Date: Sat, 1 Dec 2001 20:06:30 +0200 From: Giorgos Keramidas <charon@labs.gr> To: Nik Clayton <nik@FreeBSD.ORG> Cc: cvs-committers@FreeBSD.ORG, cvs-all@FreeBSD.ORG Subject: Re: Committer's guide policy on commit message contents Message-ID: <20011201180630.GA936@hades.hell.gr> In-Reply-To: <20011129232358.A4707@clan.nothing-going-on.org> References: <20011127163513.A12400@espresso.q9media.com> <Pine.NEB.3.96L.1011127163632.20120A-100000@fledge.watson.org> <20011128014533.GA14146@hades.hell.gr> <20011129104810.A74413@monorchid.lemis.com> <20011129232358.A4707@clan.nothing-going-on.org>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--sm4nu43k4a2Rpi4c Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline On 2001-11-29 23:23:58, Nik Clayton wrote: > In order to do this, it was decided to standardise on American spelling. > ... > I've just committed the gist of this to the primer. Ah, thanks. I was away for 2 days, and I had replied personally to some of the people who brought up GB vs. US spellings. It's scary to use something that one takes for granted (in this case the preference of US spelling in the en_US tree) as an example of why commit messages are more useful when some of the "what" and "how" is explained in the cvs logs, only to discover that another MTFH (monster thread from hell) has just been spawned. Let's all rejoice now that this is settled *and* documented :))) -giorgos --sm4nu43k4a2Rpi4c Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.6 (FreeBSD) iD8DBQE8CRwl1g+UGjGGA7YRAidNAJ9hNVq1N7ZQp/hhcMwh63OqQeu+GwCfXnlt ARABRQI1nShNzjzAKcVO+qk= =Ra2E -----END PGP SIGNATURE----- --sm4nu43k4a2Rpi4c-- To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe cvs-all" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20011201180630.GA936>