Date: Mon, 2 Jan 2006 11:56:48 +0100 From: "Simon L. Nielsen" <simon@FreeBSD.org> To: Xin LI <delphij@freebsd.org> Cc: freebsd-doc@FreeBSD.org Subject: Re: [PATCH FOR REVIEW] doc/en_US.ISO8859-1/books SGML cleanup Message-ID: <20060102105647.GA80845@eddie.nitro.dk> In-Reply-To: <20060102101644.GA53576@hub.freebsd.org> References: <20060102101644.GA53576@hub.freebsd.org>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--qMm9M+Fa2AknHoGS Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On 2006.01.02 10:16:44 +0000, Xin LI wrote: > Dear folks, >=20 > Recently one of our localization team member (intron@) has pointed > out to me that we have some unescaped >, <, and &'s found in the > SGML source. After some discussion we think that these changes > should be propagated back to the English version of these files > as well. >=20 > Does the patch located at: >=20 > http://people.freebsd.org/~delphij/for_review/patch-books >=20 > Look appropriate? The primary change is to escape >, <, and &, plus > adding some "'s for attributes. I haven't done a complete review but, you replaced some text with entities which aren't needed, since the document is ISO8859-1 so e.g. a "=F8" (AKA ø) is perfectly valid. E.g. - * Converted to 5.X by S=F8ren (Xride) Straarup + * Converted to 5.X by Søren (Xride) Straarup --=20 Simon L. Nielsen --qMm9M+Fa2AknHoGS Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2 (FreeBSD) iD8DBQFDuQbvh9pcDSc1mlERAgj7AKCiLGIRkW5+Ow6R0Su/mbSg4jOZ0QCfe1Cz OewqmAP5Edrr3yhhpXDbcL8= =b6+Y -----END PGP SIGNATURE----- --qMm9M+Fa2AknHoGS--
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20060102105647.GA80845>