Date: Sun, 14 Aug 2011 10:57:23 GMT From: arundel@FreeBSD.org To: c79@foxbsd.org, arundel@FreeBSD.org, freebsd-bugs@FreeBSD.org Subject: Re: bin/159752: [patch] chio - incorrect spelling in license Message-ID: <201108141057.p7EAvNBV041754@freefall.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Synopsis: [patch] chio - incorrect spelling in license State-Changed-From-To: open->closed State-Changed-By: arundel State-Changed-When: Sun Aug 14 10:43:06 UTC 2011 State-Changed-Why: thanks a lot for your patch. however apart from bruce evan's comments, 'acknowledgements' is not spelled incorrectly. there are a huge number of cases in the src, where either british or american english is preferred. there's no reason to switching to a unified spelling in those cases. freebsd is an international project and so there's no reason to try to switch to either british or american spelling. forcing somebody to spell a certain word differently from what he is used to, isn't going to make people happy. of course *real* spelling mistakes (with a few exceptions) should be fixed. however this PR doesn't fall under that category. exceptions are e.g. cases, where spelling a certain word incorrectly is historic practise in computer science or the world of unix. another example are incorrect abbreviations, which are used to deal with tty space related matters. there are probably more cases present, where incorrect spelling is considered OK. http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi?pr=159752
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201108141057.p7EAvNBV041754>