Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      02 Dec 2002 00:42:28 +0800
From:      Khairil Yusof <kaeru@pd.jaring.my>
To:        Hiroki Sato <hrs@eos.ocn.ne.jp>
Cc:        freebsd-doc@FreeBSD.ORG
Subject:   Re: encouraging documentation writing
Message-ID:  <1038760948.57667.8.camel@daemon>
In-Reply-To: <20021120.055442.27000510.hrs@eos.ocn.ne.jp>
References:  <20021118160854.X43606-100000@puget.esil.univ-mrs.fr> <200211181258.40207.linimon@lonesome.com> <20021119031412.B40789@merkury.pol.lublin.pl> <20021120.055442.27000510.hrs@eos.ocn.ne.jp>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help

[-- Attachment #1 --]
On Wed, 2002-11-20 at 04:54, Hiroki Sato wrote:

>  Good point.  Although Japanese folks also have excellent documentations
>  in Japanese, the translating them into English is very difficult---it is
>  possible to translate itself, but reviewing them is difficult due to
>  the lack of native speakers who can review.  If anyone volunteers to
>  arrange such works in FDP, I think it greatly helps for both of the
>  translation team and FDP.

Do you need help with Japanese->English, English->Japanese translations?

I'm native English speaker and my wife is Japanese native speaker. 

Between the both of us, we should be able to get quite accurate
translations (she is quite IT literate and wants to improve translating
IT documents). I suggested.. why not help the FDP then? :)

Please get in touch with me, if you want some Japanese FreeBSD documents
to be translated or checked, either to Japanese or to English.

-- 
Khairil Yusof <kaeru@pd.jaring.my>

[-- Attachment #2 --]
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.1 (FreeBSD)

iD8DBQA96jv0DAqnLW/+/X8RAkf+AJ9PG5zendggDuEPW6vqlIi5ZsUdwACg180C
H/Kfyn23l48za6Pd4cQEQ10=
=FAuP
-----END PGP SIGNATURE-----

Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?1038760948.57667.8.camel>