Date: Mon, 23 Jun 2014 13:47:08 +0000 (UTC) From: Ryusuke SUZUKI <ryusuke@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r45103 - head/ja_JP.eucJP/books/handbook/mirrors Message-ID: <201406231347.s5NDl8A0043067@svn.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ryusuke Date: Mon Jun 23 13:47:08 2014 New Revision: 45103 URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/45103 Log: - Merge the following from the English version: r43887 -> r43888 head/ja_JP.eucJP/books/handbook/mirrors/chapter.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/mirrors/chapter.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/mirrors/chapter.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/books/handbook/mirrors/chapter.xml Sun Jun 22 14:45:03 2014 (r45102) +++ head/ja_JP.eucJP/books/handbook/mirrors/chapter.xml Mon Jun 23 13:47:08 2014 (r45103) @@ -3,7 +3,7 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r43887 + Original revision: r43888 $FreeBSD$ --> <appendix xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="mirrors"> @@ -29,7 +29,8 @@ 電話: <phone>+1 925 240-6652</phone> Fax: <fax>+1 925 674-0821</fax> Email: <email>info@freebsdmall.com</email> - WWW: <otheraddr xlink:href="http://www.freebsdmall.com/">http://www.freebsdmall.com/</otheraddr> + WWW: <otheraddr + xlink:href="http://www.freebsdmall.com/">http://www.freebsdmall.com/</otheraddr> </address> </listitem> @@ -40,7 +41,8 @@ <postcode>D-81371</postcode> <city>München</city> <country>Germany</country> 電話: <phone>(0177) 428 419 0</phone> - WWW: <otheraddr xlink:href="http://www.hinner.de/linux/freebsd.html">http://www.hinner.de/linux/freebsd.html</otheraddr> + WWW: <otheraddr + xlink:href="http://www.hinner.de/linux/freebsd.html">http://www.hinner.de/linux/freebsd.html</otheraddr> </address> </listitem> @@ -51,7 +53,8 @@ <city>Margate</city> <postcode>CT9 2TB</postcode> <country>United Kingdom</country> - WWW: <otheraddr xlink:href="https://linux-distro.co.uk/">https://linux-distro.co.uk/</otheraddr> + WWW: <otheraddr + xlink:href="https://linux-distro.co.uk/">https://linux-distro.co.uk/</otheraddr> </address> </listitem> @@ -64,7 +67,8 @@ <country>United Kingdom</country> 電話: <phone>+44 (0)247 615 8121</phone> Fax: <fax>+44 1491 837016</fax> - WWW: <otheraddr xlink:href="http://www.linuxemporium.co.uk/products/bsd/">http://www.linuxemporium.co.uk/products/bsd/</otheraddr> + WWW: <otheraddr + xlink:href="http://www.linuxemporium.co.uk/products/bsd/">http://www.linuxemporium.co.uk/products/bsd/</otheraddr> </address> </listitem> @@ -77,7 +81,8 @@ <country>Russia</country> 電話: <phone>+7-812-3125208</phone> Email: <email>info@linuxcenter.ru</email> - WWW: <otheraddr xlink:href="http://linuxcenter.ru/shop/freebsd">http://linuxcenter.ru/shop/freebsd</otheraddr> + WWW: <otheraddr + xlink:href="http://linuxcenter.ru/shop/freebsd">http://linuxcenter.ru/shop/freebsd</otheraddr> </address> </listitem> </itemizedlist> @@ -88,8 +93,8 @@ <title><acronym>FTP</acronym> サイト</title> <para>&os; の公式な情報は anonymous <acronym>FTP</acronym> - によって世界中のミラーサイトより入手できます。 - <uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</uri> + によって世界中のミラーサイトより入手できます。<uri + xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</uri> サイトは接続が良く、大規模な接続を受け付けていますが、 <quote>よりネットワーク的に近い</quote> ミラーサイトを探した方が良いでしょう @@ -126,8 +131,8 @@ <warning> <para>CVS は、プロジェクトにおいて使用されなくなったため、 - 非推奨になりました。かわりに - <link xlink:href="&url.books.handbook;/svn.html">Subversion</link> + 非推奨になりました。かわりに <link + xlink:href="&url.books.handbook;/svn.html">Subversion</link> を使ってください。</para> </warning> </sect2> @@ -193,10 +198,12 @@ <listitem> <itemizedlist> <listitem> - <para><uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/</uri></para> + <para><uri + xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/</uri></para> </listitem> <listitem> - <para><uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CTM/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CTM/</uri></para> + <para><uri + xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CTM/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CTM/</uri></para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> @@ -207,7 +214,8 @@ <listitem> <itemizedlist> <listitem> - <para><uri xlink:href="ftp://ftp.za.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CTM/">ftp://ftp.za.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CTM/</uri></para> + <para><uri + xlink:href="ftp://ftp.za.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CTM/">ftp://ftp.za.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CTM/</uri></para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> @@ -219,23 +227,26 @@ <listitem> <itemizedlist> <listitem> - <para><uri xlink:href="ftp://ctm.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/">ftp://ctm.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/</uri></para> + <para><uri + xlink:href="ftp://ctm.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/">ftp://ctm.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/</uri></para> </listitem> <listitem> - <para><uri xlink:href="ftp://ctm2.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/">ftp://ctm2.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/</uri></para> + <para><uri + xlink:href="ftp://ctm2.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/">ftp://ctm2.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/</uri></para> </listitem> <listitem> - <para><uri xlink:href="ftp://ctm3.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/">ftp://ctm3.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/</uri></para> + <para><uri + xlink:href="ftp://ctm3.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/">ftp://ctm3.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/</uri></para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> - <para>メールでデルタを得たいという場合は、 - <uri xlink:href="http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo">http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo</uri> + <para>メールでデルタを得たいという場合は、<uri + xlink:href="http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo">http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo</uri> から、<literal>ctm-src</literal> 配布メーリングリストのいずれかに参加してください。 たとえば &a.ctm-src-cur.name; @@ -382,41 +393,39 @@ </listitem> </varlistentry> - <varlistentry> - <term>更新で変更されるファイルを制限する</term> + <varlistentry> + <term>更新で変更されるファイルを制限する</term> - <listitem> - <para><application>CTM</application> - の更新の範囲を制限したり一連のデルタのから - ほんの数ファイルを抽出するには、 - 使用するファイルを指定する - <option>-e</option> と - どのファイルを無視するかを指定する - <option>-x</option> - オプションを使って、正規表現で指定できます。</para> - - <para>例えば、<filename>lib/libc/Makefile</filename> - の最新のコピーを保存してある <application>CTM</application> - デルタのコレクションから抽出するには、 - 以下のコマンドを実行してください。</para> + <listitem> + <para><application>CTM</application> + の更新の範囲を制限したり一連のデルタのから + ほんの数ファイルを抽出するには、 + 使用するファイルを指定する + <option>-e</option> と + どのファイルを無視するかを指定する + <option>-x</option> + オプションを使って、正規表現で指定できます。</para> + + <para>例えば、<filename>lib/libc/Makefile</filename> + の最新のコピーを保存してある <application>CTM</application> + デルタのコレクションから抽出するには、 + 以下のコマンドを実行してください。</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /directory/to/extract/to/</userinput> + <screen>&prompt.root; <userinput>cd /directory/to/extract/to/</userinput> &prompt.root; <userinput>ctm -e '^lib/libc/Makefile' /directory/which/stores/the/deltas/src-xxx.*</userinput></screen> - <para><application>CTM</application> - デルタで指定されたファイルごとに、<option>-e</option> - そして <option>-x</option> - オプションがコマンドラインで指定された順序で適用されます。 - すべての<option>-e</option> そして <option>-x</option> - オプションが適用された後に更新対象と選択された場合に限り、 - <application>CTM</application> - はそのファイルを処理します。</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - + <para><application>CTM</application> + デルタで指定されたファイルごとに、<option>-e</option> + そして <option>-x</option> + オプションがコマンドラインで指定された順序で適用されます。 + すべての<option>-e</option> そして <option>-x</option> + オプションが適用された後に更新対象と選択された場合に限り、 + <application>CTM</application> + はそのファイルを処理します。</para> + </listitem> + </varlistentry> + </variablelist> </sect2> - <!-- Comment out for now until these can be verified. <sect2> @@ -455,12 +464,14 @@ Comment out for now until these can be v <para>2012 年 7 月から、&os; はすべてのソースコード、ドキュメント、Ports Collection - を管理するメインのバージョン管理システムに <link xlink:href="http://subversion.apache.org/">Subversion</link> + を管理するメインのバージョン管理システムに <link + xlink:href="http://subversion.apache.org/">Subversion</link> (<emphasis>svn</emphasis>) を使っています。</para> <note> <para>一般的には Subversion は開発者向けのツールです。 - 大部分のユーザは、&os; のベースシステムのアップデートに <link linkend="updating-upgrading-freebsdupdate">FreeBSD + 大部分のユーザは、&os; のベースシステムのアップデートに <link + linkend="updating-upgrading-freebsdupdate">FreeBSD Update</link>、 Ports Collection のアップデートには <link linkend="ports-using">Portsnap</link> を使うべきでしょう。</para> @@ -477,8 +488,9 @@ Comment out for now until these can be v そして <literal>doc</literal> はドキュメントのリポジトリです。 たとえば、 <literal>svn://svn0.us-east.FreeBSD.org/ports/head/</literal> - という URL は、<literal>svn</literal> プロトコルによる <systemitem class="fqdomainname">svn0.us-east.FreeBSD.org</systemitem> ミラー上の - ports リポジトリのメインブランチを示しています。</para> + という URL は、<literal>svn</literal> プロトコルによる <systemitem + class="fqdomainname">svn0.us-east.FreeBSD.org</systemitem> + ミラー上の ports リポジトリのメインブランチを示しています。</para> </sect2> <sect2 xml:id="svn-install"> @@ -617,8 +629,10 @@ Comment out for now until these can be v <sect2> <title>より詳しい情報</title> - <para><application>Subversion</application> の利用に関する他の情報は、<link xlink:href="http://svnbook.red-bean.com/">Version Control with - Subversion</link> や <link xlink:href="http://subversion.apache.org/docs/">Subversion + <para><application>Subversion</application> の利用に関する他の情報は、 + <link xlink:href="http://svnbook.red-bean.com/">Version + Control with Subversion</link> や <link + xlink:href="http://subversion.apache.org/docs/">Subversion Documentation</link> といった <quote>Subversion Book</quote> をご覧ください。</para> </sect2> @@ -639,7 +653,8 @@ Comment out for now until these can be v 公には読み出し専用でアクセスできますが、 将来的には変更される予定ですので、 オフィシャルミラーを使うことが推奨されます。 - ブラウザを用いて &os; の Subversion リポジトリを参照するには、<link xlink:href="http://svnweb.FreeBSD.org/">http://svnweb.FreeBSD.org/</link> + ブラウザを用いて &os; の Subversion リポジトリを参照するには、<link + xlink:href="http://svnweb.FreeBSD.org/">http://svnweb.FreeBSD.org/</link> を利用してください。</para> <note> @@ -669,10 +684,13 @@ Comment out for now until these can be v <tbody> <row> - <entry><systemitem class="fqdomainname">svn0.us-west.FreeBSD.org</systemitem></entry> + <entry><systemitem + class="fqdomainname">svn0.us-west.FreeBSD.org</systemitem></entry> - <entry>svn, <link xlink:href="http://svn0.us-west.FreeBSD.org/">http</link>, - <link xlink:href="https://svn0.us-west.FreeBSD.org/">https</link></entry> + <entry>svn, <link + xlink:href="http://svn0.us-west.FreeBSD.org/">http</link>, + <link + xlink:href="https://svn0.us-west.FreeBSD.org/">https</link></entry> <entry>USA, カリフォルニア</entry> @@ -681,10 +699,14 @@ Comment out for now until these can be v </row> <row> - <entry><systemitem class="fqdomainname">svn0.us-east.FreeBSD.org</systemitem></entry> + <entry><systemitem + class="fqdomainname">svn0.us-east.FreeBSD.org</systemitem></entry> - <entry>svn, <link xlink:href="http://svn0.us-east.FreeBSD.org/">http</link>, - <link xlink:href="https://svn0.us-east.FreeBSD.org/">https</link>, rsync</entry> + <entry>svn, <link + xlink:href="http://svn0.us-east.FreeBSD.org/">http</link>, + <link + xlink:href="https://svn0.us-east.FreeBSD.org/">https</link>, + rsync</entry> <entry>USA, ニュージャージ</entry> @@ -693,10 +715,14 @@ Comment out for now until these can be v </row> <row> - <entry><systemitem class="fqdomainname">svn0.eu.FreeBSD.org</systemitem></entry> + <entry><systemitem + class="fqdomainname">svn0.eu.FreeBSD.org</systemitem></entry> - <entry>svn, <link xlink:href="http://svn0.eu.FreeBSD.org/">http</link>, - <link xlink:href="https://svn0.eu.FreeBSD.org/">https</link>, rsync</entry> + <entry>svn, <link + xlink:href="http://svn0.eu.FreeBSD.org/">http</link>, + <link + xlink:href="https://svn0.eu.FreeBSD.org/">https</link>, + rsync</entry> <entry>Europe, UK</entry> @@ -834,8 +860,8 @@ Certificate information: <para><application>CVSup</application> の動作は、<filename>supfile</filename> と呼ばれるコンフィグレーションファイルで制御します。 - <filename>supfile</filename> のサンプルは、ディレクトリ - <link xlink:href="file://localhost/usr/share/examples/cvsup/"><filename>/usr/share/examples/cvsup/</filename></link> + <filename>supfile</filename> のサンプルは、ディレクトリ <link + xlink:href="file://localhost/usr/share/examples/cvsup/"><filename>/usr/share/examples/cvsup/</filename></link> の下にあります。</para> <para><filename>supfile</filename> には以下の <application>CVSup</application> @@ -2057,9 +2083,8 @@ usr.bin/</programlisting> <para>これらのタグは、各バージョンの &os; がリリースされた時点に対応しています。 リリースエンジニアリング工程は、 <link xlink:href="&url.base;/releng/">Release Engineering - Information</link> - と - <link xlink:href="&url.articles.releng.en;/release-proc.html">Release + Information</link> と <link + xlink:href="&url.articles.releng.en;/release-proc.html">Release Process</link> に詳細にまとめられています。 <filename>src</filename> ツリーでは、
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201406231347.s5NDl8A0043067>