Date: Wed, 06 Oct 1999 13:47:58 -0400 (EDT) From: John Baldwin <jobaldwi@vt.edu> To: Jacques Vidrine <n@nectar.com> Cc: Neil Blakey-Milner <nbm@mithrandr.moria.org>, FreeBSD Documentation Project <doc@FreeBSD.ORG>, Narvi <narvi@haldjas.folklore.ee> Subject: Re: Style Challenge! Message-ID: <199910061747.NAA18497@server.baldwin.cx> In-Reply-To: <19991006163329.5296A1D78@bone.nectar.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On 06-Oct-99 Jacques Vidrine wrote: > On 6 October 1999 at 11:55, John Baldwin <jobaldwi@vt.edu> wrote: >> Check the archives; we've already had this discussion (is this going >> to >> be the async-kernel syscalls debate of -doc?!?) and the final >> decision >> was to use two (2) spaces between sentences. > > The way God(TM) intended! > > Although I agree with Narvi that pure whitespace/formatting changes > mostly just make it harder for the translators. Don't go around > changing spaces after sentances unless you are already rewriting. If any changes are made, they will just be whitespace and will be noted so in the commit message in a seperate commit so that the translator can ignore them. :) However, I don't see that happening any time soon unless someone is really bored. > Just my $0.02 ! > > Jacques Vidrine / n@nectar.com / nectar@FreeBSD.org --- John Baldwin <jobaldwi@vt.edu> -- http://www.cslab.vt.edu/~jobaldwi/ PGP Key: http://www.cslab.vt.edu/~jobaldwi/pgpkey.asc "Power Users Use the Power to Serve!" - http://www.FreeBSD.org/ To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?199910061747.NAA18497>
