Date: Sat, 30 Jan 1999 04:07:10 +0000 From: Mark Ovens <marko@uk.radan.com> To: Greg Lehey <grog@lemis.com> Cc: "Daniel C. Sobral" <dcs@newsguy.com>, Sheldon Hearn <axl@iafrica.com>, Poul-Henning Kamp <phk@critter.freebsd.dk>, Mikhail Teterin <mi@kot.ne.mediaone.net>, FreeBSD Chat <chat@FreeBSD.ORG> Subject: Re: English style (was: btokup().. patch to STYLE(9) (fwd)) Message-ID: <36B2856E.FE4B1383@uk.radan.com> References: <90073.917600532@axl.noc.iafrica.com> <36B1CABD.BCC90EC7@newsguy.com> <19990130101911.V8473@freebie.lemis.com> <36B27388.E1E1D99A@uk.radan.com> <19990130133214.J8473@freebie.lemis.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Greg Lehey wrote: > > On Saturday, 30 January 1999 at 2:50:48 +0000, Mark Ovens wrote: > > > > > > Greg Lehey wrote: > >> > >> [moved to chat] > >> > >> On Friday, 29 January 1999 at 23:50:37 +0900, Daniel C. Sobral wrote: > >>> Sheldon Hearn wrote: > >>>> > >>>> I didn't have a problem reading the sentence, even though you left out > >>>> required commas. The only thing that caused a problem was your use of > >>>> split infinitive. ;-) > >>> > >>> Split infinitive is a urban legend. It has *never* been outlawed in > >>> the english language, except for some crazy people in this century > >>> and, I think, later last century. > >> > > > > Not according to the OED. It is only in the most recent edition that the > > split infinitive is officially recognized as grammatically correct. > > > > The classic example is Star Trek; "To boldly go.....", until now it > > should have been "Boldly to go...", or "To go boldly....". > > > > Still, what the hell. We all speak American nowadays anyway ;-) > > >From an authority that the Americans are more likely to accept, I > quote the Chicago Manual of Style, 14th Edition, section 2.98 > (footnote): > "...that the Americans are more likely to accept..."?. I thought we were talking about English?. The official definition of the English language is the OED, so to quote an obviously American journal on a point of English grammar is inappropriate. American-English and Australian-English are both derivatives of English (I object to the term "British-English"). If Americans have considered the split infinitive grammatically correct for many years then that is up to them, but in _English_ it has only recently become accepted as grammatically correct. > The thirteenth edition of this manual included split infinitives > among the examples of ``errors and infelicities'' but tempered the > inclusion by adding, in parentheses, that they are ``debatable > `error' ''. The term has been dropped from the fourteenth edition > because the Press now regards the intelligent and discriminating use > of the construction as a legitimate form of expression and nothing > writers or editors need feel uneasy about. Indeed, it seems to us > that in many cases clarity ad naturalness of expression are best > served by a judicious splitting of infinitives. > > Greg > -- > See complete headers for address, home page and phone numbers > finger grog@lemis.com for PGP public key > > To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org > with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message -- Trust the computer industry to shorten Year 2000 to Y2K. It was this thinking that caused the problem in the first place. My homepage http://www.users.globalnet.co.uk/~markov Mark Ovens, CNC Apps Engineer, | mailto:marko@uk.radan.com Radan Computational Ltd | http://www.radan.com Bath, England. CAD/CAM solutions | FreeBSD - The Power To Serve for the Sheetmetal Work industry.| http://www.freebsd.org To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?36B2856E.FE4B1383>