Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Tue, 20 Oct 2020 13:04:46 +0000 (UTC)
From:      Ryusuke SUZUKI <ryusuke@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org
Subject:   svn commit: r54615 - head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n
Message-ID:  <202010201304.09KD4k90090219@repo.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ryusuke
Date: Tue Oct 20 13:04:46 2020
New Revision: 54615
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/54615

Log:
  - Merge the following from the English version:
  
  	r46049 -> r49292	head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n/chapter.xml

Modified:
  head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n/chapter.xml

Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n/chapter.xml
==============================================================================
--- head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n/chapter.xml	Tue Oct 20 12:52:11 2020	(r54614)
+++ head/ja_JP.eucJP/books/handbook/l10n/chapter.xml	Tue Oct 20 13:04:46 2020	(r54615)
@@ -3,12 +3,13 @@
      The FreeBSD Documentation Project
      The FreeBSD Japanese Documentation Project
 
-     Original revision: r46049
+     Original revision: r49292
      $FreeBSD$
 -->
 <chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
   xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
-  xml:id="l10n"> <info>
+  xml:id="l10n">
+  <info>
     <title>地域化 (localization) -
       <acronym>i18n</acronym>/<acronym>L10n</acronym> の利用と設定</title>
 
@@ -256,13 +257,7 @@
 #of Taiwan can manually change each variable
 me:\
 	:lang=zh_TW.Big5:\
-	:setenv=LC_ALL=zh_TW.Big5:\
-	:setenv=LC_COLLATE=zh_TW.Big5:\
-	:setenv=LC_CTYPE=zh_TW.Big5:\
-	:setenv=LC_MESSAGES=zh_TW.Big5:\
-	:setenv=LC_MONETARY=zh_TW.Big5:\
-	:setenv=LC_NUMERIC=zh_TW.Big5:\
-	:setenv=LC_TIME=zh_TW.Big5:\
+	:setenv=LC_ALL=zh_TW.Big5,LC_COLLATE=zh_TW.Big5,LC_CTYPE=zh_TW.Big5,LC_MESSAGES=zh_TW.Big5,LC_MONETARY=zh_TW.Big5,LC_NUMERIC=zh_TW.Big5,LC_TIME=zh_TW.Big5:\
 	:charset=big5:\
 	:xmodifiers="@im=gcin": #Set gcin as the XIM Input Server</programlisting>
 
@@ -322,8 +317,7 @@ me:\
 
 	  <para>新しく追加するすべてのユーザが同じ言語を使う場合には、
 	    <filename>/etc/adduser.conf</filename> で
-	    <literal>defaultclass =
-	      <replaceable>language</replaceable></literal>
+	    <literal>defaultclass=<replaceable>language</replaceable></literal>
 	    と設定してください。</para>
 
 	  <para>新しいユーザを作成するときに、この設定を変更するには、
@@ -362,8 +356,8 @@ me:\
 	    <filename>/usr/share/skel/dot.profile</filename> に追加すると、
 	    すべてのユーザのシェルを設定することが可能です。</para>
 
-	  <programlisting><envar>LANG=de_DE.ISO8859-1; export LANG</envar>
-<envar>MM_CHARSET=ISO-8859-1; export MM_CHARSET</envar></programlisting>
+	  <programlisting><envar>LANG</envar>=de_DE.ISO8859-1; export <envar>LANG</envar>
+<envar>MM_CHARSET</envar>=ISO-8859-1; export <envar>MM_CHARSET</envar></programlisting>
 
 	  <para>しかしながら、<command>csh</command> シェルでは、
 	    設定ファイルの名前や構文は異なります。
@@ -372,8 +366,8 @@ me:\
 	    <filename>/usr/share/skel/dot.login</filename>
 	    では同じ設定です。</para>
 
-	  <programlisting><envar>setenv LANG de_DE.ISO8859-1</envar>
-<envar>setenv MM_CHARSET ISO-8859-1</envar></programlisting>
+	  <programlisting>setenv <envar>LANG</envar> de_DE.ISO8859-1
+setenv <envar>MM_CHARSET</envar> ISO-8859-1</programlisting>
 
 	  <para>さらに面倒なことに、
 	    <application>Xorg</application> を設定するための
@@ -383,9 +377,9 @@ me:\
 	    シェルに対するもので、2 番目が
 	    <command>csh</command> シェルに対するものです。</para>
 
-	  <programlisting><envar>LANG=de_DE.ISO8859-1; export LANG</envar></programlisting>
+	  <programlisting><envar>LANG</envar>=de_DE.ISO8859-1; export <envar>LANG</envar></programlisting>
 
-	  <programlisting><envar>setenv LANG de_DE.ISO8859-1</envar></programlisting>
+	  <programlisting>setenv <envar>LANG</envar> de_DE.ISO8859-1</programlisting>
       </sect3>
     </sect2>
 
@@ -1019,17 +1013,6 @@ Option "XkbOptions"  "grp:toggle"</programlisting>
 	  </listitem>
 	</varlistentry>
   
-	<varlistentry>
-	  <term>ドイツ語への地域化 (すべての ISO 8859-1 言語向け)</term>
-
-	  <listitem>
-	    <para>&os; 上でウムラウトを使うためのチュートリアルは、
-	      <uri
-		xlink:href="http://user.cs.tu-berlin.de/~eserte/FreeBSD/doc/umlaute/umlaute.html">http://user.cs.tu-berlin.de/~eserte/FreeBSD/doc/umlaute/umlaute.html</uri>;
-	      から入手できます。この文書はドイツ語で書かれています。</para>
-	  </listitem>
-	</varlistentry>
-    
 	<varlistentry>
 	  <term>ギリシャ語への地域化</term>
 



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?202010201304.09KD4k90090219>