Date: Sun, 3 Sep 2000 14:21:26 +0100 From: "Thomas Beauchamp" <thomas@noproblem.net> To: "Salvo Bartolotta" <bartequi@inwind.it> Cc: <freebsd-chat@freebsd.org> Subject: RE: 4.1-STABLE BOOT SLICE PROBLEM Message-ID: <000e01c015a9$dd04a7a0$0101a8c0@noproblem.net> In-Reply-To: <20000903.11494700@bartequi.ottodomain.org>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Hi Salvo, "clear, flexible and rational" Your are right, as long as people stick to the terminology and do not start saying 2I know that this should be called a partition but here after I'll call it a slice..." or vice-versa ... Thank you too for the etymology ... ^_^ Thomas -----Original Message----- From: Salvo Bartolotta [mailto:bartequi@inwind.it] Sent: 03 September 2000 12:50 To: thomas@noproblem.net Cc: freebsd-chat@freebsd.org Subject: Re: FW: 4.1-STABLE BOOT SLICE PROBLEM [ redirected to -chat ] >>>>>>>>>>>>>>>>>> Original Message <<<<<<<<<<<<<<<<<< On 9/3/00, 4:38:48 AM, "Thomas Beauchamp" <thomas@noproblem.net> wrote regarding FW: 4.1-STABLE BOOT SLICE PROBLEM: > Hi Siegbert, > Thank you for your comments. > I wonder why this terminology trouble has not been ironed out yet, as if > things were not confused enough ... > Thomas Hello Thomas, If you think about it, you 'll find the [Free]BSD way clear, flexible and rational. A "slice" (=partition in DOS/Winblows parlance) may be further subdivided: you can have up to 8 subdivisions (=partitions in FreeBSD parlance), or up to 16 subdivisions (under OpenBSD). This method is much more flexible than, say, M$'s: e.g. I have been able to make some *BSD systems coexist on my workstation -- otherwise, I would have run out of "partitions" (in M$'s sense) :-) <aside type="fastidious"> slice < O. French esclice, from esclicier (verb of Germanic origin); cf German schleißen. partition < Lat. partiri (verb: partior, partitus sum, partiri). Cf, in French, repartir/répartir ... </aside> Best regards, Salvo To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?000e01c015a9$dd04a7a0$0101a8c0>