Date: Mon, 6 Jul 1998 15:17:11 -0400 From: Tim Vanderhoek <ac199@hwcn.org> To: =?iso-8859-1?Q?Kubilay_D=F6sendi?= <bamse@dc.luth.se>, freebsd-doc@FreeBSD.ORG Subject: Re: hello Message-ID: <19980706151711.B8384@zappo> In-Reply-To: =?iso-8859-1?Q?=3C3=2E0=2E5=2E32=2E19980703113612=2E0090aa20=40mail=2Edc?= =?iso-8859-1?Q?=2Eluth=2Ese=3E=3B_from_Kubilay_D=F6sendi_on_Fri=2C_Jul_0?= =?iso-8859-1?Q?3=2C_1998_at_11:36:12AM_%2B0200?= References: <3.0.5.32.19980703113612.0090aa20@mail.dc.luth.se>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On Fri, Jul 03, 1998 at 11:36:12AM +0200, Kubilay Dösendi wrote: > > I would like to ask you if you would like to have a > Turkish Documentation Project. > If it is okey so I can help you to translate the pages > in to turkish. I haven't seen any other replies to this, so... Yes, we would love to have a Turkish Documentation Project! I'm not sure what the first-step in beginning a translation is, but hopefully someone on the -doc list will take this 2nd chance to offer some guidance... Right now we are in the midst of a LinuxDoc->Docbook transition, and it may be easier to begin translation after that has been finished. Other than that, I think what you need to do is grab a part of the handbook, manpages, FAQ, or whatever you think is most important, translate it, and then submit it via send-pr(1). Most useful would probably be some simple explanation of what FreeBSD is, before anything more specific, I suspect. -- This .sig is not innovative, witty, or profund. To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?19980706151711.B8384>