Date: Wed, 22 May 2002 18:30:52 +0930 From: Greg 'groggy' Lehey <grog@FreeBSD.org> To: Rahul Siddharthan <rsidd@online.fr> Cc: Brad Knowles <brad.knowles@skynet.be>, chat@FreeBSD.ORG Subject: Re: French, Flemish and English (was: cvs commit: src/sys/alpha/alpha clock.c) Message-ID: <20020522183052.J45715@wantadilla.lemis.com> In-Reply-To: <20020522105240.B46377@lpt.ens.fr> References: <20020520195703.A79046@dragon.nuxi.com> <p05111701b90fb2744154@[10.9.8.215]> <20020521103710.C71209@lpt.ens.fr> <p05111703b90fc048bd8f@[10.0.1.4]> <20020521133026.L71209@lpt.ens.fr> <p05111705b90fe1afee46@[10.0.1.4]> <20020522112854.A26107@wantadilla.lemis.com> <20020522064417.GA893@lpt.ens.fr> <p05111723b910fac1be02@[10.0.1.4]> <20020522105240.B46377@lpt.ens.fr>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On Wednesday, 22 May 2002 at 10:52:40 +0200, Rahul Siddharthan wrote: > Brad Knowles said on May 22, 2002 at 09:40:20: >> At 8:44 AM +0200 2002/05/22, Rahul Siddharthan wrote: >> >> Whereas in Belgium, we have septante, quatre-vingts, and nonante. >> >> They fixed seventy and ninety, but for whatever bizarre reason, >> they left eighty alone. > > The version I heard (from some French chap) was that the Belgians say > "huitante" and the Swiss say "octante", or perhaps the other way > around. But I bow to your knowledge :) I heard it from a French-speaking Belgian. He was bemoaning the fact that, though the numbers in Belgian French were better than those in France, they still didn't go the whole way, and that only the Swiss had got it right. So, shall we move on to German numbers? Greg -- See complete headers for address and phone numbers To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20020522183052.J45715>