Date: Fri, 29 Jun 2012 11:54:31 +0000 (UTC) From: Johann Kois <jkois@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39157 - head/de_DE.ISO8859-1/share/sgml Message-ID: <201206291154.q5TBsV9R043843@svn.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: jkois Date: Fri Jun 29 11:54:31 2012 New Revision: 39157 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39157 Log: Resync press.xml: r38889 -> r39030 Obtained from: The FreeBSD German Documentation Project Modified: head/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/press.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/press.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/press.xml Fri Jun 29 11:31:38 2012 (r39156) +++ head/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/press.xml Fri Jun 29 11:54:31 2012 (r39157) @@ -7,7 +7,7 @@ "freefall:/c/www/bsddoc/press/". $FreeBSD$ $FreeBSDde$ - basiert auf: r38889 + basiert auf: r39030 --> <press> @@ -21,9 +21,53 @@ <name>2012</name> <month> + <name>6</name> + + <story> + <name>X.Org 7.7 Goes Into FreeBSD, KMS Is Ready</name> + <url>http://www.phoronix.com/scan.php?page=news_item&px=MTExNzY</url> + <site-name>phoronix</site-name> + <site-url>http://www.phoronix.com</site-url> + <date>11. Juni 2012</date> + <author>Michael Larabel</author> + <p>Obwohl X.Org 7.7 erst vor einer Woche erschienen ist, gibt es + bereits aktualisierte FreeBSD-Installationspakete. Die + FreeBSD-Entwickler bitten darum, ihnen beim Test dieser Pakete + zu helfen.</p> + </story> + + <story> + <name>Netflix Open Connect Network: FreeBSD, Not Linux</name> + <url>http://www.phoronix.com/scan.php?page=news_item&px=MTExNDM</url> + <site-name>phoronix</site-name> + <site-url>http://www.phoronix.com</site-url> + <date>6. Juni 2012</date> + <author>Michael Larabel</author> + <p>Netflix hat mit Open Connect Network sein eigenes CDN + (Content Distribution Network) angekündigt. Doch anstatt + auf Linux zu setzen, wurde entschieden, FreeBSD als Basis zu + verwenden.</p> + </story> + </month> + + <month> <name>5</name> <story> + <name>Why Should You Use FreeBSD? Here's Some Reasons</name> + <url>http://www.phoronix.com/scan.php?page=news_item&px=MTExMDg</url> + <site-name>phoronix</site-name> + <site-url>http://www.phoronix.com</site-url> + <date>31. Mai 2012</date> + <author>Michael Larabel</author> + <p>FreeBSD fragt, warum Sie FreeBSD verwenden. David Chisnall + vom FreeBSD Project ist gerade dabei, das Werbematerial für + dieses führende *BSD-Betriebssystem zu aktualisieren. Dazu + stellt er auf den Mailinglisten die Frage: "Warum + verwenden Sie FreeBSD?"</p> + </story> + + <story> <name>Colocation Provider NYI Launches East Coast Mirror for FreeBSD Foundation</name> <url>http://www.thewhir.com/web-hosting-news/colocation-provider-nyi-launches-east-coast-mirror-for-freebsd-foundation</url>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201206291154.q5TBsV9R043843>