Date: Mon, 17 Nov 2008 09:12:25 GMT From: Gabor Pali <pgj@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@FreeBSD.org> Subject: PERFORCE change 153085 for review Message-ID: <200811170912.mAH9CPDX016507@repoman.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=153085 Change 153085 by pgj@kolbasz on 2008/11/17 09:11:35 MFen (doc): 1.110 -> 1.111 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile 1.235 -> 1.236 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.sgml 1.39 -> 1.42 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/preface/preface.sgml Affected files ... .. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile#6 edit .. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.sgml#17 edit .. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/preface/preface.sgml#4 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile#6 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ # $FreeBSD: doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile,v 1.3 2008/10/05 01:34:24 pgj Exp $ # %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/Makefile -# %SRCID% 1.110 +# %SRCID% 1.111 # # Build the FreeBSD Handbook. # @@ -28,6 +28,13 @@ # easily be imported into PGP/GPG. # # ------------------------------------------------------------------------ +# +# To add a new chapter to the Handbook: +# +# - Update this Makefile, chapters.ent and book.sgml +# - Add a descriptive entry for the new chapter in preface/preface.sgml +# +# ------------------------------------------------------------------------ .PATH: ${.CURDIR}/../../share/sgml/glossary ==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.sgml#17 (text+ko) ==== @@ -7,7 +7,7 @@ <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org> %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml - %SRCID% 1.235 + %SRCID% 1.236 --> <chapter id="config-tuning" lang="hu"> @@ -169,21 +169,38 @@ felhasználónk van a rendszerben és hogy mekkora naplókat tartunk meg. Itt a legtöbb felhasználónak soha nem lesz - szüksége egy gigabyte-nál több helyre, - de ne feledjük, hogy a <filename>/var/tmp</filename> - könyvtárban el kell tudni férnie a - csomagoknak.</para> + szüksége egy gigabyte-nál több + helyre.</para> + + <note> + <para>Bizonyos esetekben a <filename>/var/tmp</filename> + könyvtárban azért ennél több + tárterület szükségeltetik. Amikor a + &man.pkg.add.1; segítségével egy friss + szoftvert telepítünk a rendszerünkre, akkor + a program a <filename>/var/tmp</filename> + könyvtárba tömöríti ki a + hozzátartozó csomag tartalmát. + Ezért a nagyobb szoftvercsomagok, mint + például a <application>Firefox</application> + vagy az <application>OpenOffice</application> esetén + gondok merülhetnek fel, ha nem rendelkezünk + elegendõ szabad területtel a + <filename>/var/tmp</filename> + könyvtárban.</para> + </note> <para>A <filename>/usr</filename> partíció - tartalmazza a rendszer mûködéséhez - elengedhetetlenül fontos legtöbb - állományt, a portok + tartalmaz a rendszer mûködéséhez + elengedhetetlenül számos fontos + állományt, többek közt a portok gyûjteményét (ajánlott, lásd &man.ports.7;) és a forráskódot - (választható). Ez utóbbiak a - telepítés során - választhatóak. Ehhez a - partícióhoz legalább két + (választható). A portok és az + alaprendszer forrásai telepítés + során választhatóak, de + telepítésük esetén akkor ezen a + partíción legalább két gigabyte-nyi hely ajánlott.</para> <para>Vegyük figyelembe a tárbeli igényeket, @@ -202,7 +219,6 @@ kicsire választja. Partícionáljuk okosan és nagylelkûen!</para> </note> - </sect3> <sect3 id="swap-design"> ==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/preface/preface.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org> %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml - %SRCID% 1.39 + %SRCID% 1.42 --> <preface id="book-preface" lang="hu"> @@ -606,6 +606,18 @@ </varlistentry> <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="filesystems">: Támogatott + állományrendszerek</emphasis></term> + <listitem> + <para>A &os; operációs rendszer + számára nem natív + állományrendszerekkel foglalkozik, + például a &sun; Z + állományrendszerével.</para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">: A Vinum kötetkezelõ</emphasis></term> <listitem> @@ -654,9 +666,39 @@ </listitem> </varlistentry> + <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="dtrace">: DTrace</emphasis></term> + <listitem> + <para>A &sun; DTrace eszközének + beállítását és + használatát mutatja be. A + segítségével megvalósított + dinamikus nyomkövetéssel + lehetõségünk nyílik valós + idejû elemzéseken keresztül + felderíteni a különbözõ + teljesítménybeli + problémákat.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <!-- Part IV - Network Communications --> <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="updating">: A &os; + frissítése</emphasis></term> + <listitem> + <para>A telepített &os; rendszerek + frissítésére használható + új eszközöket mutatjuk be. Az alaprendszer + esetén a &man.freebsd-update.8;, a + Portgyûjtemény esetén pedig a + &man.portsnap.8; használatát ismerhetjük + meg.</para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="serialcomms">: Soros vonali kommunikáció</emphasis></term> <listitem>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200811170912.mAH9CPDX016507>