVR hw0HKFIBAohApDKzE130giOXgX7lLzQ+UEbx2ZHTGDR62RHzqEyojR025Ol2PJGKMfWG6CSxsbLC BNnh030D3qUBCCACkcrCCh6FQOux4sim7PRrACOqMSbMlgxqoYHcBUWbT2VnZiA1UlHmZ9lhwkwo lg54pAIEEN5IZYBMsSJtiMIbp3Ra+oA0qIQ8Z4MarawY8QUrgDGWs5AYqdByGzKHANfHjpTxBzxS AQIIf6SCYpWJHXWvG86il52RYXAA2nf6kWxgpp+tREcqQAARiFToKASuEWDkbMoOVMkwCgZDpAIE EKFIhY0toe1NxaxOmUbjdNBEKkAAEYxU8OolVowpOHa0opdlNE4HT6QCBBARkQoehUBZiAZrESNa SKNROpgiFSCAiIxUFqRohDHYkbPpaFAOokgFCCAckcqMGavwhfuw9aPwSMUep0ywBj0zzAJWwskH dTkg9ftBTCSrhgz8sbNDHcRM2QALsgsgs73szKS6i7AlAAGEI1JZ0YYRoGuC2eARC+OBW0i4Igg+ 5gMb22EdqpEKnTal2FUYkQqdx6dupAIEEJZIZWZF2dsAi1RoxwWp2QvkseKpTVnhKznhHXvmoRqp TEywSGViomqkMjExUD9SAQLQbW1LAEUgcKb1/998pNrqxBO2LMowudycqkdD/yuXVe5r6t4q6xlz x/obp2ex+uqfMQbsu0QQ06ng9zI2g5Kre4WXssZkr8bDsaj0DgElVW3oUxkYYLPsiLxyjlyMgsJG ZprkbE5NVJpZnNtABO9GL3YYTv0E4NvacgAGQdiAVO5/Y5cJo7LHnzEGE8BKCu1BBU/1tO7kSKEN lUsQEft9djrWsF+gr5Lqxq46ulg2tz2o2d8yAvNaZJb4klXE50ekrkerNc0ou9RjyEWPYvisWmiR An5LbBoGg7VDyRtieDfCl+MbfgHijk+IW+c2u7H74odHUKcAfJzhCsAgCITpxHz/Nx7Nc4et7VdQ YdGXBea1QV1TcLFrEe/ZnDWLMX6gOvM3LXgvWQZgU11kzKVEgnagC9SNaic+YZbfQ6eyFW4vwjLE 3PzpfFkFoh8+dyNSiwBMXZ0Nav4rdYC6QscuYUdIMdWNbIN/QX16Bfd9OZfssvawDi+olwB8m0kO wCAIRdtPDPe/cW0YyifUjQsHNLwgKkhQQ37+fUuqEncYb7Fu20xfS72P++8uYFSU/8FckQaYDhwd ajlpSUbQwB4qE8TwCVqhKxuhwgJ9ATXMqo6/QZ0PSvHsD8pBFR2gtsl/oWqJJ4AT6Vyu10566FAf AQg3wxWAQRAID0V8/zceM2t3R1v9DFLqy0sJCWpWe/hKhTJRYFKCtZR3jL+05yloqqgR+WkITqWO MVRqLo6p3igFOT9U6yhfQ+2MVzhDDZwzSm3PUF030ddHjKjzT6goPjaeJLQbHRTX9hwU6i0A41a7 AwAEArdurfd/Y0JchvnLdHF9bkmk8lzV7EfDro19lSm9k+r46tfoaQmsqO8hXAnv6pdeMrdFvlRD VINRtt52IhKTnmpPmxOjYIhfUpcQ4ffbSU3g15y6qSgjCGe5sn7D4t0eWhFASJHKyMyMOmIPmRqH rsJBO+WDERnga/+yQ1zNxITiYYgbSYpUcHpF6+ewgtrprMzgTTUobWekSGVHPimAtpHKhBGp6JYT 7KeCK3L0SGWClEjsiHyLt7/HDhBAyJEKBIhhIsSOcsiyLeR9yKhRir/8BdvOBGrBQXb8MmDmVHbk DMbMgMmGJV029EEpcDOUGdzMZUcxiAlS4KPlVDbaRCobkTkVT6SiOBHhXWw5FVs4oEUqQADGrQQH YBCEGQjy/x9rmIPitT1AtFYskjqR2isfxXS1p6hFrf61caH0dv8+mc7V/ZoKlA384suXTKqgphjg jQlfw7FEoKm+gzGGvkgtqU3yk9Q4KvxqKoM85smPmspQWw4YU1wCrwdd+zjaBGDk2lIAAEEYLcT7 37gP0a0H1QGyZASbzGmMXUKkbt8QkrGuGr/X2j+oELeXK1J94hSZynReBe/Zs+2DEpRoIVOJE8TN yYVeoHpSlG9QrUzj9eClCC+3m6QB20F5E7UuNLXkOkX3IQDlZrQCAAjCwECi///jAnE7qIjeo8Kj OUNPUC3DOfu2cm0xPSK9J1U1WHZWLRoTrOAE/BmhSu+j7TUJk3Dplzfi9w3s3QOqO2I/XmoGOT3H 0CWsTTz8BlWreqPPtS0l1Hg0WI8pACVXggMwCMKSYdP//3jLLAtlxmUPENEihynU7NdwenjcJCJb VTHGEtSd/221imhbh+dCkOotUYKTifk2UKhgjCbIYvWs/a9jfIGq/59/7jdXMRRBq5DcnLGJqbh1 KzOAygjQ2QlgL3V1DwbqKYBwRiojdL0DeLsttPgF73EkKadiX0rBjFWQmYGQMFE7ALAaRPyqMDLX jzGjDGWiGkKkkTiCBc/8F65IBQgglAMn0WMVHK+gY+rAORYsQGJOpSpgGqAllwSdhVg2PijCgR0g gAhEKnj3MSsTO2TFCguVsipdZs7ouNIAPrxLr430+MOBHSCAUEaUsEUqC6hSha4sG9hIZWYfrGcM s9J1Iz3BcGAHCCA8kQqLVUYmFiZGFvyRysgwsgHzYDpWlB0ggFBnabBGKjoYjdRBDtgBAohh9OKg 4QcAAoiBuGtoRsFQAgABNBqpwxAABBgANK3G8cLT3IcAAAAASUVORK5CYII= --=====================_13733953==_.REL-- To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-platforms" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?5.1.0.14.2.20020218113649.00a441b0>