Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Thu, 18 Feb 1999 09:56:51 -0700
From:      Nate Williams <nate@mt.sri.com>
To:        Jun Kuriyama <kuriyama@sky.rim.or.jp>
Cc:        FreeBSD-current <FreeBSD-current@FreeBSD.ORG>
Subject:   Re: Error handling for src/usr.sbin/pccard/pccardc/*
Message-ID:  <199902181656.JAA09277@mt.sri.com>
In-Reply-To: <36CC2F98.2E3C8A56@sky.rim.or.jp>
References:  <36C56288.D80AAC1E@sky.rim.or.jp> <199902131628.JAA18436@mt.sri.com> <36CC2F98.2E3C8A56@sky.rim.or.jp>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
> > > @@ -138,9 +138,9 @@
> > >  usage(msg)
> > >       char   *msg;
> > >  {
> > > -     warnx("enabler: %s", msg);
> > > +     fprintf(stderr, "enabler: %s\n", msg);
> > >       fprintf(stderr,
> > > -"usage: pccardc enabler slot driver [-m addr size] [-a iobase] [-i irq]\n");
> > > +"Usage: enabler slot driver [-m addr size] [-a iobase] [-i irq]\n");
> > 
> > The usage really is 'pccardc enabled', not 'enabler', so this should
> > stay, or at least converted to use argv[0] to be consistent with
> > the other changes.
> 
> As Philippe Charnier said, I'll keep last line as original.  But it
> seems
> replacing warnx with fprintf(stderr, ) is reasonable, right?
> 
> I cannot understand about usage of "enabled".  Is this simply English
> representation issue?

It was a 'typo'.

> > > -     fprintf(stderr, "usage: pccardc <subcommand> <arg> ...\n");
> > > -     fprintf(stderr, "subcommands:\n");
> > > +     fprintf(stderr, "Usage:\n");
> > > +     fprintf(stderr, "\t%s <subcommand> <arg> ...\n", argv[0]);
> > > +     fprintf(stderr, "Subcommands:\n");
> > >       for (i = 0; subcommands[i].name; i++)
> > > -             fprintf(stderr, "\t%s\n\t\t%s\n",
> > > +             fprintf(stderr, "\t%s\t: %s\n",
> > >                   subcommands[i].name, subcommands[i].help);
> > 
> > However, I'm not sure why we are changing the output.  It seems
> > gratiutious.
> 
> I cannot find "gratiutious" in my dictionary... But changing output is
> not necessary, I'll keep it as original.

You just defined gratiutious.  'Is not necessary.  Provides no
additional functionality.  Is different just to be different.'

> > Again, we use warn one place, and then err.  Any chance of keeping it
> > consistent in all places.
> 
> I think we should use "warn" when program can continue to work and use
> "err" when cannot continue to work and exit, is it right?
> 
> Of course, err() should not use to display usage, as Philippe said. :-)

Philippe is the expert in the usafe of err/warn.


Nate


To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-current" in the body of the message




Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?199902181656.JAA09277>