Date: Sat, 11 Mar 2000 10:50:56 -0800 From: "Andrey A. Chernov" <ache@freebsd.org> To: Andrey Zakhvatov <andy@icc.cgu.chel.su> Cc: cvs-committers@FreeBSD.org, cvs-all@FreeBSD.org Subject: Re: cvs commit: doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq book.sgml Message-ID: <20000311105056.A40300@freebsd.org> In-Reply-To: <200003111841.XAA76464@icc.cgu.chel.su>; from andy@icc.cgu.chel.su on Sat, Mar 11, 2000 at 11:41:26PM %2B0500 References: <200003111441.GAA31669@freefall.freebsd.org> <200003111841.XAA76464@icc.cgu.chel.su>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
On Sat, Mar 11, 2000 at 11:41:26PM +0500, Andrey Zakhvatov wrote: > Hello, > > > Modified files: > > ru_RU.KOI8-R/books/faq book.sgml > > Log: > > Fix transliteration "kheker" -> "khaker" because last variant is in common > > usage in Russia > Especially in "yellow press" as synonym for "cracker". ;) > > In my neighbourhood (University labs) I hear "kheker" from "gurus", > and "khaker" from "quake-players" and "lamers". > I guess "kheker" is for egg-heads (real hackers). We should not relay on smart University labs guys Russian language damage but to literature normatives instead. I never see kheker in the press, but khaker seen many times. From other side, there is one word hacker exists in English. Attempting to separate this on two different words you remember me orthofox church mess created with two angels, where good one was angels and evil one was aggels. There is one word for _all_ angels in Greek and any ideological reasons are plain wrong. -- Andrey A. Chernov <ache@nagual.pp.ru> http://nagual.pp.ru/~ache/ To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe cvs-all" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20000311105056.A40300>