Date: Wed, 6 Jun 2012 16:51:33 +0000 (UTC) From: "David E. O'Brien" <obrien@FreeBSD.org> To: src-committers@freebsd.org, svn-src-all@freebsd.org, svn-src-head@freebsd.org Subject: svn commit: r236688 - head/share/man/man4 Message-ID: <201206061651.q56GpXTk026294@svn.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: obrien Date: Wed Jun 6 16:51:33 2012 New Revision: 236688 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/base/236688 Log: Add to the description and spell check. Modified: head/share/man/man4/filemon.4 Modified: head/share/man/man4/filemon.4 ============================================================================== --- head/share/man/man4/filemon.4 Wed Jun 6 16:30:16 2012 (r236687) +++ head/share/man/man4/filemon.4 Wed Jun 6 16:51:33 2012 (r236688) @@ -10,7 +10,7 @@ .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software -.\" must display the following acknowledgement: +.\" must display the following acknowledgment: .\" This product includes software developed by David E. O'Brien and .\" contributors. .\" 4. Neither the name of the author nor the names of its contributors @@ -19,7 +19,7 @@ .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE -.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE +.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS @@ -87,12 +87,13 @@ following records can represent a single .Xr open 2 for R/W, -or two seperate +or two separate .Xr open 2 calls, one for .Ql R and one for .Ql W . +Note that only successful system calls are captured. .Sh IOCTLS User mode programs communicate with the .Nm @@ -168,7 +169,8 @@ buffer contents to it. .Sh SEE ALSO .Xr dtrace 1 , .Xr ktrace 1 , -.Xr truss 1 +.Xr truss 1 , +.Xr ioctl 2 .Sh HISTORY A .Nm
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201206061651.q56GpXTk026294>