Date: Tue, 6 Aug 2013 14:19:26 +0000 (UTC) From: Warren Block <wblock@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r42503 - head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/l10n Message-ID: <201308061419.r76EJQFJ025135@svn.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: wblock Date: Tue Aug 6 14:19:25 2013 New Revision: 42503 URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/42503 Log: Whitespace-only fixes. Translators, please ignore. Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml Tue Aug 6 13:59:33 2013 (r42502) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml Tue Aug 6 14:19:25 2013 (r42503) @@ -41,22 +41,27 @@ applicable.</para> <para>After reading this chapter, you will know:</para> + <itemizedlist> <listitem> <para>How different languages and locales are encoded on modern operating systems.</para> </listitem> + <listitem> <para>How to set the locale for a login shell.</para> </listitem> + <listitem> <para>How to configure the console for non-English languages.</para> </listitem> + <listitem> <para>How to use <application>Xorg</application> effectively with different languages.</para> </listitem> + <listitem> <para>Where to find more information about writing <acronym>i18n</acronym>-compliant applications.</para> @@ -176,7 +181,6 @@ typing:</para> <screen>&prompt.user; <userinput>locale -a</userinput></screen> - </sect2> <sect2> @@ -195,7 +199,7 @@ character support, or configure it correctly. To provide application support for wide or multibyte characters, the <ulink url="&url.base;/ports/index.html">&os; Ports - Collection</ulink> contains programs for several languages. + Collection</ulink> contains programs for several languages. Refer to the <acronym>i18n</acronym> documentation in the respective &os; port.</para> @@ -280,11 +284,11 @@ <para>This section describes the two methods for setting locale. The first is recommended and assigns the - environment variables in the <link - linkend="login-class">login class</link>. The second + environment variables in the + <link linkend="login-class">login class</link>. The second method adds the environment variable assignments to the - system's shell <link linkend="startup-file">startup - file</link>.</para> + system's shell + <link linkend="startup-file">startup file</link>.</para> <sect4 id="login-class"> <title>Login Classes Method</title> @@ -292,10 +296,10 @@ <para>This method allows environment variables needed for locale name and MIME character sets to be assigned once for every possible shell instead of adding specific shell - assignments to each shell's startup file. <link - linkend="usr-setup">User Level Setup</link> can be - performed by each user while <link - linkend="adm-setup">Administrator Level Setup</link> + assignments to each shell's startup file. + <link linkend="usr-setup">User Level Setup</link> can be + performed by each user while + <link linkend="adm-setup">Administrator Level Setup</link> requires superuser privileges.</para> <sect5 id="usr-setup"> @@ -465,7 +469,6 @@ me:\ <programlisting><envar>LANG=de_DE.ISO8859-1; export LANG</envar></programlisting> <programlisting><envar>setenv LANG de_DE.ISO8859-1</envar></programlisting> - </sect4> </sect3> </sect2> @@ -652,11 +655,11 @@ keychange="<replaceable>fkey_number sequ <indexterm><primary>Xorg True Type font server</primary></indexterm> - <para>After installing <filename - role="package">x11-servers/xorg-server</filename>, install - the language's &truetype; fonts. Setting the correct locale - should allow users to view their selected language in - graphical application menus.</para> + <para>After installing + <filename role="package">x11-servers/xorg-server</filename>, + install the language's &truetype; fonts. Setting the + correct locale should allow users to view their selected + language in graphical application menus.</para> </sect3> <sect3> @@ -762,7 +765,6 @@ keychange="<replaceable>fkey_number sequ <programlisting>me:My Account:\ :charset=KOI8-R:\ :lang=ru_RU.KOI8-R:</programlisting> - </sect3> <sect3> @@ -779,7 +781,6 @@ font8x16="cp866b-8x16" font8x14="cp866-8x14" font8x8="cp866-8x8" mousechar_start=3</programlisting> - </listitem> <listitem> @@ -827,8 +828,8 @@ mousechar_start=3</programlisting> <orderedlist> <listitem> - <para>First, configure the <link - linkend="setting-locale">non-X locale + <para>First, configure the + <link linkend="setting-locale">non-X locale setup</link>.</para> </listitem> @@ -862,8 +863,8 @@ Option "XkbOptions" "grp:toggle"</progr <para>Make sure that <literal>XkbDisable</literal> is commented out in that file.</para> - <para>For <literal>grp:toggle</literal> use <keycap>Right - Alt</keycap>, for + <para>For <literal>grp:toggle</literal> use + <keycap>Right Alt</keycap>, for <literal>grp:ctrl_shift_toggle</literal> use <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. For <literal>grp:caps_toggle</literal> use @@ -880,7 +881,7 @@ Option "XkbOptions" "grp:toggle"</progr add the following line to <filename>/etc/xorg.conf</filename>:</para> - <programlisting>Option "XkbVariant" ",winkeys"</programlisting> + <programlisting>Option "XkbVariant" ",winkeys"</programlisting> <note> <para>The Russian XKB keyboard may not work with @@ -888,6 +889,7 @@ Option "XkbOptions" "grp:toggle"</progr </note> </listitem> </orderedlist> + <note> <para>Minimally localized applications should call a <function>XtSetLanguageProc (NULL, NULL, NULL);</function> @@ -968,8 +970,8 @@ Option "XkbOptions" "grp:toggle"</progr <para>Some &os; contributors have translated parts of the &os; documentation to other languages. They are available - through links on the <ulink - url="&url.base;/index.html">main site</ulink> or in + through links on the + <ulink url="&url.base;/index.html">main site</ulink> or in <filename class="directory">/usr/share/doc</filename>.</para> </sect2> </sect1>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201308061419.r76EJQFJ025135>