Date: Sun, 15 May 2022 14:27:07 +0200 From: =?UTF-8?Q?Rodrigo_G=2E_L=C3=B3pez?= <rodrigosloop@gmail.com> To: =?UTF-8?Q?Fernando_Apestegu=C3=ADa?= <fernando.apesteguia@gmail.com> Cc: freebsd-translators@freebsd.org Subject: Re: About code snippets Message-ID: <CA%2BcCjXoMHKrd_jRNFR7PjLHUSVT7xhhNbUNDivTVef%2BWZ3-fZg@mail.gmail.com> In-Reply-To: <CAGwOe2Y5pwXK1FHdW-4ZmPsO9ygM20byHVs_XMLd7opPZ%2BW%2BGQ@mail.gmail.com> References: <CA%2BcCjXrex2FsAzek2qyesfcW9O3VpsV5F_Kr7z6Me4kgKMjP%2BQ@mail.gmail.com> <CAGwOe2Y5pwXK1FHdW-4ZmPsO9ygM20byHVs_XMLd7opPZ%2BW%2BGQ@mail.gmail.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
That makes sense, thanks! On Sun, May 15, 2022 at 2:01 PM Fernando Apestegu=C3=ADa <fernando.apesteguia@gmail.com> wrote: > > On Sun, May 15, 2022 at 11:10 AM Rodrigo G. L=C3=B3pez > <rodrigosloop@gmail.com> wrote: > > > > Hello! > > > > What is the policy regarding the translation of code snippets? > > Should I leave it as is? Translate only the comments? Am I > > allowed to add more comments to a particular section in > > order to make it clearer for readers of the target language? > > I would keep code snippets as close as possible to the original > version. Code snippets tend to be very clear as they are. > I don't usually translate the comments unless the code is completely > unintelligible without them. In some cases I don't even translate > english words in the text that are commonly used in spanish ("router" > is much more widely used than "enrutador" for example). > > Cheers! > > > > > Thank you in advance! > > > > > > Cheers, > > > > -rodri > >
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?CA%2BcCjXoMHKrd_jRNFR7PjLHUSVT7xhhNbUNDivTVef%2BWZ3-fZg>