Date: Tue, 25 Apr 2000 14:14:39 +0200 From: Alexander Langer <alex@big.endian.de> To: Paul Richards <paul@originative.co.uk> Cc: Nik Clayton <nik@FreeBSD.ORG>, cvs-committers@FreeBSD.ORG, cvs-all@FreeBSD.ORG Subject: Re: cvs commit: doc/en_US.ISO_8859-1/books/porter-handbook book.sgml Message-ID: <20000425141439.B7779@cichlids.cichlids.com> In-Reply-To: <390586B7.C49BAAA2@originative.co.uk>; from paul@originative.co.uk on Tue, Apr 25, 2000 at 12:51:19PM %2B0100 References: <200004222335.QAA55709@freefall.freebsd.org> <390586B7.C49BAAA2@originative.co.uk>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Thus spake Paul Richards (paul@originative.co.uk): > be done in a separate email, not placed for all time into the commit > logs. Hmm. I seriously wonder why: Usual translaters grab the cvslog/diffs of the English versions and merge these into the translations. So it's obvious that the commitmessage is a good point to document, what one does one have to do to change. What are the reasons against this? Alex -- I need a new ~/.sig. To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe cvs-all" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20000425141439.B7779>