Date: Sun, 10 Dec 2017 10:26:21 +0000 From: "Thomas Mueller" <mueller6722@twc.com> To: freebsd-questions@freebsd.org Subject: Re: looks like I am no longer welcome around here References: <CALM2mEkgjZ2XdiRvuT1364zWOZ4XY_6KSAg9dTqREK3cQKjWAw@mail.gmail.com> <20171209135853.a6c104f5.freebsd@edvax.de> <d9656b09-14b5-390b-6c7f-3ae3a4c123da@columbus.rr.com> <20171209142711.d5bd91b7.freebsd@edvax.de> <4b109558-8422-a62a-9c45-748e03efbfba@columbus.rr.com>
| previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
> > On Sat, 9 Dec 2017 14:41:38 -0500, Aryeh Friedman wrote: > > > Except for the name, I don't dislike anything specific about > > > Poudriere. ;-) > > How do you pronounce it anyways? > In Germany, "poo-dree-ray". :-) > Why not an easy to understand abbreviation, "BPS = batch > packaging service", or "FSB = FreeBSD software builder"? > Then you could say, "My software is from the FSB!" ;-) > Polytropon Poudriere looks to me like a French word. So I pronounce it the French way, even if I am in Germany (where I have never been). Tom
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?>