Date: Sat, 18 Jun 2016 15:28:40 +0000 (UTC) From: Bjoern Heidotting <bhd@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r48950 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors Message-ID: <201606181528.u5IFSe2K004237@repo.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: bhd Date: Sat Jun 18 15:28:40 2016 New Revision: 48950 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/48950 Log: Update to r44073: Remove Using CVSup and CVS Tags sections from the Handbook. Thanks, CVS, it was a long road. Update to r44061: Correct "svn" to Subversion when talking about the application, add <literal> tags around protocol entries like svn, http, https, add markup to some acronyms. Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml Sat Jun 18 15:05:33 2016 (r48949) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml Sat Jun 18 15:28:40 2016 (r48950) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/mirrors/chapter.xml,v 1.174 2011/07/25 14:45:12 bcr Exp $ - basiert auf: r43890 + basiert auf: r44073 --> <appendix xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="mirrors"> @@ -684,11 +684,11 @@ xlink:href="http://svnweb.FreeBSD.org/">http://svnweb.FreeBSD.org/</link>.</para> <note> - <para>Das &os; svn Mirror Netzwerk befindet sich noch in den - Anfängen, und Veränderungen werden stattfinden. Verlassen Sie - sich also nicht darauf, dass diese Liste statisch ist. - Insbesondere werden sich die SSL-Zertifikate irgendwann - ändern.</para> + <para>Das &os; <application>Subversion</application> Mirror + Netzwerk befindet sich noch in den Anfängen, und Veränderungen + werden stattfinden. Verlassen Sie sich also nicht darauf, + dass diese Liste statisch ist. Insbesondere werden sich die + <acronym>SSL</acronym>-Zertifikate irgendwann ändern.</para> </note> <informaltable> @@ -705,7 +705,7 @@ <entry>Standort</entry> - <entry>SSL-Fingerabdruck</entry> + <entry><acronym>SSL</acronym>-Fingerabdruck</entry> </row> </thead> @@ -714,10 +714,10 @@ <entry><systemitem class="fqdomainname">svn.us-west.FreeBSD.org</systemitem></entry> - <entry>svn, <link - xlink:href="http://svn0.us-west.FreeBSD.org/">http</link>, + <entry><literal>svn</literal>, <link + xlink:href="http://svn0.us-west.FreeBSD.org/"><literal>http</literal></link>, <link - xlink:href="https://svn0.us.west.FreeBSD.org/">https</link></entry> + xlink:href="https://svn0.us.west.FreeBSD.org/"><literal>https</literal></link></entry> <entry>USA, Kalifornien</entry> @@ -729,8 +729,8 @@ <entry><systemitem class="fqdomainname">svn0.us-east.FreeBSD.org</systemitem></entry> - <entry>svn, <link - xlink:href="http://svn0.us-east.FreeBSD.org/">http</link>, + <entry><literal>svn</literal>, <link + xlink:href="http://svn0.us-east.FreeBSD.org/"><literal>http</literal></link>, <link xlink:href="https://svn0.us-east.FreeBSD.org/">https</link>, rsync</entry> @@ -744,10 +744,10 @@ <entry><systemitem class="fqdomainname">svn0.eu.FreeBSD.org</systemitem></entry> - <entry>svn, <link - xlink:href="http://svn0.eu.FreeBSD.org/">http</link> + <entry><literal>svn</literal>, <link + xlink:href="http://svn0.eu.FreeBSD.org/"><literal>http</literal></link> <link - xlink:href="https://svn0.eu.FreeBSD.org/">https</link>, rsync</entry> + xlink:href="https://svn0.eu.FreeBSD.org/"><literal>https</literal></link>, rsync</entry> <entry>Europa, UK</entry> @@ -791,1714 +791,10 @@ Certificate information: der Benutzer wird nicht wieder gefragt den Fingerabdruck zu prüfen, solange bis das Zertifikat abgelaufen ist.</para> - <para>Wenn <acronym>HTTPS</acronym> aufgrund von Firewall- oder + <para>Wenn <literal>https</literal> aufgrund von Firewall- oder anderen Problemen nicht verwendet werden kann, dann ist - <literal>SVN</literal> die nächste Wahl. Sollte beides nicht - verfügbar sein, nutzen Sie <acronym>HTTP</acronym></para> - </sect1> - - <sect1 xml:id="cvsup"> - <title>Benutzen von CVSup (veraltet)</title> - - <sect2 xml:id="cvsup-intro"> - <title>Einführung</title> - - <para><application>CVSup</application> ist eine Anwendung, die - Verzeichnisbäume von einem entfernten - <application>CVS</application>-Server bereitstellt und - aktualisiert. Die Quellen von &os; werden in einem - <application>CVS</application>-Repository auf einer - Entwicklungsmaschine in Kalifornien gepflegt. Mit - <application>CVSup</application> können sich &os;-Benutzer - den eigenen Quellbaum auf aktuellem Stand halten.</para> - - <para>Zum Aktualisieren benutzt <application>CVSup</application> die - Pull-Methode, bei der die Aktualisierungen vom Client angefragt - werden. Der Server wartet dabei passiv auf Anfragen von Clients, - das heißt er verschickt nicht unaufgefordert - Aktualisierungen. Somit gehen alle Anfragen vom Client aus und die - Benutzer müssen <application>CVSup</application> entweder - manuell starten oder einen <command>cron</command> Job einrichten, um - regelmäßig Aktualisierungen zu erhalten.</para> - - <para><application>CVSup</application> in genau dieser Schreibweise - bezeichnet die Anwendung, die aus dem Client <command>cvsup</command> - und dem Server <command>cvsupd</command> besteht. - <command>cvsup</command> läuft auf den Maschinen der Benutzer, - <command>cvsupd</command> läuft auf jedem der - &os;-Spiegel.</para> - - <note> - <para>Mit <application>csup</application> gibt es in inzwischen - auch eine in C geschriebene Neuimplementierung von - <application>CVSup</application>. Der größte - Vorteil dieser neuen Version ist neben einer höheren - Geschwindigkeit der, dass dieses Programm nicht von der - Sprache Modula-3 abhängig ist und Sie daher dieses - Paket nicht mitinstallieren müssen. - <application>csup</application> ist bereits im Basissystem - enthalten und kann sofort verwendet werden. - Wollen Sie künftig <application>csup</application> - einsetzen, überspringen Sie in den folgenden - Ausführungen einfach den Abschnitt zur Installation von - <application>CVSup</application> und ersetzen alle Vorkommen - von <application>CVSup</application> durch - <application>csup</application>.</para> - </note> - </sect2> - - <sect2 xml:id="cvsup-install"> - <title>Installation von <application>CVSup</application></title> - - <para><application>CVSup</application> können Sie leicht - installieren, wenn Sie das vorkompilierte Paket - <package>net/cvsup</package> aus der - <link linkend="ports">Ports-Sammlung</link> benutzen. - Alternativ können Sie - <package>net/cvsup</package> auch ausgehend von - den Quellen bauen, doch seien Sie gewarnt: - <package>net/cvsup</package> hängt vom - <application>Modula-3</application> System ab, das viel Zeit und - Platz zum Herunterladen und Bauen braucht.</para> - - <note> - <para>Wenn Sie <application>CVSup</application> auf einer - Maschine ohne <application>&xorg;</application> (also - beispielsweise auf einem Server), benutzen, stellen Sie - bitte sicher, dass Sie den Port ohne das - <application>CVSup</application>-<acronym>GUI</acronym>, - (<package>net/cvsup-without-gui</package>) - verwenden.</para> - </note> - </sect2> - - <sect2 xml:id="cvsup-config"> - <title>Konfiguration von CVSup</title> - - <para>Das Verhalten von <application>CVSup</application> wird mit - einer Konfigurationsdatei gesteuert, die - <filename>supfile</filename> genannt wird. Beispiele für - Konfigurationsdateien finden Sie in dem Verzeichnis - <link xlink:href="file://localhost/usr/share/examples/cvsup/"></link>.</para> - - <para>Ein <filename>supfile</filename> enthält die folgenden - Informationen:</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para><link linkend="cvsup-config-files">Welche Dateien Sie - erhalten wollen.</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link linkend="cvsup-config-vers">Welche Versionen der - Dateien Sie benötigen.</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link linkend="cvsup-config-where">Woher Sie die Dateien - beziehen wollen.</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link linkend="cvsup-config-dest">Wo Sie die erhaltenen - Dateien speichern.</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link linkend="cvsup-config-status">Wo Sie die - Status-Dateien aufbewahren wollen.</link></para> - </listitem> - </itemizedlist> - - <para>In den folgenden Abschnitten erstellen wir ein typisches - <filename>supfile</filename> indem wir nach und nach diese Punkte - klären. Zuerst beschreiben wir aber den Aufbau dieser - Konfigurationsdatei.</para> - - <para>Ein <filename>supfile</filename> ist eine Textdatei. - Kommentare beginnen mit einem <literal>#</literal> und gelten bis zum - Zeilenende. Leerzeilen und Zeilen, die nur Kommentare enthalten, - werden ignoriert.</para> - - <para>Die anderen Zeilen legen die Dateien fest, die ein Benutzer - erhalten will. Der Server organisiert verschiedene Dateien in - einer <quote>Sammlung</quote>, deren Name auf einer Zeile angegeben - wird. Nach dem Namen der Sammlung können mehrere durch - Leerzeichen getrennte Felder folgen, die die oben angesprochenen - Informationen festlegen. Es gibt zwei Arten von Feldern: Felder, - die Optionen festlegen und Felder mit Parametern. - Optionen bestehen aus einem Schlüsselwort, wie - <option>delete</option> oder <option>compress</option> und - stehen alleine. Ein Parameterfeld beginnt mit einem - Schlüsselwort, dem <literal>=</literal> und ein Parameter, - wie in <option>release=cvs</option>, - folgt. Dieses Feld darf keine Leerzeichen enthalten.</para> - - <para>In einem <filename>supfile</filename> werden normalerweise - mehrere Sammlungen angefordert. Die erforderlichen Felder - können explizit für jede Sammlung angegeben werden, - dann werden jedoch die Zeilen ziemlich lang. Außerdem ist - dieses Vorgehen sehr unhandlich, da die meisten Felder für - alle Sammlungen gleich sind. <application>CVSup</application> - bietet die Möglichkeit, Vorgaben für die Felder der - Sammlungen festzulegen. Zeilen, die mit der Pseudo-Sammlung - <literal>*default</literal> beginnen, legen Optionen und Parameter - für nachfolgende Sammlungen im <filename>supfile</filename> - fest. Der Vorgabewert kann in der Zeile einer bestimmten Sammlung - überschrieben werden. Durch Hinzufügen weiterer - <literal>*default</literal> Zeilen können die Vorgaben auch - mitten im <filename>supfile</filename> überschrieben oder - erweitert werden.</para> - - <para>Mit diesem Wissen können wir nun ein - <filename>supfile</filename> erstellen, das den Quellbaum von - <link linkend="current">&os;-CURRENT</link> anfordert und - aktualisiert.</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para><anchor xml:id="cvsup-config-files"/>Welche Dateien wollen Sie - empfangen?</para> - - <para>Dateien werden von <application>CVSup</application> in - <quote>Sammlungen</quote> organisiert. Die erhältlichen - Sammlungen werden <link linkend="cvsup-collec">später</link> - beschrieben. Wir wollen den Quellbaum von &os; empfangen, - der in der Sammlung <literal>src-all</literal> enthalten ist. - Das <filename>supfile</filename> enthält pro Zeile eine - Sammlung, in diesem Fall also nur eine einzige Zeile:</para> - - <programlisting>src-all</programlisting> - </listitem> - - <listitem> - <para><anchor xml:id="cvsup-config-vers"/>Welche Versionen der Dateien - werden benötigt?</para> - - <para>Mit <application>CVSup</application> können Sie jede - Version der Quellen bekommen, da der - <application>cvsupd</application>-Server seine Daten direkt aus - dem <application>CVS</application>-Repository bezieht. Sie - können die benötigten Versionen in den - Parameterfeldern <literal>tag=</literal> und - <option>date=</option> angeben.</para> - - <warning> - <para>Achten Sie darauf, dass Sie das richtige - <literal>tag=</literal>-Feld angeben. Einige Tags sind nur - für spezielle Sammlungen gültig. Wenn Sie ein - falsches Tag angeben oder sich verschreiben, wird - <application>CVSup</application> Dateien löschen, die - Sie wahrscheinlich gar nicht löschen wollten. - Achten Sie insbesondere bei den - <literal>ports-*</literal>-Sammlungen darauf, - <emphasis>ausschließlich</emphasis> - <literal>tag=.</literal> zu verwenden.</para> - </warning> - - <para>Mit <literal>tag=</literal> wird ein symbolischer Name aus - dem Repository angegeben. Es gibt zwei verschiedene Tags: - Tags, die Revisionen bezeichnen und Tags, die Zweige - bezeichnen. Die ersteren sind statisch und fest an eine - Revision gebunden. Ein Tag, das einen Zweig bezeichnet, - bezieht sich dagegen zu einem gegebenen Zeitpunkt immer auf - die aktuellste Revision. Da ein Tag eines Zweiges nicht an - eine bestimmte Revision gebunden ist, kann sich dessen - Bedeutung von heute auf morgen ändern.</para> - - <para><xref linkend="cvs-tags"/> zählt für Benutzer - relevante Tags auf. Wenn Sie in der Konfigurationsdatei ein - Tag, wie <literal>RELENG_8</literal>, angeben, müssen Sie - diesem <literal>tag=</literal> vorstellen: - <literal>tag=RELENG_8</literal>. Denken Sie daran, dass - es für die Ports-Sammlung nur <literal>tag=.</literal> - gibt.</para> - - <warning> - <para>Achten Sie darauf, dass Sie den Namen eines Tags - richtig angeben. <application>CVSup</application> kann nicht - zwischen richtigen und falschen Tags unterscheiden. Wenn Sie - sich bei der Angabe eines Tags vertippen, nimmt - <application>CVSup</application> an, Sie hätten ein - gültiges Tag angegeben, dem nur keine Dateien zugeordnet - sind. Die Folge davon ist, dass Ihre vorhandenen Quellen - gelöscht werden.</para> - </warning> - - <para>Wenn Sie ein Tag angeben, das sich auf einen Zweig bezieht, - erhalten Sie die aktuellsten Revisionen der Dateien auf diesem - Zweig. Wenn Sie eine frühere Revision erhalten - möchten, können Sie diese im <option>date=</option> - Feld angeben. Einzelheiten dazu finden Sie in der Manualpage - von <command>cvsup</command>.</para> - - <para>Wir möchten gerne &os;-CURRENT beziehen und - fügen die folgende Zeile <emphasis>am Anfang</emphasis> - der Konfigurationsdatei ein:</para> - - <programlisting>*default tag=.</programlisting> - - <para>Eine wichtige Ausnahme ist wenn Sie weder ein - <literal>tag=</literal>-Feld noch ein <literal>date=</literal>-Feld - angeben. In diesem Fall erhalten Sie anstelle einer speziellen - Revision die wirklichen RCS-Dateien aus dem CVS-Repository - des Servers. Diese Vorgehensweise wird von Entwicklern - bevorzugt, da sie mit einem eigenen Repository leicht die - Entwicklungsgeschichte und Veränderungen von Dateien - verfolgen können. Dieser Vorteil muss allerdings mit - sehr viel Plattenplatz bezahlt werden.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><anchor xml:id="cvsup-config-where"/>Woher sollen die Dateien - bezogen werden?</para> - - <para>Im <literal>host=</literal>-Feld wird angegeben, woher - <command>cvsup</command> die Dateien holen soll. Sie - können hier jeden der <link - linkend="cvsup-mirrors">CVSup-Spiegel</link> angeben, doch - sollten Sie einen Server in Ihrer Nähe auswählen. - Für dieses Beispiel wollen wir den erfundenen Server - <systemitem class="fqdomainname">cvsup99.FreeBSD.org</systemitem> - verwenden:</para> - - <programlisting>*default host=cvsup99.FreeBSD.org</programlisting> - - <para>Bevor Sie <application>CVSup</application> laufen - lassen, sollten Sie hier einen existierenden Server - einsetzen. Den zu verwendenden Server können Sie auf der - Kommandozeile mit <option>-h - <replaceable>hostname</replaceable></option> - überschreiben.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><anchor xml:id="cvsup-config-dest"/>Wo sollen die Dateien - gespeichert werden?</para> - - <para>Im <literal>prefix=</literal>-Feld teilen Sie - <command>cvsup</command> mit, wo die Dateien gespeichert werden - sollen. In diesem Beispiel werden wir die Quelldateien direkt - im Verzeichnisbaum für Quellen - <filename>/usr/src</filename> ablegen. Das Verzeichnis - <filename>src</filename> ist schon in der Sammlung, die wir - beziehen enthalten, so dass wir die folgende Zeile - angeben:</para> - - <programlisting>*default prefix=/usr</programlisting> - </listitem> - - <listitem> - <para><anchor xml:id="cvsup-config-status"/>Wo sollen die - Statusinformationen von <command>cvsup</command> gespeichert - werden?</para> - - <para><command>cvsup</command> legt in einem Verzeichnis - Statusinformationen ab, die festhalten, welche Versionen schon - empfangen wurden. Wir verwenden das Verzeichnis - <filename>/var/db</filename>:</para> - - <programlisting>*default base=/var/db</programlisting> - - <para>Wenn das Verzeichnis für die Statusinformationen nicht - existiert, sollten Sie es jetzt anlegen, da - <command>cvsup</command> ohne dieses Verzeichnis nicht - startet.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Verschiedene Einstellungen:</para> - - <para>Eine weitere Zeile sollte normalerweise in jedem - <filename>supfile</filename> sein:</para> - - <programlisting>*default release=cvs delete use-rel-suffix compress</programlisting> - - <para>Mit <literal>release=cvs</literal> wird angegeben, - dass der Server das &os;-Haupt-Repository abfragen soll, - was praktisch immer der Fall ist (die Ausnahmen werden in - diesem Text nicht diskutiert).</para> - - <para><literal>delete</literal> erlaubt es - <application>CVSup</application>, Dateien zu löschen. - Diese Option sollten Sie immer angeben, damit - <application>CVSup</application> Ihren Quellbaum auch wirklich - aktuell halten kann. <application>CVSup</application> - löscht nur Dateien für die es auch verantwortlich - ist. Andere Dateien, die sich in einem Baum unter Kontrolle - von <application>CVSup</application> befinden, werden nicht - verändert.</para> - - <para>Wenn Sie wirklich etwas über das obskure - <literal>use-rel-suffix</literal> erfahren wollen, lesen Sie - bitte in der Manualpage nach, ansonsten geben Sie es einfach an - und vergessen es.</para> - - <para>Wenn Sie <literal>compress</literal> angeben, werden Daten - auf dem Kommunikationskanal komprimiert. Wenn Sie über - eine T1-Leitung oder eine schnellere Netzanbindung - verfügen, brauchen Sie diese Option vielleicht nicht. In - allen anderen Fällen beschleunigt sie aber den - Ablauf.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Zusammenfassung:</para> - - <para>Das vollständige <filename>supfile</filename> unseres - Beispiels sieht nun so aus:</para> - - <programlisting>*default tag=. -*default host=cvsup99.FreeBSD.org -*default prefix=/usr -*default base=/var/db -*default release=cvs delete use-rel-suffix compress - -src-all</programlisting> - </listitem> - </itemizedlist> - - <sect3 xml:id="cvsup-refuse-file"> - <title>Die <filename>refuse</filename> Datei</title> - - <para><application>CVSup</application> benutzt die Pull-Methode, das - heißt wenn sich ein Client mit einem Server verbindet, - erhält er eine Liste der verfügbaren Sammlungen und - wählt aus diesen die herunterzuladenden Dateien aus. In der - Voreinstellung wählt der Client alle Dateien aus, die zu - einer gegebenen Sammlung und zu einem gegebenen Tag passen. - Um nur einen Teil des Baumes herunterzuladen, benutzen Sie die - <filename>refuse</filename> Datei.</para> - - <para>Mit einer <filename>refuse</filename> Datei können Sie - bestimmte Dateien einer Sammlung von der Übertragung - ausschließen. Der Ort der <filename>refuse</filename> ist - <filename>base/sup/refuse</filename>, - wobei <replaceable>base</replaceable> in Ihrem - <filename>supfile</filename> festgelegt wurde. - Wir verwenden das Verzeichnis - <filename>/var/db</filename>, der Ort der - <filename>refuse</filename> Datei ist daher - <filename>/var/db/sup/refuse</filename>.</para> - - <para>Das Format der <filename>refuse</filename> Datei ist einfach: - Sie enthält eine Liste der Dateien und Verzeichnisse, die Sie - nicht herunterladen wollen. Zum Beispiel:</para> - - <programlisting>bin/ - usr.bin/</programlisting> - - <para>Die <filename>refuse</filename> Datei spart Anwendern von - <application>CVSup</application>, die über eine langsame - Internetanbindung verfügen oder deren Internetverbindung - zeitlich abgerechnet wird, Zeit, da sie Dateien, die sie - nicht benötigen, nicht mehr herunterladen müssen. - Weitere Informationen zu <filename>refuse</filename> Dateien und - anderen Eigenschaften von <application>CVSup</application> - entnehmen Sie bitte der Manualpage.</para> - </sect3> - </sect2> - - <sect2> - <title>Ausführen von <application>CVSup</application></title> - - <para>Wir können nun eine Aktualisierung mit der folgenden - Kommandozeile starten:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cvsup supfile</userinput></screen> - - <para><filename>supfile</filename> gibt - dabei das eben erstelle <filename>supfile</filename> an. Wenn Sie - <application>X11</application> benutzen, wird - <command>cvsup</command> ein <acronym>GUI</acronym> starten. - Drücken Sie <guibutton>go</guibutton> und schauen Sie - zu.</para> - - <para>Das Beispiel aktualisiert die Dateien im Verzeichnisbaum - <filename>/usr/src</filename>. Sie müssen - <command>cvsup</command> als - <systemitem class="username">root</systemitem> starten, - damit Sie die nötigen Rechte haben, die Dateien zu - aktualisieren. Sie sind vielleicht ein bisschen nervös - weil Sie das Programm zum ersten Mal anwenden und möchten - zuerst einmal einen Testlauf durchführen. Legen Sie dazu ein - temporäres Verzeichnis an und übergeben es auf der - Kommandozeile von <command>cvsup</command>:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>mkdir /var/tmp/dest</userinput> -&prompt.root; <userinput>cvsup supfile /var/tmp/dest</userinput></screen> - - <para>Aktualisierungen werden dann nur in dem angegebenen - Verzeichnis vorgenommen. <application>CVSup</application> - untersucht die Dateien in <filename>/usr/src</filename>, wird - aber keine dieser Dateien verändern. Die veränderten Dateien - finden Sie stattdessen in - <filename>/var/tmp/dest/usr/src</filename>. Die Statusdateien - von <application>CVSup</application> werden ebenfalls nicht - geändert, sondern in dem angegebenen Verzeichnis abgelegt. - Wenn Sie Leseberechtigung in <filename>/usr/src</filename> - haben, brauchen Sie das Programm noch nicht einmal unter - <systemitem class="username">root</systemitem> laufen zu - lassen.</para> - - <para>Wenn Sie <application>X11</application> nicht benutzen wollen - oder keine <acronym>GUI</acronym>s mögen, sollten Sie - <command>cvsup</command> wie folgt aufrufen:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cvsup -g -L 2 supfile</userinput></screen> - - <para><option>-g</option> verhindert den Start des - <acronym>GUI</acronym>s. Wenn Sie kein - <application>X11</application> laufen haben, passiert das - automatisch, ansonsten müssen Sie diesen Schalter - angeben.</para> - - <para>Mit <option>-L 2</option> gibt <application>CVSup</application> - Einzelheiten zu jeder Aktualisierung aus. Die Wortfülle der - Meldungen können Sie von <option>-L 0</option> bis - <option>-L 2</option> einstellen. In der Voreinstellung - <option>-L 0</option> werden nur Fehlermeldungen ausgegeben.</para> - - <para>Eine Zusammenfassung der Optionen von - <application>CVSup</application> erhalten Sie mit - <command>cvsup -H</command>. Genauere Informationen finden Sie in - der Manualpage von <application>CVSup</application>.</para> - - <para>Wenn Sie mit dem Ablauf der Aktualisierung zufrieden sind, - können Sie <application>CVSup</application> - regelmäßig aus &man.cron.8; ausführen. In diesem - Fall sollten Sie natürlich nicht das <acronym>GUI</acronym> - benutzen.</para> - </sect2> - - <sect2 xml:id="cvsup-collec"> - <title><application>CVSup</application> Sammlungen</title> - - <para>Die <application>CVSup</application> Sammlungen sind - hierarchisch organisiert. Es gibt wenige große Sammlungen, - die in kleinere Teilsammlungen unterteilt sind. Wenn Sie eine - große Sammlung beziehen, entspricht das dem Beziehen aller - Teilsammlungen. Der Hierarchie der Sammlung wird in der folgenden - Aufzählung durch Einrückungen dargestellt.</para> - - <para>Die am häufigsten benutzte Sammlung ist - <literal>src-all</literal>.</para> - - <variablelist> - <varlistentry> - <term><literal>cvs-all release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Das &os;-Haupt-Repository einschließlich der - Kryptographie-Module.</para> - - <variablelist> - <varlistentry> - <term><literal>distrib release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Dateien, die zum Verteilen und Spiegeln von &os; - benötigt werden.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>projects-all release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Quelltexte der verschiedenen &os;-Projekte.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-all release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Die &os;-Quellen einschließlich der - Kryptographie-Module.</para> - - <variablelist> - <varlistentry> - <term><literal>src-base - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Verschiedene Dateien unter - <filename>/usr/src</filename>.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-bin - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Benutzer-Werkzeuge die im Einzelbenutzermodus - gebraucht werden - (<filename>/usr/src/bin</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-cddl - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Werkzeuge und Bibliotheken, die der - CDDL-Lizenz unterliegen - (<filename>/usr/src/cddl</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-contrib - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Werkzeuge und Bibliotheken, die nicht aus dem - &os; Project stammen und wenig verändert - übernommen werden. - (<filename>/usr/src/contrib</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-crypto release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Kryptographische Werkzeuge und Bibliotheken, - die nicht aus dem &os; Project stammen und - wenig verändert übernommen werden. - (<filename>/usr/src/crypto</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-eBones release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Kerberos und DES - (<filename>/usr/src/eBones</filename>). Wird - in aktuellen Releases von &os; nicht - benutzt.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-etc - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Konfigurationsdateien des Systems - (<filename>/usr/src/etc</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-games - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Spiele - (<filename>/usr/src/games</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-gnu - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Werkzeuge, die unter der GNU Public License - stehen (<filename>/usr/src/gnu</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-include - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Header Dateien - (<filename>/usr/src/include</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-kerberos5 - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Kerberos5 - (<filename>/usr/src/kerberos5</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-kerberosIV - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>KerberosIV - (<filename>/usr/src/kerberosIV</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-lib - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Bibliotheken - (<filename>/usr/src/lib</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-libexec - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Systemprogramme, die von anderen Programmen - ausgeführt werden - (<filename>/usr/src/libexec</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-release - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Dateien, die zum Erstellen eines &os; - Releases notwendig sind - (<filename>/usr/src/release</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-rescue - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Statisch gelinkte Programme zur - Wiederherstellung eines defekten Systems. - Lesen Sie dazu auch die Manualpage - &man.rescue.8; - (<filename>/usr/src/rescue</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-sbin release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Werkzeuge für den Einzelbenutzermodus - (<filename>/usr/src/sbin</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-secure - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Kryptographische Bibliotheken und Befehle - (<filename>/usr/src/secure</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-share - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Dateien, die von mehreren Systemen - gemeinsam benutzt werden können - (<filename>/usr/src/share</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-sys - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Der Kernel - (<filename>/usr/src/sys</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-sys-crypto - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Kryptographie Quellen des Kernels - (<filename>/usr/src/sys/crypto</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-tools - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Verschiedene Werkzeuge zur Pflege von &os; - (<filename>/usr/src/tools</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-usrbin - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>Benutzer-Werkzeuge - (<filename>/usr/src/usr.bin</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>src-usrsbin - release=cvs</literal></term> - - <listitem> - <para>System-Werkzeuge - (<filename>/usr/src/usr.sbin</filename>).</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>distrib release=self</literal></term> - - <listitem> - <para>Die Konfigurationsdateien des - <application>CVSup</application> Servers. Diese werden von - den <application>CVSup</application> benutzt.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>gnats release=current</literal></term> - - <listitem> - <para>Die GNATS Datenbank, in der Problemberichte verwaltet - werden.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><literal>mail-archive release=current</literal></term> - - <listitem> - <para>Das Archiv der &os;-Mailinglisten.</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </sect2> - - <sect2> - <title>Weiterführende Informationen</title> - - <para>Die <application>CVSup</application> FAQ und weitere - Informationen über <application>CVSup</application> finden Sie - auf <link - xlink:href="http://www.cvsup.org">The CVSup Home Page</link>.</para> - - <para>&os; spezifische Diskussionen über - <application>CVSup</application> finden auf der Mailingliste - &a.hackers; statt. Dort und auf der Liste &a.announce; werden neue - Versionen von <application>CVSup</application> - angekündigt.</para> - - <para>Bei Fragen und Problemberichten zu - <application>CVSup</application> lesen Sie bitte die - <link xlink:href="http://www.cvsup.org/faq.html#bugreports">CVSup FAQ</link>.</para> - </sect2> - - <sect2 xml:id="cvsup-mirrors"> - <title>CVSup-Server</title> - - <para>Die folgende Aufzählung enthält - <link linkend="cvsup">CVSup</link> Server für &os;:</para> - - &chap.mirrors.cvsup.index.inc; - - &chap.mirrors.lastmod.inc; - - &chap.mirrors.cvsup.inc; - </sect2> - </sect1> - - <sect1 xml:id="cvs-tags"> - <title>CVS-Tags</title> - - <para>Wenn Sie Quellen mit <application>CVS</application> oder - <application>CVSup</application> erhalten oder aktualisieren wollen, - müssen Sie ein Tag angeben. Ein Tag kann einen bestimmten - &os;-Zweig oder einen bestimmten Zeitpunkt - (Release-Tag) bestimmen.</para> - - <sect2> - <title>Tags für Zweige</title> - - <para>Mit Ausnahme von <literal>HEAD</literal> (das immer - ein gültiges Tag ist), können die folgenden - Tags nur im <filename>src/</filename>-Quellbaum verwendet - werden. Die Quellbäume <filename>ports/</filename>, - <filename>doc/</filename> und <filename>www/</filename> - sind nicht verzweigt.</para> - - <variablelist> - <varlistentry> - <term>HEAD</term> - - <listitem> - <para>Symbolischer Name für den Hauptzweig, auch - &os.current; genannt. Dies ist die Vorgabe, wenn keine - Revision angegeben wird.</para> - - <para>In <application>CVSup</application> wird dieses Tag mit - einem <literal>.</literal> (Punkt) bezeichnet.</para> - - <note> - <para>In <application>CVS</application> ist das die Vorgabe, - wenn Sie kein Tag oder eine Revision angeben. Außer - Sie wollen einen -STABLE Rechner auf -CURRENT aktualisieren, - ist es <emphasis>nicht</emphasis> ratsam, die -CURRENT - Quellen auf einem -STABLE Rechner einzuspielen.</para> - </note> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term>RELENG_9</term> - - <listitem> - <para>Der Entwicklungszweig für &os;-9.X, auch bekannt - als &os; 9-STABLE.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term>RELENG_9_1</term> - - <listitem> - <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische - Fehlerbehebungen für &os; 9.1 - durchgeführt werden.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term>RELENG_9_0</term> - - <listitem> - <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische - Fehlerbehebungen für &os; 9.0 - durchgeführt werden.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term>RELENG_8</term> *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201606181528.u5IFSe2K004237>