Date: Fri, 29 Jun 2001 16:14:27 +0200 (CEST) From: "Wilko Bulte" <wkb@freebie.xs4all.nl> To: <ru@FreeBSD.ORG> Cc: <wilko@FreeBSD.ORG>, <cvs-committers@FreeBSD.ORG>, <cvs-all@FreeBSD.ORG> Subject: Re: cvs commit: src/usr.bin/calendar/calendars calendar.freebsd Message-ID: <8725.161.114.88.71.993824067.squirrel@webmail.xs4all.nl> In-Reply-To: <20010629123552.B7549@sunbay.com> References: <20010629123552.B7549@sunbay.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
It is *not* Netherlands, it is "the Netherlands". Translated from the (old) Dutch 'de Nederlanden'. Today we say 'Nederland' which would translate into 'Netherland' (so no trailing 's' ) but that is not the correct English translation. I don't have an iso3166 standards doc, but it is *wrong*. Wilko > It was supposed that only iso3166 names go here. > And this is consistent with the rest of calendars. > > $ grep Netherlands calendar.holiday > 05/05 Liberation Day in Netherlands > 12/15 Statue Day in Netherlands Antilles > 04/30 Queen's Birthday in Netherlands, Netherlands Antilles > > Please back this out. > > On Thu, Jun 28, 2001 at 03:05:35PM -0700, Wilko Bulte wrote: >> wilko 2001/06/28 15:05:35 PDT >> >> Modified files: >> usr.bin/calendar/calendars calendar.freebsd >> Log: >> s/Netherlands/the Netherlands/g >> >> Revision Changes Path >> 1.38 +3 -3 src/usr.bin/calendar/calendars/calendar.freebsd > > > Cheers, > -- > Ruslan Ermilov Oracle Developer/DBA, > ru@sunbay.com Sunbay Software AG, > ru@FreeBSD.org FreeBSD committer, > +380.652.512.251 Simferopol, Ukraine > > http://www.FreeBSD.org The Power To Serve > http://www.oracle.com Enabling The Information Age -- | / o / / _ Arnhem, The Netherlands email: wilko@FreeBSD.org |/|/ / / /( (_) Bulte http://www.FreeBSD.org To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe cvs-all" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?8725.161.114.88.71.993824067.squirrel>