Date: Thu, 9 Aug 2018 09:55:28 +0200 From: Benedict Reuschling <bcr@FreeBSD.org> To: freebsd-doc@freebsd.org Subject: Re: The Italian translation has not been updated since 2008 Message-ID: <018ed56d-4f1c-107b-1c58-047cd3c22fa7@FreeBSD.org> In-Reply-To: <d3a3864a-0a49-53a8-eea8-e2fc55092b55@FreeBSD.org> References: <CAF6rxgm782HH-xaEmB3E2FBC5s8zJ%2BjFfddRk4=ayxB6LPR4tA@mail.gmail.com> <d3e91067-5b61-20c6-c123-fc3508622255@madpilot.net> <d3a3864a-0a49-53a8-eea8-e2fc55092b55@FreeBSD.org>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --qiUK3illoKkKXVjONFxmkWhzBmqQHZrRN Content-Type: multipart/mixed; boundary="bhRdp0zAYilqAA8pndWUVdSvgh8NIQQjX"; protected-headers="v1" From: Benedict Reuschling <bcr@FreeBSD.org> To: freebsd-doc@freebsd.org Message-ID: <018ed56d-4f1c-107b-1c58-047cd3c22fa7@FreeBSD.org> Subject: Re: The Italian translation has not been updated since 2008 References: <CAF6rxgm782HH-xaEmB3E2FBC5s8zJ+jFfddRk4=ayxB6LPR4tA@mail.gmail.com> <d3e91067-5b61-20c6-c123-fc3508622255@madpilot.net> <d3a3864a-0a49-53a8-eea8-e2fc55092b55@FreeBSD.org> In-Reply-To: <d3a3864a-0a49-53a8-eea8-e2fc55092b55@FreeBSD.org> --bhRdp0zAYilqAA8pndWUVdSvgh8NIQQjX Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Am 09.08.18 um 09:43 schrieb Alex Dupre: > Guido Falsi wrote: >> Being Italian and being a committer I could try to help in this regard= =2E >> Being just one person I'd make slow progress, but it's better than no >> progress at all! >=20 > The translation project was done by the GUFI and lead by me in the past= , > but it's really a huge work and the enthusiasm and time lowered to zero= > in the last years. I don't think that a single person can do much, but > you are welcome. >=20 >> What requirements are there to help updating translations? Is there a >> translator's guide? >=20 > https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/index.html= >=20 And more specificially, the PO translation chapter: https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/po-translati= ons.html It would be great to see Italian translations coming back. Let us know if you need help. Regards, Benedict --bhRdp0zAYilqAA8pndWUVdSvgh8NIQQjX-- --qiUK3illoKkKXVjONFxmkWhzBmqQHZrRN Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: OpenPGP digital signature Content-Disposition: attachment; filename="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQEzBAEBCgAdFiEEwXonQDvNfP/33IoBVXQ7/QHhjTUFAltr83EACgkQVXQ7/QHh jTUfcQgAg39EqJE/vjw0HK6QPNAtxtzzpWQbvJggo12Ed0j6EQ4HQayALXO3ZnwJ dtRPR/wxf6PiOion7+/8foy3RaBDRKjFYm3ikHAjyFNn/OVh3Z4fUobcuKY8iP+F 6Seyvg7+lq0LZtCxnIhQ/T5Kb2gmAnBYP0AEg096DAEc/qDDokGxZN9pHnB2NnRo jRFsDvj4VaHxVtvcAFxm269rfrSkddQEVipSok07G+Kz06E52xyYu8vKXdkUu+Co NQqPuyGzcBdLd1FehoPf/rG3+VNwHAjQii2SraWKF2iA7smvX9LIEZEkKM/3O4J1 553eFfJOCKZBnl+kGP7CXosWdYmAkw== =9iv6 -----END PGP SIGNATURE----- --qiUK3illoKkKXVjONFxmkWhzBmqQHZrRN--
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?018ed56d-4f1c-107b-1c58-047cd3c22fa7>