Date: Wed, 17 Dec 2003 22:23:44 -0800 (PST) From: "Jesus R.Camou" <jcamou@cox.net> To: FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.org Subject: docs/60356: [PATCH] FAQ Update (Spanish) not updated since 2001 Message-ID: <20031218062344.CD9383131@nightfall.cox.net> Resent-Message-ID: <200312180640.hBI6eG7W015390@freefall.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
>Number: 60356 >Category: docs >Synopsis: [PATCH] FAQ Update (Spanish) not updated since 2001 >Confidential: no >Severity: non-critical >Priority: medium >Responsible: freebsd-doc >State: open >Quarter: >Keywords: >Date-Required: >Class: update >Submitter-Id: current-users >Arrival-Date: Wed Dec 17 22:40:15 PST 2003 >Closed-Date: >Last-Modified: >Originator: Jesus R. Camou >Release: FreeBSD 4.9-STABLE i386 >Organization: >Environment: System: FreeBSD nightfall.cox.net 4.9-STABLE FreeBSD 4.9-STABLE #7: Thu Oct 30 09:09:53 PST 2003 sku@nightfall.cox.net:/usr/obj/usr/src/sys/NIGHTFALL i386 >Description: The Spanish FAQ hasn't been updated in a while. The whole Spanish doc tree needs to be updated. The patch I'll send along in this pr will not update the entire book but I'm working on the rest. >How-To-Repeat: >Fix: Index: book.sgml =================================================================== RCS file: /home/ncvs/doc/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml,v retrieving revision 1.16 diff -u -w -r1.16 book.sgml --- book.sgml 5 Aug 2001 19:50:03 -0000 1.16 +++ book.sgml 18 Dec 2003 05:58:21 -0000 @@ -10,11 +10,7 @@ <bookinfo> <title>Preguntas más frecuentes de FreeBSD 2.X, 3.X y 4.X</title> - <authorgroup> - <author> - <surname>Proyecto de documentacion de FreeBSD</surname> - </author> - </authorgroup> + <corpauthor>Proyecto de documentación de FreeBSD</corpauthor> <pubdate>$FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml,v 1.16 2001/08/05 19:50:03 jesusr Exp $</pubdate> @@ -26,6 +22,8 @@ <year>1999</year> <year>2000</year> <year>2001</year> + <year>2002</year> + <year>2003</year> <holder>The FreeBSD Documentation Project</holder> </copyright> @@ -42,10 +40,11 @@ <ulink URL="mailto:doc@es.FreeBSD.org">doc@es.FreeBSD.org</ulink> en castellano. La última versión de este documento está siempre disponible en el <ulink - URL="http://www.es.FreeBSD.org/es/">Mirror español de FreeBSD</ulink>. + URL="http://www.es.FreeBSD.org/es/">Mirror en español de + FreeBSD</ulink>. Puede obtenerse como un único archivo en formato <ulink URL="book.html">HTML</ulink> vía HTTP o en formato texto, - postscript o PDF desde el <ulink + PostScript o PDF desde el <ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc">servidor FTP de FreeBSD</ulink>. También se pueden hacer <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/search/search.html">búsquedas @@ -53,7 +52,7 @@ </abstract> </bookinfo> - <chapter id=introduction> + <chapter id="introduction"> <title>Introducción</title> <para>¡Bienvenido a la FAQ de FreeBSD 2.X-4.X!</para> @@ -72,17 +71,19 @@ <qandaset> <qandaentry> - <question> + <question id="what-is-FreeBSD"> <para>¿Qué es FreeBSD?</para> </question> <answer> <para>De manera resumida, FreeBSD 2.X es un sistema operativo UNIX - indirectamente basado en el port de Net/2 para i386 de Berkeley - (conocido como 386BSD) realizado por William Jolitz's. Una - descripción más detallada de FreeBSD y de cómo - puede trabajar, se encuentra en - <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/">FreeBSD home page</ulink>.**** + para plataformas i386, IA-64, PC-98, Alpha/AXP y UltraSPARC basado en + <quote>4.4BSD-Lite</quote> de la Universidad de Berkeley en California. + Tambié esta indirectamente basado en el port de Net/2 para i386 de + Berkeley, conocido como <quote>386BSD</quote>, realizado por William + Jolitz's. Una descripción más detallada de FreeBSD y de + cómo puede trabajar, se encuentra en + <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/">FreeBSD home page</ulink>. </para> <para>FreeBSD es usado por compañías, proveedores de @@ -93,13 +94,13 @@ <para>Para información más detallada sobre FreeBSD, por favor mira en - <ulink URL="../../handbook/index.html">FreeBSD Handbook.</ulink></para> + <ulink URL="../../handbook/index.html">FreeBSD Handbook</ulink>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> - <question> - <para>¿Cuál es el objetivo de FreeBSD?</para> + <question id="FreeBSD-goals"> + <para>¿Cuál es el objetivo del Proyecto FreeBSD?</para> </question> <answer> >Release-Note: >Audit-Trail: >Unformatted:
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20031218062344.CD9383131>