Date: Tue, 08 Aug 2006 11:09:18 +0200 From: Christian Brueffer <brueffer@FreeBSD.org> To: "?????? (LI Xin)" <delphij@delphij.net> Cc: cvs-src@FreeBSD.ORG, src-committers@FreeBSD.ORG, Xin LI <delphij@FreeBSD.ORG>, cvs-all@FreeBSD.ORG, Colin Percival <cperciva@FreeBSD.ORG> Subject: Re: cvs commit: src/usr.sbin/sade sade.8 Message-ID: <20060808090917.GA1734@haakonia.hitnet.RWTH-Aachen.DE> In-Reply-To: <1155027837.1132.11.camel@spirit> References: <200608080851.k788pcMP066327@repoman.freebsd.org> <44D85158.2030605@freebsd.org> <1155027837.1132.11.camel@spirit>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--qMm9M+Fa2AknHoGS Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Tue, Aug 08, 2006 at 05:03:57PM +0800, ?????? (LI Xin) wrote: > ??? 2006-08-08?????? 01:54 -0700???Colin Percival????????? > > Xin LI wrote: > > > Modified files: > > > usr.sbin/sade sade.8=20 > > > Log: > > > Typo (favour -> favor). > >=20 > > I don't understand. Why are you adding a typo? >=20 > Er... I think the manual pages are written in American English, no? >=20 Right, though we usually just change spelling from BE to AE when we're changing the specific section anyway to avoid repo churn. - Christian --=20 Christian Brueffer chris@unixpages.org brueffer@FreeBSD.org GPG Key: http://people.freebsd.org/~brueffer/brueffer.key.asc GPG Fingerprint: A5C8 2099 19FF AACA F41B B29B 6C76 178C A0ED 982D --qMm9M+Fa2AknHoGS Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.5 (FreeBSD) iD8DBQFE2FS9bHYXjKDtmC0RAq/aAKC/I8SYvXW9REy8i4tXTj/+pgSjJACg92JU GkYPyetmVCy3n5h+XhM49r4= =SAGh -----END PGP SIGNATURE----- --qMm9M+Fa2AknHoGS--
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20060808090917.GA1734>