Date: Sun, 15 Feb 2004 19:07:04 +0000 From: Ceri Davies <ceri@submonkey.net> To: Brooks Davis <brooks@one-eyed-alien.net> Cc: Nik Clayton <nik@FreeBSD.org> Subject: Re: Does this need emphasis? Message-ID: <20040215190704.GR8821@submonkey.net> In-Reply-To: <20040213175225.GB1952@Odin.AC.HMC.Edu> References: <20040211193131.GH8821@submonkey.net> <20040213120713.GE59222@clan.nothing-going-on.org> <20040213154209.GA5309@eborcom.com> <20040213175225.GB1952@Odin.AC.HMC.Edu>
index | next in thread | previous in thread | raw e-mail
[-- Attachment #1 --] On Fri, Feb 13, 2004 at 09:52:25AM -0800, Brooks Davis wrote: > On Fri, Feb 13, 2004 at 03:42:09PM +0000, Tom Hukins wrote: > > On Fri, Feb 13, 2004 at 12:07:13PM +0000, Nik Clayton wrote: > > > On Wed, Feb 11, 2004 at 07:31:31PM +0000, Ceri Davies wrote: > > > > <para><emphasis>PXE</emphasis>: The &intel; Preboot Execution > > > > Environment system is a form of smart boot ROM built into some > > > > networking cards or motherboards. See &man.pxeboot.8; for more > > > > details.</para> > > > > > > > > I think that the emphasis markup here is extraneous. Does anybody mind > > > > if I get rid of it? > > > > > > Nope. <acronym> might be a better choice. > > > > A minor point: Technically, this is an abbreviation, not an acronym, > > as each letter in PXE is pronounced individually. Therefore, <abbrev> > > might be a better choice. > > You want pedantic, you go it. > > According to my reading of the duck book, <acronym> would be more > appropriate. It says: > > Abbrev > An abbreviation, especially one followed by a period. > Acronym > An _often_ pronounceable word made from the initial (or > selected) letters of a name or phrase. > > [emphasis mine] > > By this definition, PXE (Preboot eXecution Environment) is clearly an > acronym. I agree, and that's what I've committed. As a side point, I think it would be nice if we changed firstterms to link to the glossary if building with WITH_GLOSSARY. I don't really have time to work on this at the moment, so if anybody can beat me to it, please do. Ceri -- [-- Attachment #2 --] -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.4 (FreeBSD) iD8DBQFAL8NYocfcwTS3JF8RAj4kAKCUW/Gwq4WaQzj99sx1izO6ZxqKHACdGo7j ETP2nclxg6roiYZWB+lsbYs= =BFct -----END PGP SIGNATURE-----help
Want to link to this message? Use this
URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20040215190704.GR8821>
