Date: Mon, 23 Jan 2023 15:34:38 +0100 From: =?UTF-8?Q?Fernando_Apestegu=C3=ADa?= <fernando.apesteguia@gmail.com> To: "Danilo G. Baio" <dbaio@freebsd.org> Cc: Ernesto Celis <freebsd-translators@freebsd.org> Subject: Re: Upgrading weblate instance (translate-dev.freebsd.org) Message-ID: <CAGwOe2aKxwYAOUCsis4AiPUuvbh25yHG8qYV7fs0Dbbosa=iKQ@mail.gmail.com> In-Reply-To: <CAGwOe2Y2aUYnNPAbYT9TtLadN8UoTkMUBBEaKTg22X1%2Bqe5kxw@mail.gmail.com> References: <e38f1094-821f-4e19-a980-86b51881dbd1@app.fastmail.com> <CAGwOe2Y2aUYnNPAbYT9TtLadN8UoTkMUBBEaKTg22X1%2Bqe5kxw@mail.gmail.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--000000000000f06e0205f2f02390 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Sat, Jan 21, 2023 at 6:22 PM Fernando Apestegu=C3=ADa < fernando.apesteguia@gmail.com> wrote: > > > On Sat, Jan 21, 2023 at 6:11 PM Danilo G. Baio <dbaio@freebsd.org> wrote: > >> Hi. >> >> I'm starting to upgrade translate-dev.freebsd.org Weblate instance. >> >> https://docs.weblate.org/en/latest/admin/upgrade.html >> >> "The database migration `make` take hours on larger instances due to >> recreating some of the indexes.". >> >> It will take some time. >> > > Thanks for the heads up. > > Good luck! > Just checking if this is related to the new version. I received a message saying there were changes in articles/nanobsd. Sure, the article was now 99% complete and there was a change in a string. I translated it and download the .po file (I do this instead of waiting for the translation repo to sync). The string shows like this: #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "`cust_install_files` - Installs files from the [.filename]#nanobsd/Files# " #| "directory, which contains some useful scripts for system administration." msgid "" "`cust_pkgng` - Installs packages from the [.filename]#nanobsd/Pkg# directory " "(needs also pkg-* package to bootstrap)." msgstr "" "`cust_install_files` - Instala ficheros desde el directorio [." "filename]#nanobsd/Files#, el cual contiene algunos scripts =C3=BAtiles par= a la " "administraci=C3=B3n del sistema." <<<<<----- This is still the old transla= tion And the new translation is not in the .po file... I've repeated this a couple of times. Any ideas what's wrong? Cheers. > > >> >> Regards. >> -- >> Danilo G. Baio >> >> --000000000000f06e0205f2f02390 Content-Type: text/html; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable <div dir=3D"ltr"><div dir=3D"ltr"><br></div><br><div class=3D"gmail_quote">= <div dir=3D"ltr" class=3D"gmail_attr">On Sat, Jan 21, 2023 at 6:22 PM Ferna= ndo Apestegu=C3=ADa <<a href=3D"mailto:fernando.apesteguia@gmail.com">fe= rnando.apesteguia@gmail.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class=3D"gm= ail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,= 204,204);padding-left:1ex"><div dir=3D"ltr"><div dir=3D"ltr"><br></div><br>= <div class=3D"gmail_quote"><div dir=3D"ltr" class=3D"gmail_attr">On Sat, Ja= n 21, 2023 at 6:11 PM Danilo G. Baio <<a href=3D"mailto:dbaio@freebsd.or= g" target=3D"_blank">dbaio@freebsd.org</a>> wrote:<br></div><blockquote = class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px sol= id rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Hi.<br> <br> I'm starting to upgrade <a href=3D"http://translate-dev.freebsd.org" re= l=3D"noreferrer" target=3D"_blank">translate-dev.freebsd.org</a> Weblate in= stance.<br> <br> <a href=3D"https://docs.weblate.org/en/latest/admin/upgrade.html" rel=3D"no= referrer" target=3D"_blank">https://docs.weblate.org/en/latest/admin/upgrad= e.html</a><br> <br> "The database migration `make` take hours on larger instances due to r= ecreating some of the indexes.".<br> <br> It will take some time.<br></blockquote><div><br></div><div>Thanks for the = heads up.<br></div><div><br></div><div>Good luck!<br></div></div></div></bl= ockquote><div><br></div><div>Just checking if this is related to the new ve= rsion. I received a message saying there were changes in articles/nanobsd. = Sure, the article was now 99% complete and there was a change in a string. = I translated it and download the .po file (I do this instead of waiting for= the translation repo to sync). The string shows like this:</div><div><br><= /div><div>#. type: Plain text<br>#: documentation/content/en/articles/nanob= sd/_index.adoc:309<br>#, fuzzy<br>#| msgid ""<br>#| "`cust_i= nstall_files` - Installs files from the [.filename]#nanobsd/Files# "<b= r>#| "directory, which contains some useful scripts for system adminis= tration."<br>msgid ""<br>"`cust_pkgng` - Installs packa= ges from the [.filename]#nanobsd/Pkg# directory "<br>"(needs also= pkg-* package to bootstrap)."<br>msgstr ""<br>"`cust_i= nstall_files` - Instala ficheros desde el directorio [."<br>"file= name]#nanobsd/Files#, el cual contiene algunos scripts =C3=BAtiles para la = "<br>"administraci=C3=B3n del sistema." <<<<<= ----- This is still the old translation</div><div><br></div><div>And the ne= w translation is not in the .po file... I've repeated this a couple of = times.</div><div><br></div><div>Any ideas what's wrong?</div><div><br><= /div><div>Cheers.<br></div><div>=C2=A0</div><blockquote class=3D"gmail_quot= e" style=3D"margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204)= ;padding-left:1ex"><div dir=3D"ltr"><div class=3D"gmail_quote"><div></div><= div>=C2=A0</div><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0= px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"> <br> Regards.<br> -- <br> Danilo G. Baio<br> <br> </blockquote></div></div> </blockquote></div></div> --000000000000f06e0205f2f02390--
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?CAGwOe2aKxwYAOUCsis4AiPUuvbh25yHG8qYV7fs0Dbbosa=iKQ>