Date: Sun, 29 Nov 2009 17:30:49 GMT From: Rene Ladan <rene@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@FreeBSD.org> Subject: PERFORCE change 171161 for review Message-ID: <200911291730.nATHUn7k095772@repoman.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://p4web.freebsd.org/chv.cgi?CH=171161 Change 171161 by rene@rene_self on 2009/11/29 17:30:45 MFen: * contributing-ports article 1.4 -> 1.5 * handbook: - filesystems 1.8 -> 1.9 - firewalls 1.90 -> 1.91 - introduction 1.135 -> 1.136 - jails 1.19 -> 1.20 - mirrors 1.469 -> 1.471 * www/nl/administration.sgml 1.30 -> 1.31 (SRCID bump only, content by brd@) Affected files ... .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.sgml#10 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml#12 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml#15 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml#21 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml#17 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml#34 edit .. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/administration.sgml#14 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.sgml#10 (text+ko) ==== @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.sgml,v 1.4 2009/03/23 12:36:04 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.sgml - %SRCID% 1.4 + %SRCID% 1.5 --> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ @@ -485,9 +485,9 @@ <para>Controleer regelmatig het geautomatiseerde portbouwcluster, <ulink url="http://pointyhat.FreeBSD.org">pointyhat</ulink>, - en het <ulink - url="http://people.FreeBSD.org/~fenner/portsurvey/"> - overzicht van distributiebestanden</ulink> om te zien + en de <ulink + url="http://www.portscout.org"> + scanner voor distributiebestanden</ulink> om te zien of er ports zijn die u onderhoudt die er niet in slagen om gebouwd of opgehaald te worden (bekijk <link linkend="resources">bronnen</link> voor meer informatie @@ -829,9 +829,9 @@ en niet-onderhouden ports te vinden die gerepareerd moeten worden.</para> - <para>Bill Fenners <ulink - url="http://people.FreeBSD.org/~fenner/portsurvey/">overzicht - van distributiebestanden</ulink> kan u ports laten zien waarvoor + <para>De <ulink + url="http://www.portscout.org">scanner voor distributiebestanden voor + &os; ports</ulink> kan u ports laten zien waarvoor de distributiebestanden niet kunnen worden opgehaald. U kunt uw eigen ports controleren of u kunt het gebruiken om ports te vinden waarvan de <makevar>MASTER_SITES</makevar> moet worden ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml#12 (text+ko) ==== @@ -3,7 +3,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml,v 1.4 2009/08/26 06:04:10 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml - %SRCID% 1.8 + %SRCID% 1.9 --> <chapter id="filesystems"> @@ -114,21 +114,6 @@ apparaatnamen in &os; (<xref linkend="disks">).</para> </listitem> </itemizedlist> - - - <!-- - Tijdelijke waarschuwing om te vermijden dat experimentele - versies en productieversies van FreeBSD met deze technologie - worden genoemd. - --> - <warning> - <para>Ondersteuning van <acronym>ZFS</acronym> wordt - beschouwd als experimenteel. Sommige opties kunnen beperkt - zijn in functionaliteit, andere onderdelen werken mogelijk in - het geheel niet. Op een zeker moment zal deze ondersteuning - klaar voor productie zijn en zal deze documentatie worden - aangepast aan de nieuwe situatie.</para> - </warning> </sect1> <sect1 id="filesystems-zfs"> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml#15 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml,v 1.11 2009/09/06 20:51:35 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml - %SRCID% 1.90 + %SRCID% 1.91 --> <chapter id="firewalls"> @@ -253,20 +253,25 @@ <ulink url="http://pf4freebsd.love2party.net/"></ulink>.</para> <sect2> - <title>De laadbare kernelmodule voor PF gebruiken</title> + <title>De laadbare kernelmodules voor PF gebruiken</title> + + <para>Voeg de volgende regel toe aan <filename>/etc/rc.conf</filename> om + de kernelmodule PF te laden:</para> + + <programlisting>pf_enable="YES"</programlisting> + + <para>Draai vervolgens het opstartscript om de module te laden:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/pf start</userinput></screen> + + <para>Merk op dat de PF Module niet laadt als het het instellingenbestand + met de regelverzameling niet kan vinden. De standaardlocatie is + <filename>/etc/pf.conf</filename>. Als de regelverzameling voor PF zich + elders bevindt, kan PF worden verteld om daar te kijken een regel + analoog aan de volgende aan <filename>/etc/rc.conf</filename> toe te + voegen:</para> - <para>Sinds de uitgave van &os; 5.3 wordt PF geleverd in de - basisinstallatie als een aparte tijdens runtime laadbare module. Het - systeem zal de PF kernelmodule dynamisch laden wanneer het - statement <literal>pf_enable="YES"</literal> voor - &man.rc.conf.5; aanwezig is. De <acronym>PF</acronym> module - zal echter niet geladen worden als het systeem geen instellingenbestand - met een <acronym>PF</acronym>-regelverzameling kan vinden. De - standaardplaats is <filename>/etc/pf.conf</filename>. Indien uw - <acronym>PF</acronym>-regelverzameling ergens anders staat, voeg dan - <literal>pf_rules="<replaceable>/pad/pf.rules</replaceable>"</literal> - aan uw instellingenbestand <filename>/etc/rc.conf</filename> toe - om de plaats te specificeren.</para> + <programlisting>pf_rules="<replaceable>/pad/naar/pf.conf</replaceable>"</programlisting> <note> <para>Sinds &os; 7.0 is het voorbeeld @@ -282,10 +287,18 @@ <screen>&prompt.root; <userinput>kldload pf.ko</userinput></screen> - <para>De laadbare module was gemaakt met &man.pflog.4; aangezet - dat ondersteuning biedt voor logging. Indien u andere - mogelijkheden van <acronym>PF</acronym> nodig heeft dient u - ondersteuning voor <acronym>PF</acronym> in de kernel te + <para>Logondersteuning voor PF wordt geleverd door + <literal>pflog.ko</literal> en kan worden geladen door de volgende regel + aan <filename>/etc/rc.conf</filename> toe te voegen:</para> + + <programlisting>pflog_enable="YES"</programlisting> + + <para>Draai vervolgens het opstartscript om de module te laden:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/pflog start</userinput></screen> + + <para>Als u andere mogelijkheden van <acronym>PF</acronym> nodig heeft + dient u ondersteuning voor <acronym>PF</acronym> in de kernel te compileren.</para> </sect2> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml#21 (text+ko) ==== @@ -2,10 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.17 2009/06/08 18:54:12 rene Exp $ - $FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.35 2005/09/23 17:03:10 siebrand Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml - %SRCID% 1.135 + %SRCID% 1.136 --> <chapter id="introduction"> @@ -780,17 +779,21 @@ <para>De RELENG_6 tak is gemaakt in juli 2005, de eerste uitgave van de 6.X tak werd vrijgegeven in november 2005. De meest - recente &rel2.current;-RELEASE kwam uit op &rel2.current.date;. - Er zullen geen verdere uitgaven komen van de 6.X tak.</para> + recente 6.4-RELEASE kwam uit in november 2008. + Er zullen geen verdere uitgaven komen van de RELENG_6 tak.</para> <para>De RELENG_7 tak is gemaakt in oktober 2007. De eerste uitgave van deze tak is 7.0-RELEASE, welke is uitgekomen in - februari 2008. De meest recente &rel.current;-RELEASE kwam uit - in &rel.current.date;. Er zullen nog andere uitgaven van de + februari 2008. De meest recente &rel2.current;-RELEASE kwam uit + in &rel2.current.date;. Er zullen nog andere uitgaven van de RELENG_7 tak uitkomen.</para> + <para>De RELENG_8 tak is gemaakt in augustus 2009. De eerste + uitgave van de 8.X tak is 8.0-RELEASE, vrijgegeven in + &rel.current.date;.</para> + <para>Op dit moment vinden lange-termijn ontwikkelprojecten - plaats in de 8.X-CURRENT tak, en snapshot uitgaven van 8.X op + plaats in de 9.X-CURRENT tak, en snapshot uitgaven van 9.X op CD-ROM (en natuurlijk op het Net) worden continu beschikbaar gemaakt op <ulink url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/"> de ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml#17 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml,v 1.5 2009/11/11 18:46:15 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml - %SRCID% 1.19 + %SRCID% 1.20 --> <chapter id="jails"> <chapterinfo> @@ -267,8 +267,6 @@ &prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput> &prompt.root; <userinput>make buildworld</userinput> <co id="jailbuildworld"> &prompt.root; <userinput>make installworld DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailinstallworld"> -&prompt.root; <userinput>cd etc/</userinput> <footnote><para>Deze stap -s niet benodigd onder &os; 6.0 en later.</para></footnote> &prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib"> &prompt.root; <userinput>mount -t devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"></screen> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml#34 (text+ko) ==== @@ -5,7 +5,7 @@ Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml - %SRCID% 1.469 + %SRCID% 1.471 --> <appendix id="mirrors"> @@ -3294,12 +3294,17 @@ <term>Rusland</term> <listitem> - <para>rsync://cvsup4.ru.FreeBSD.org/</para> + <para>rsync://ftp.mtu.ru/</para> <para>Beschikbare collecties:</para> <itemizedlist> - <listitem><para>FreeBSD-gnats: De GNATS bug-tracking database.</para></listitem> + <listitem><para>&os;: een volledige spiegel van de FTP-server van + &os;.</para></listitem> + <listitem><para>&os;-gnats: De GNATS bug-tracking + database.</para></listitem> + <listitem><para>&os;-archief: spiegel van de &os; Archive + FTP-server.</para></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> ==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/administration.sgml#14 (text+ko) ==== @@ -7,7 +7,7 @@ <!-- Vertaald door: Rene Ladan %SOURCE% en/administration.sgml - %SRCID% 1.30 + %SRCID% 1.31 --> <html> &header;
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200911291730.nATHUn7k095772>