Date: Mon, 10 Jul 2006 23:08:19 +0900 (JST) From: Hiroki Sato <hrs@FreeBSD.org> To: vanilla@FreeBSD.org, simon@FreeBSD.org, doc@FreeBSD.org Cc: doc-committers@FreeBSD.org, cvs-doc@FreeBSD.org, cvs-all@FreeBSD.org Subject: Re: cvs commit: doc/zh_TW.Big5/books/zh-tut Makefile zh-tut.sgml Message-ID: <20060710.230819.122604545.hrs@allbsd.org> In-Reply-To: <20060710125721.GD1101@zaphod.nitro.dk> References: <200607100827.k6A8Rnp2033870@repoman.freebsd.org> <20060710.182004.78726823.hrs@allbsd.org> <20060710125721.GD1101@zaphod.nitro.dk>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
----Security_Multipart(Mon_Jul_10_23_08_19_2006_726)-- Content-Type: Text/Plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit "Simon L. Nielsen" <simon@FreeBSD.org> wrote in <20060710125721.GD1101@zaphod.nitro.dk>: si> On 2006.07.10 18:20:04 +0900, Hiroki Sato wrote: si> > I hope you will be so kind as to discuss import of non-FDP-compliant si> > documents before moving forward on. si> si> Since there seem to be some uncertainty about was was really meant by si> this, could you clarify? si> si> WRT. FDP compliance I see that at least the filenames and markup does si> not follow our normal standard, was that what you meant? I meant the directory layout specifically. Sorry for the confusion. si> If this is the discussion of whether we should have non-English si> documents which are not translations I think it topic should be taken si> up on doc@ where it belongs. I sent an email about this topic to -doc@, too. -- | Hiroki SATO ----Security_Multipart(Mon_Jul_10_23_08_19_2006_726)-- Content-Type: application/pgp-signature Content-Transfer-Encoding: 7bit -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2 (FreeBSD) iD8DBQBEsl9TTyzT2CeTzy0RAiH9AJ0X5Jb429IPz1KCYHFKoBiYXuZNQACfSTiY G7P3JE7LbAcEmSLP8zwrVFQ= =qiTg -----END PGP SIGNATURE----- ----Security_Multipart(Mon_Jul_10_23_08_19_2006_726)----
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20060710.230819.122604545.hrs>