Date: Wed, 14 Jan 2026 17:45:49 -0800 From: Mark Millard <marklmi@yahoo.com> To: vermaden <vermaden@interia.pl>, freebsd-hackers <freebsd-hackers@freebsd.org> Subject: Re: HMP scheduling on FreeBSD [An FYI about how vermaden's reply displayed and some about why] Message-ID: <70c03489-a21f-4205-b73c-29015b0f2ac8@yahoo.com> In-Reply-To: <jqbrrqbxyediwfauqisx@imhh> References: <0Ng09S3rEB0BvT9vzHqVKU7rWxoad96kjEc7U2LCwDFJKmmswXujip7qbRlo_BIhNKcI7d-2CUHdp9Dxr3-7hhafpD6uagJSFUCjtC9qRr4=@proton.me> <jqbrrqbxyediwfauqisx@imhh>
index | next in thread | previous in thread | raw e-mail
On 1/14/26 14:22, vermaden wrote: > Hi, > > one may also think about adding rc.conf <http://rc.conf>(5) settings like: > > sched_fast="postgres nginx" > sched_slow="cron at zfs-scrub" > > . . . > thread and/or review my cpucap patch at D54674. > > Minsoo > > > I got very different displays of your message in different contexts. That appears to be because of having both of the following two types of parts --and the specific text in the "text/plain" part: --=-qYugoi0WV8X4mxSZBSyM Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable . . . --=-qYugoi0WV8X4mxSZBSyM Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable . . . That was the order of the two parts as well. The: --=-qYugoi0WV8X4mxSZBSyM Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable part contains plain text with notations like: settings like: sched_fast="postgres nginx" and: "Minsoo Choo" <minsoochoo0122@proton.me> and so on still present in the plain text. It was one big paragraph with no plain text end of line formatting or such to structure the text presentation. Web browsing to: <https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-hackers/2026-January/005497.html> displayed and wrapped that one huge paragraph based on the window content area width. This note is written from a context that instead picked to use the part: --=-qYugoi0WV8X4mxSZBSyM Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable It was very normal/readable. But it would not be for a context that does not translate HTML. The two newsgroup reader interfaces that I've been experimenting with for use of news.gmane.io for FreeBSD List use handled the message differently, one using the plain text (NewsTap on an iPad) and other one using the HTML (Thunderbird on macOS). -- === Mark Millard marklmi at yahoo.comhome | help
Want to link to this message? Use this
URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?70c03489-a21f-4205-b73c-29015b0f2ac8>
