Date: Wed, 18 Apr 2001 08:12:45 +0400 (MSD) From: Alex Kapranoff <alex@kapran.bitmcnit.bryansk.su> To: FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org Subject: bin/26663: [patch] ru_RU.KOI8-R message catalog for ee(1) Message-ID: <200104180412.f3I4Cjo01030@kapran.bitmcnit.bryansk.su>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
>Number: 26663 >Category: bin >Synopsis: [patch] ru_RU.KOI8-R message catalog for ee(1) >Confidential: no >Severity: non-critical >Priority: low >Responsible: freebsd-bugs >State: open >Quarter: >Keywords: >Date-Required: >Class: change-request >Submitter-Id: current-users >Arrival-Date: Tue Apr 17 21:20:05 PDT 2001 >Closed-Date: >Last-Modified: >Originator: Alex Kapranoff >Release: FreeBSD 5.0-CURRENT i386 >Organization: Inner Mongolia >Environment: System: FreeBSD kapran.bitmcnit.bryansk.su 5.0-CURRENT FreeBSD 5.0-CURRENT #2: Fri Apr 13 18:26:38 MSD 2001 root@kapran.bitmcnit.bryansk.su:/usr/src/sys/compile/KAPRAN i386 >Description: >How-To-Repeat: >Fix: Note: closing quote on the 8th line in the catalog is intentionally not aligned with several prior lines. And thanks to Olexander for Ukrainian translation which was a good base to start. diff -ruN /usr/src/usr.bin/ee/Makefile ./Makefile --- /usr/src/usr.bin/ee/Makefile Thu Mar 29 17:40:02 2001 +++ ./Makefile Tue Apr 17 21:42:27 2001 @@ -11,7 +11,7 @@ LDADD= -lncurses LANGS= en_US.ISO_8859-1 fr_FR.ISO_8859-1 de_DE.ISO_8859-1 pl_PL.ISO_8859-2 \ - uk_UA.KOI8-U + uk_UA.KOI8-U ru_RU.KOI8-R FILES= ${LANGS:S/$/.ee.cat/} CLEANFILES+= ${FILES} diff -ruN /usr/src/usr.bin/ee/nls/ru_RU.KOI8-R/ee.msg ./nls/ru_RU.KOI8-R/ee.msg --- /usr/src/usr.bin/ee/nls/ru_RU.KOI8-R/ee.msg Thu Jan 1 03:00:00 1970 +++ ./nls/ru_RU.KOI8-R/ee.msg Tue Apr 17 22:20:23 2001 @@ -0,0 +1,187 @@ +$ This file contains the messages for ee ("easy editor"). See the file +$ ee.i18n.guide for more information +$ +$ Based on uk_UA.KOI8-U translation by Olexander Kunytsa <kunia@istc.kiev.ua> +$ +$ For ee patchlevel 3 +$ +$ $FreeBSD$ +$ +$ +$set 1 +$quote " +1 "Меню параметров" +2 "табуляция пробелами " +3 "поиск с учётом регистра " +4 "авто-перевод строки " +5 "авто-формат абзаца " +6 "8-битные символы " +7 "окно подсказки " +8 "ширина текста " +9 "Файл изменён!" +10 "сохранить и выйти" +11 "не сохранять" +12 "Меню файловых операций" +13 "прочесть файл" +14 "записать в файл" +15 "сохранить файл" +16 "распечатать" +17 "Меню поиска" +18 "что искать..." +19 "повторить поиск" +20 "Меню проверки правописания" +21 "запустить 'spell'" +22 "запустить 'ispell'" +23 "Дополнительные операции" +24 "форматировать абзац" +25 "команда оболочки" +26 "проверить правописание" +27 "Главное меню" +28 "выйти из редактора" +29 "подсказка" +30 "операции с файлами" +31 "обновить экран" +32 "параметры" +33 "поиск" +34 "разное" +35 "Клавиши управления: " +36 "^a ascii-код ^i табуляция ^r вправо " +37 "^b в самый низ ^j новая строка ^t в самый верх " +38 "^c команда ^k удалить символ ^u вверх " +39 "^d вниз ^l влево ^v вернуть слово " +40 "^e поиск... ^m новая строка ^w удалить слово " +41 "^f вернуть символ ^n следующая страница ^x повтор поиска " +42 "^g в начало строки ^o в конец строки ^y удалить строку " +43 "^h забой ^p предыдущая страница ^z вернуть строку " +44 "^[ (Esc) вызов меню Esc-Enter: выйти из редактора " +45 " " +46 "Команды: " +47 "help : эта подсказка file : показать имя файла " +48 "read : прочесть файл char : ascii-код символа " +49 "write : записать в файл case : поиск с учётом регистра " +50 "exit : выйти с сохранением nocase : поиск без учёта регистра " +51 "quit : выйти без сохранения !команда: вызвать команду оболочки " +52 "line : показать номер строки 0-9 : перейти к строке N " +53 "expand : заменять табуляцию пробелами noexpand: не заменять табуляцию " +54 " " +55 " ee [+#] [-i] [-e] [-h] [файлы(ы)] " +56 "+# :к строке N -i :без инфо-окна -e :не заменять табы -h :без выделения рамок " +57 "^[ (Esc) меню ^e поиск ^y удалить строку ^u вверх ^p пред. стр. " +58 "^a ascii-код ^x повтор поиска ^z вернуть строку ^d вниз ^n след. стр. " +59 "^b в самый низ ^g в начало строки ^w удалить слово ^l влево " +60 "^t в самый верх ^o в конец строки ^v вернуть слово ^r вправо " +61 "^c команда ^k удалить символ ^f вернуть символ Esc-Enter выход из 'ee'" +62 "help : подсказка |file : показать имя файла |line: номер строки " +63 "read : прочесть файл |char : ascii-код символа |0-9 : перейти к строке " +64 "write: записать файл |case : поиск с учётом регистра |exit: сохранить и выйти" +65 "!кмд : выполнить кмд. |nocase:поиск без учёта регистра |quit: отменить и выйти" +66 "expand: заменять табы |noexpand: не заменять табы пробелами " +67 " нажмите Esc (^[) для вызова меню" +68 "файл не указан" +69 "ascii-код: " +70 "передаю содержимое буфера в \"%s\" " +71 "команда: " +72 "записать в файл: " +73 "прочесть файл: " +74 "ascii-код символа = %d" +75 "неверная команда \"%s\"" +76 "неоднозначное сокращение команды" +77 "строка %d " +78 "длина = %d симв." +79 "текущий файл: \"%s\" " +80 "использование: %s [-i] [-e] [-h] [+номер_строки] [файл(ы)]\n" +81 " -i отключить окно подсказки\n" +82 " -e не заменять табуляцию пробелами\n" +83 " -h не выделять рамки\n" +84 "\"%s\" является каталогом" +85 "новый файл \"%s\"" +86 "не могу открыть \"%s\"" +87 "файл \"%s\", %d строк" +88 "файл \"%s\" прочитан" +89 "читаем файл \"%s\"" +90 ", только для чтения" +91 "файл \"%s\", %d строк" +92 "введите имя файла: " +93 "имя файла не задано: файл не сохранён" +94 "Вы уверены, что хотите отменить свои изменения? (y/n [n]) " +95 "y" +96 "файл уже существует, переписать поверх? (y/n) [n] " +97 "не могу создать файл \"%s\"" +98 "записываю файл \"%s\"" +99 "\"%s\" %d строк, %d символов" +100 " ...идёт поиск" +101 "подстрока \"%s\" не найдена" +102 "что искать: " +103 "не могу запустить %s" +104 "для продолжения нажмите Enter" +105 "для отмены нажмите Esc" +106 "слишком большое меню - не помещается в экран" +107 "для продолжения нажмите любую клавишу" +108 "команда оболочки: " +109 "...форматирую абзац..." +110 "<!echo 'список подозрительных слов'; echo -=-=-=-=-=-" +111 "проверяю правописание с помощью 'spell'" +112 "ширина текста: " +113 "Действует строгий режим: не имею права выполнять эту операцию" +114 " ДА" +115 "НЕТ" +116 "HELP" +117 "WRITE" +118 "READ" +119 "LINE" +120 "FILE" +121 "CHARACTER" +122 "REDRAW" +123 "RESEQUENCE" +124 "AUTHOR" +125 "VERSION" +126 "CASE" +127 "NOCASE" +128 "EXPAND" +129 "NOEXPAND" +130 "EXIT" +131 "QUIT" +132 "INFO" +133 "NOINFO" +134 "MARGINS" +135 "NOMARGINS" +136 "AUTOFORMAT" +137 "NOAUTOFORMAT" +138 "ECHO" +139 "PRINTCOMMAND" +140 "RIGHTMARGIN" +141 "HIGHLIGHT" +142 "NOHIGHLIGHT" +143 "EIGHTBIT" +144 "NOEIGHTBIT" +145 "клавишы как в Emacs " +146 "^a в начало строки ^i табуляция ^r вернуть слово " +147 "^b влево ^j вернуть символ ^t в самый верх " +148 "^c команда ^k удалить строку ^u в самый низ " +149 "^d удалить символ ^l вернуть строку ^v следующая страница " +150 "^e в конец строки ^m новая строка ^w удалить слово " +151 "^f вправо ^n вниз ^x повтор поиска " +152 "^g пред. страница ^o символ по ascii-коду ^y поиск... " +153 "^h забой ^p вверх ^z следующее слово " +154 "^[ (Esc) меню ^y поиск... ^k удалить строку ^p вверх ^g пред. стр." +155 "^o asciiкод ^x повтор поиска ^l вернуть строку ^n вниз ^v след. стр." +156 "^u в самый низ ^a в начало строки ^w удалить слово ^b влево " +157 "^t в самый верх ^e в конец строки ^r вернуть слово ^f вправо " +158 "^c команда ^d удалить символ ^j вернуть символ ^z следующее слово " +159 "EMACS" +160 "NOEMACS" +161 " +# перейти к строке #\n" +162 "не могу сохранить установки параметров в файл .init.ee!" +163 "параметры 'ee' сохранены в файле %s" +164 "сохранить установки" +165 "Установки параметров 'ee'" +166 "сохранить в текущем каталоге" +167 "сохранить в домашнем каталоге" +168 "установки параметров 'ee' не сохранены" +169 "при запуске 'ree' необходимо указать файл для редактирования" +180 "слишком большое меню - не помещается в экран" +181 "^^дальше^^" +182 "VVдальшеVV" +183 "16-битные символы " +184 "16BIT" +185 "NO16BIT" >Release-Note: >Audit-Trail: >Unformatted: To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-bugs" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200104180412.f3I4Cjo01030>