Date: Mon, 16 Feb 2026 20:24:41 +0000 From: Andrey Zakhvatov <andy@FreeBSD.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org Subject: git: 45c1efeea6 - main - website/ru: Add releases/15.1R/relnotes.adoc Message-ID: <69937d09.42663.376d650d@gitrepo.freebsd.org>
index | next in thread | raw e-mail
The branch main has been updated by andy: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=45c1efeea6e58426865b442848d34685bf554952 commit 45c1efeea6e58426865b442848d34685bf554952 Author: Andrey Zakhvatov <andy@FreeBSD.org> AuthorDate: 2026-02-16 20:22:38 +0000 Commit: Andrey Zakhvatov <andy@FreeBSD.org> CommitDate: 2026-02-16 20:22:38 +0000 website/ru: Add releases/15.1R/relnotes.adoc Synced to ef9b4411920f217b302e272712accce1fca94751 --- website/content/ru/releases/15.1R/relnotes.adoc | 206 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 206 insertions(+) diff --git a/website/content/ru/releases/15.1R/relnotes.adoc b/website/content/ru/releases/15.1R/relnotes.adoc new file mode 100644 index 0000000000..8b4f495104 --- /dev/null +++ b/website/content/ru/releases/15.1R/relnotes.adoc @@ -0,0 +1,206 @@ +--- +title: "Информация о релизе FreeBSD 15.1-RELEASE" +sidenav: download +--- + +:localRel: 15.1 +:releaseCurrent: 15.1-RELEASE +:releaseBranch: 15-STABLE +:releasePrev: X.Y-RELEASE +:releaseNext: X.Y-RELEASE +:releaseType: "release" + +include::shared/ru/urls.adoc[] + += Информация о релизе FreeBSD {releaseCurrent} +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font + +== Краткое описание + +[.abstract-title] +Информация о релизе FreeBSD {releaseCurrent} содержит сводку изменений, внесённых в базовую систему FreeBSD в рамках работ над веткой {releaseBranch}. +Этот документ перечисляет применимые рекомендации по безопасности, выпущенные с момента последнего релиза, а также существенные изменения в ядре FreeBSD и пользовательском окружении. +Также даны некоторые краткие пояснения по обновлению. + +[[intro]] +== Введение + +Этот документ содержит информацию о релизе FreeBSD {releaseCurrent}. +Он описывает недавно добавленные, изменённые или удалённые функции FreeBSD. +Также в нём содержатся некоторые пояснения по обновлению с предыдущих версий FreeBSD. + +Дистрибутив {releaseType}, к которому относится эта информация о релизе, соответствует последней точке в ветке разработки {releaseBranch} с момента создания {releaseBranch}. +Информацию о предварительно собранных бинарных дистрибутивах {releaseType} этой ветки можно найти по адресу https://www.FreeBSD.org/releases/[]. + +Дистрибутив {releaseType}, к которому относится эта информация о релизе, соответствует последней точке в ветке разработки между {releasePrev} и будущим {releaseNext}. +Информацию о предварительно собранных бинарных дистрибутивах {releaseType} этой ветки можно найти по адресу https://www.FreeBSD.org/releases/[]. + +Этот дистрибутив FreeBSD {releaseCurrent} является дистрибутивом {releaseType}. +Его можно найти по адресу https://www.FreeBSD.org/releases/[] или на любом из зеркалирующих серверов. +Дополнительную информацию о получении этого (или другого) дистрибутива {releaseType} FreeBSD можно найти в link:{handbook}mirrors[приложении по получению FreeBSD] к link:{handbook}[Руководству FreeBSD]. + +Всем пользователям рекомендуется ознакомиться с исправлениями и дополнениями релиза перед установкой FreeBSD. +Документ с исправлениями и дополнениями обновляется «последней информацией», обнаруженной в конце цикла выпуска или после выпуска. +Обычно он содержит информацию об известных ошибках, уведомлениях о безопасности и исправлениях в документации. +Актуальную копию исправлений и дополнений для FreeBSD {releaseCurrent} можно найти на веб-сайте FreeBSD. + +В этом документе описаны наиболее заметные для пользователя новые или измененные функции в FreeBSD после {releasePrev}. +Как правило, описанные здесь изменения уникальны для ветки {releaseBranch}, если они не отмечены специально как функции MERGED. + +Обычные пункты информации о релизе документируют недавние уведомления о безопасности, выпущенные после {releasePrev}, новые драйверы или поддержку оборудования, новые команды или опции, основные исправления ошибок или обновления предоставленного программного обеспечения. +Также могут перечисляться изменения в основных портах/пакетах или практиках инженерии выпуска. +Очевидно, что информация о релизе не может перечислить каждое изменение, внесенное в FreeBSD между выпусками; этот документ в основном фокусируется на уведомлениях о безопасности, изменениях, заметных для пользователя, и основных архитектурных улучшениях. + +[[upgrade]] +== Обновление с предыдущих релизов FreeBSD + +Бинарные обновления между RELEASE-версиями (и промежуточными релизами различных веток с исправлениями уязвимостей) поддерживаются с помощью утилиты man:freebsd-update[8]. +Ознакомьтесь с процедурой обновления конкретного релиза, с link:../installation/#upgrade-binary[Информацией об обновлении FreeBSD {releaseCurrent}] и с более подробной информацией в разделе Руководства FreeBSD о link:{handbook}cutting-edge/#freebsdupdate-upgrade[процедуре бинарного обновления]. +При этом будут обновлены неизменённые пользовательские утилиты, а также неизменённые ядра GENERIC, распространяемые как часть официального релиза FreeBSD. +Утилита man:freebsd-update[8] требует, чтобы обновляемая система имела подключение к сети Интернет. + +Поддерживаются обновления на основе исходного кода (когда из него происходит перекомпиляция базовой системы FreeBSD) с предыдущих версий в соответствии с указаниями в [.filename]#/usr/src/UPDATING#. + +[IMPORTANT] +==== +Попытку обновления FreeBSD следует предпринимать только после резервного копирования _всех_ данных и конфигурационных файлов. +==== + +[[security-errata]] +== Безопасность и информация об ошибках + +В этом разделе перечислены различные Бюллетени безопасности и Уведомления об ошибках, появившиеся после {releasePrev}. + +[[security]] +=== Бюллетени безопасности + +[.informaltable] +[cols="1,1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Бюллетень +| Дата +| Тема + +|Бюллетени отсутствуют. +| +| + +|=== + +[[errata]] +=== Уведомления об ошибках + +[.informaltable] +[cols="1,1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Уведомление +| Дата +| Тема + +|Уведомления отсутствуют. +| +| + + +|=== + +[[userland]] +== Пользовательское окружение + +Этот раздел охватывает изменения и дополнения в пользовательских приложениях, предоставленном программном обеспечении и системных утилитах. + +[[userland-config]] +=== Изменения в конфигурации пользовательского окружения + +[[userland-programs]] +=== Изменения в пользовательских приложениях + +[[userland-contrib]] +=== Системное программное обеспечение сторонних разработчиков + +[[userland-deprecated-programs]] +=== Выводимые из эксплуатации приложения + +[[userland-libraries]] +=== Программные библиотеки и API + +[[kernel]] +== Ядро + +В этом разделе рассматриваются изменения в конфигурациях ядра, настройке системы и параметрах системного управления, которые не отнесены к другим категориям. + +[[kernel-general]] +=== Общие изменения в ядре + +[[drivers]] +== Устройства и драйверы + +В этом разделе рассматриваются изменения и дополнения в устройствах и драйверах устройств, появившиеся после {releasePrev}. + +[[drivers-device]] +=== Драйверы устройств + +[[drivers-removals]] +=== Удалённые и выводимые из эксплуатации драйверы + +[[storage]] +== Системы хранения данных + +В этом разделе рассматриваются изменения и дополнения в файловых системах и других системах хранения данных, как локальных, так и сетевых. + +[[storage-general]] +=== Общие изменения в системах хранения + +[[boot]] +== Изменения в загрузчике + +Этот раздел касается загрузчика, загрузочного меню и других изменений, связанных с загрузкой. + +[[boot-loader]] +== Изменения в загрузчике + +[[network]] +== Сеть + +Этот раздел описывает изменения, влияющие на сеть в FreeBSD. + +[[network-general]] +=== Общие сетевые изменения + +[[hardware]] +== Поддержка оборудования + +Этот раздел охватывает общую поддержку оборудования для физических машин, гипервизоров и сред виртуализации, а также изменения и обновления оборудования, которые не подходят в другие разделы этого документа. + +Пожалуйста, ознакомьтесь со link:https://www.freebsd.org/releases/{localRel}R/hardware[списко оборудования], поддерживаемым {releaseCurrent}, а также с link:https://www.freebsd.org/platforms/[странице платформ] для полного списка поддерживаемых архитектур процессоров. + +[[hardware-virtualization]] +=== Поддержка виртуализации + +[[documentation]] +== Документация + +В этом разделе рассматриваются изменения на страницах Справочника (man:man[1]) и другой документации, поставляемой в составе базовой системы. + +[[man-pages]] +=== Страницы Справочника + +[[ports]] +== Коллекция портов и инфраструктура пакетов + +В этом разделе рассматриваются изменения в Коллекции портов FreeBSD, инфраструктуре пакетов, а также в инструментах обслуживания и установки пакетов. + +[[ports-packages]] +=== Изменения в пакетах + +[[future-releases]] +== Общие комментарии относительно будущих выпусков FreeBSD + +// +// The FreeBSD Russian Documentation Project +// +// Original EN revision (11.02.2026): ef9b4411920f217b302e272712accce1fca94751 +//home | help
Want to link to this message? Use this
URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?69937d09.42663.376d650d>
