Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Fri, 9 Oct 2020 11:48:45 +0000 (UTC)
From:      Ryusuke SUZUKI <ryusuke@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org
Subject:   svn commit: r54584 - head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n
Message-ID:  <202010091148.099Bmjff011271@repo.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ryusuke
Date: Fri Oct  9 11:48:44 2020
New Revision: 54584
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/54584

Log:
  - Merge the following from the English version:
  
  	r43873 -> r43874	head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n/chapter.xml

Modified:
  head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n/chapter.xml

Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n/chapter.xml
==============================================================================
--- head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n/chapter.xml	Fri Oct  9 11:32:51 2020	(r54583)
+++ head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n/chapter.xml	Fri Oct  9 11:48:44 2020	(r54584)
@@ -3,7 +3,7 @@
      The FreeBSD Documentation Project
      The FreeBSD Japanese Documentation Project
 
-     Original revision: r43873
+     Original revision: r43874
      $FreeBSD$
 -->
 <chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="l10n">
@@ -121,6 +121,7 @@
 
       <table xml:id="locale-lang-country" frame="none" pgwide="1">
 	<title>言語および国コード</title>
+
 	<tgroup cols="2">
 	  <thead>
 	    <row>
@@ -167,10 +168,10 @@
 	以下のように実行してください。</para>
 
       <screen>&prompt.user; <userinput>locale -a | more</userinput></screen>
-      
+
       <para>現在のロケールの設定を調べるには、
 	以下のコマンドを実行してください。</para>
-      
+
       <screen>&prompt.user; <userinput>locale</userinput></screen>
 
     <sect2 xml:id="setting-locale">
@@ -188,8 +189,7 @@
       <itemizedlist>
 	<listitem>
 	  <para><envar>LANG</envar>: ロケールを設定します。<indexterm>
-	      <primary>POSIX</primary>
-	    </indexterm></para>
+	    <primary>POSIX</primary></indexterm></para>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
@@ -205,46 +205,47 @@
 	および <application>Xorg</application>
 	の設定ファイルにおいても指定される必要があります。</para>
 
-	<indexterm><primary>ロケール (locale)</primary></indexterm>
-	<indexterm><primary>ログインクラス</primary></indexterm>
+      <indexterm><primary>ロケール (locale)</primary></indexterm>
+      <indexterm><primary>ログインクラス</primary></indexterm>
 
-	<para>必要な変数を割り当てるには、二つの方法があります。
-	  <link
-	    linkend="login-class">ログインクラス</link>
-	  において割り当てる方法 (推奨される方法です)、および
-	  <link linkend="startup-file">初期化ファイル</link>
-	  で指定する方法です。
-	  次の 2 つの節では、この両方の方法について説明します。</para>
+      <para>必要な変数を割り当てるには、二つの方法があります。
+	<link linkend="login-class">ログインクラス</link>
+	において割り当てる方法 (推奨される方法です)、および
+	<link linkend="startup-file">初期化ファイル</link>
+	で指定する方法です。
+	次の 2 つの節では、この両方の方法について説明します。</para>
 
-	<sect3 xml:id="login-class">
-	  <title>ログインクラスを用いる方法</title>
+      <sect3 xml:id="login-class">
+	<title>ログインクラスを用いる方法</title>
 
-	  <para>最初に説明する方法は、
-	    すべてのシェルにおいて必要なロケール名と MIME
-	    文字セットを環境変数に割り当てます。
-	    これは推奨される方法です。
-	    この割り当て方法としては、各ユーザが行う方法と、
-	    スーパーユーザがすべてのユーザに対して設定する
-	    2 つの方法があります。</para>
+	<para>最初に説明する方法は、
+	  すべてのシェルにおいて必要なロケール名と MIME
+	  文字セットを環境変数に割り当てます。
+	  これは推奨される方法です。
+	  この割り当て方法としては、各ユーザが行う方法と、
+	  スーパーユーザがすべてのユーザに対して設定する
+	  2 つの方法があります。</para>
 
-	    <para>以下の簡単な例では、
-	      各ユーザのホームディレクトリの
-	      <filename>.login_conf</filename>
-	      で、両方の変数に Latin-1 エンコーディングを設定します。</para>
+	<para>以下の簡単な例では、
+	  各ユーザのホームディレクトリの
+	  <filename>.login_conf</filename>
+	  で、両方の変数に Latin-1 エンコーディングを設定します。</para>
 
-	    <programlisting>me:\
+	<programlisting>me:\
 	:charset=ISO-8859-1:\
 	:lang=de_DE.ISO8859-1:</programlisting>
 
-	    <indexterm><primary>繁体字中国語 (Traditional Chinese)</primary>
-	      <secondary>BIG-5 エンコーディング</secondary></indexterm>
-	    <para>これは、BIG-5
-	      エンコーディングされた繁体字中国語用の環境変数を設定するユーザの
-	      <filename>~/.login_conf</filename> の一例です。
-	      中国語、日本語、韓国語用のロケール変数を正しく認識しないソフトウェアに対応するため、
-	      より多くの変数に対する設定が行われています。</para>
+	<indexterm><primary>繁体字中国語 (Traditional Chinese)</primary>
+	  <secondary>BIG-5 エンコーディング</secondary></indexterm>
 
-	    <programlisting>#Users who do not wish to use monetary units or time formats
+	<para>これは、BIG-5
+	  エンコーディングされた繁体字中国語用の環境変数を設定するユーザの
+	  <filename>~/.login_conf</filename> の一例です。
+	  中国語、日本語、
+	  韓国語用のロケール変数を正しく認識しないソフトウェアに対応するため、
+	  より多くの変数に対する設定が行われています。</para>
+
+	<programlisting>#Users who do not wish to use monetary units or time formats
 #of Taiwan can manually change each variable
 me:\
 	:lang=zh_TW.Big5:\
@@ -258,104 +259,100 @@ me:\
 	:charset=big5:\
 	:xmodifiers="@im=gcin": #Set gcin as the XIM Input Server</programlisting>
 
-	    <para>もう一つの方法では、
-	      スーパーユーザがシステム上のすべてのユーザに対する地域化を設定します。
-	      <filename>/etc/login.conf</filename>
-	      の以下の変数により、ロケールおよび MIME
-	      文字セットを設定します。</para>
+	<para>もう一つの方法では、
+	  スーパーユーザがシステム上のすべてのユーザに対する地域化を設定します。
+	  <filename>/etc/login.conf</filename>
+	  の以下の変数により、ロケールおよび MIME
+	  文字セットを設定します。</para>
 
-	    <programlisting><replaceable>language_name</replaceable>|<replaceable>Account Type Description</replaceable>:\
+	<programlisting><replaceable>language_name</replaceable>|<replaceable>Account Type Description</replaceable>:\
 	:charset=<replaceable>MIME_charset</replaceable>:\
 	:lang=<replaceable>locale_name</replaceable>:\
 	:tc=default:</programlisting>
 
-	    <para>よって、先ほどの例における Latin-1 に対する設定は、
-	      以下のようになります。</para>
+	<para>よって、先ほどの例における Latin-1 に対する設定は、
+	  以下のようになります。</para>
 
-	    <programlisting>german|German Users Accounts:\
+	<programlisting>german|German Users Accounts:\
 	:charset=ISO-8859-1:\
 	:lang=de_DE.ISO8859-1:\
 	:tc=default:</programlisting>
 
-	    <para>詳細に関しては
-		&man.login.conf.5; を参照してください。</para>
+	<para>詳細に関しては
+	  &man.login.conf.5; を参照してください。</para>
 
-	    <para><filename>/etc/login.conf</filename> を編集したら、
-	      忘れずに以下のコマンドを実行してケイパビリティデータベースをアップデートしてください。</para>
+	<para><filename>/etc/login.conf</filename> を編集したら、
+	  忘れずに以下のコマンドを実行してケイパビリティデータベースをアップデートしてください。</para>
 
-	    <screen>&prompt.root; <userinput>cap_mkdb /etc/login.conf</userinput></screen>
+	<screen>&prompt.root; <userinput>cap_mkdb /etc/login.conf</userinput></screen>
 
- 	    <sect4>
-	    <title>ログインクラスを変更するユーティリティ</title>
+	<sect4>
+	  <title>ログインクラスを変更するユーティリティ</title>
 
-	    <indexterm>
-	      <primary><command>vipw</command></primary>
-	    </indexterm>
+	  <indexterm>
+	    <primary><command>vipw</command></primary>
+	  </indexterm>
 
-	    <para><filename>/etc/login.conf</filename>
-	      を手動により編集する方法に加え、
-	      新たに作成するユーザのロケールを設定するためのユーティリティがあります。</para>
+	  <para><filename>/etc/login.conf</filename>
+	    を手動により編集する方法に加え、
+	    新たに作成するユーザのロケールを設定するためのユーティリティがあります。</para>
 
-	    <para><command>vipw</command>
-	      を使って新しいユーザを追加する際には、使用する言語を
-	      <replaceable>language</replaceable>
-	      に指定してください。</para>
+	  <para><command>vipw</command>
+	    を使って新しいユーザを追加する際には、使用する言語を
+	    <replaceable>language</replaceable> に指定してください。</para>
 
-	    <programlisting>user:password:1111:11:<replaceable>language</replaceable>:0:0:User Name:/home/user:/bin/sh</programlisting>
+	  <programlisting>user:password:1111:11:<replaceable>language</replaceable>:0:0:User Name:/home/user:/bin/sh</programlisting>
 
-	    <indexterm>
-	      <primary><command>adduser</command></primary>
-	    </indexterm>
-	    <indexterm><primary>ログインクラス</primary></indexterm>
+	  <indexterm>
+	    <primary><command>adduser</command></primary>
+	  </indexterm>
+	  <indexterm><primary>ログインクラス</primary></indexterm>
 
-	    <para><command>adduser</command>
-	      を使って新しいユーザを追加する場合に、
-	      すべてのユーザに対するデフォルトの言語は事前に設定でき、
-	      個々のユーザに対する言語を指定できます。</para>
+	  <para><command>adduser</command>
+	    を使って新しいユーザを追加する場合に、
+	    すべてのユーザに対するデフォルトの言語は事前に設定でき、
+	    個々のユーザに対する言語を指定できます。</para>
 
-		<para>新しく追加するすべてのユーザが同じ言語を使う場合には、
-		  <filename>/etc/adduser.conf</filename> で
-		  <literal>defaultclass =
-		    language</literal>
-		  と設定してください。</para>
+	  <para>新しく追加するすべてのユーザが同じ言語を使う場合には、
+	    <filename>/etc/adduser.conf</filename> で
+	    <literal>defaultclass = language</literal>
+	    と設定してください。</para>
 
-		<para>新しいユーザを作成するときに、この設定を変更するには、
-		  以下のプロンプトにおいて希望するロケールを指定してください。</para>
+	  <para>新しいユーザを作成するときに、この設定を変更するには、
+	    以下のプロンプトにおいて希望するロケールを指定してください。</para>
 
-		  <screen><prompt>Enter login class: default []: </prompt></screen>
+	  <screen><prompt>Enter login class: default []: </prompt></screen>
 
-		<para>もしくは、<command>adduser</command>
-		  を実行する際にロケールを指定してください。</para>
+	  <para>もしくは、<command>adduser</command>
+	    を実行する際にロケールを指定してください。</para>
 
-		<screen>&prompt.root; <userinput>adduser -class language</userinput></screen>
+	  <screen>&prompt.root; <userinput>adduser -class language</userinput></screen>
 
-	    <indexterm>
-	      <primary><command>pw</command></primary>
-	    </indexterm>
+	  <indexterm>
+	    <primary><command>pw</command></primary>
+	  </indexterm>
 
-	    <para><command>pw</command>
-	      を使って新しいユーザを追加する場合には、
-	      以下のようにしてロケールを指定してください。</para>
+	  <para><command>pw</command>
+	    を使って新しいユーザを追加する場合には、
+	    以下のようにしてロケールを指定してください。</para>
 
-	    <screen>&prompt.root; <userinput>pw useradd user_name -L language</userinput></screen>
+	  <screen>&prompt.root; <userinput>pw useradd user_name -L language</userinput></screen>
 	  </sect4>
 	</sect3>
 
 	<sect3 xml:id="startup-file">
 	  <title>シェルの初期化ファイルによる方法</title>
 
-	    <para>ここで説明する方法は、
-	      使用するシェルごとに手動での設定が必要なため、
-	      推奨されません。
-	      シェル毎に設定ファイルが存在し、その構文はシェルに依存します。
-	      たとえば、<command>sh</command>
-	      シェルに対するドイツ語の設定では、
-	      そのユーザのシェルを設定するためだけに、
-	      <filename>~/.profile</filename>
-	      に以下の行を追加ます。
-	      これらの行を <filename>/etc/profile</filename> または、
-	      <filename>/usr/share/skel/dot.profile</filename> に追加すると、
-	      すべてのユーザのシェルを設定することが可能です。</para>
+	  <para>ここで説明する方法は、
+	    使用するシェルごとに手動での設定が必要なため、推奨されません。
+	    シェル毎に設定ファイルが存在し、その構文はシェルに依存します。
+	    たとえば、<command>sh</command>
+	    シェルに対するドイツ語の設定では、
+	    そのユーザのシェルを設定するためだけに、
+	    <filename>~/.profile</filename> に以下の行を追加ます。
+	    これらの行を <filename>/etc/profile</filename> または、
+	    <filename>/usr/share/skel/dot.profile</filename> に追加すると、
+	    すべてのユーザのシェルを設定することが可能です。</para>
 
 	  <programlisting><envar>LANG=de_DE.ISO8859-1; export LANG</envar>
 <envar>MM_CHARSET=ISO-8859-1; export MM_CHARSET</envar></programlisting>
@@ -632,39 +629,37 @@ keychange="<replaceable>ファンクションキー番号の並び</
     <title>国際化 (<acronym>i18n</acronym>)
       に対応したプログラムのコンパイル</title>
 
-      <para>アプリケーションがワイド/多バイト文字に対応するために、
-	<link xlink:href="&url.base;/ja/ports/index.html">&os; Ports
-	  Collection</link> では各言語向けのプログラムを提供しています。
-	アプリケーションを正しく configure する方法や、port
-	の構築時に使用するコンパイルオプションを決めるための、
-	より詳細な情報については、
-	各 &os; port の <acronym>i18n</acronym> 文書を参照してください。</para>
+    <para>アプリケーションがワイド/多バイト文字に対応するために、
+      <link xlink:href="&url.base;/ja/ports/index.html">&os; Ports
+	Collection</link> では各言語向けのプログラムを提供しています。
+      アプリケーションを正しく configure する方法や、port
+      の構築時に使用するコンパイルオプションを決めるための、
+      より詳細な情報については、
+      各 &os; port の <acronym>i18n</acronym> 文書を参照してください。</para>
 
-      <para>次のことを心に留めておいてください。</para>
+    <para>次のことを心に留めておいてください。</para>
 
-      <itemizedlist>
-	<listitem>
-	  <para>言語固有の、C 言語の char で表現できる
-	    ISO8859-1, ISO8859-15, KOI8-R, CP437
-	    といったシングルバイトの文字セット。
-	    &man.multibyte.3; を参照してください。</para>
-	</listitem>
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+	<para>言語固有の、C 言語の char で表現できる
+	  ISO8859-1, ISO8859-15, KOI8-R, CP437
+	  といったシングルバイトの文字セット。
+	  &man.multibyte.3; を参照してください。</para>
+      </listitem>
 
-	<listitem>
-	  <para>EUC および Big5 といった、
-	    ワイド/多バイトのエンコーディング。</para>
-	</listitem>
-      </itemizedlist>
+      <listitem>
+	<para>EUC および Big5 といった、
+	  ワイド/多バイトのエンコーディング。</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
 
-      <para>現在有効な文字セットのリストは、
-	<link
-	  xlink:href="http://www.iana.org/assignments/character-sets">IANA
-	    Registry</link>
-	で確認できます。</para>
+    <para>現在有効な文字セットのリストは、<link
+	xlink:href="http://www.iana.org/assignments/character-sets">IANA
+	Registry</link> で確認できます。</para>
 
-      <note>
-	<para>&os; では、Xorg 互換のロケール符号を用いています。</para>
-      </note>
+    <note>
+      <para>&os; では、Xorg 互換のロケール符号を用いています。</para>
+    </note>
 
     <para>&os; Ports Collection では、国際化
       (<acronym>i18n</acronym>) されたアプリケーションの名前には



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?202010091148.099Bmjff011271>