Date: 09 Apr 2000 14:40:41 +0200 From: Dag-Erling Smorgrav <des@flood.ping.uio.no> To: Brett Taylor <brett@peloton.runet.edu> Cc: Rahul Siddharthan <rsidd@physics.iisc.ernet.in>, Christian Weisgerber <naddy@mips.rhein-neckar.de>, freebsd-chat@FreeBSD.ORG Subject: Re: Spellings [was Re: BSDCon East] Message-ID: <xzpem8fphva.fsf@flood.ping.uio.no> In-Reply-To: Brett Taylor's message of "Sat, 8 Apr 2000 15:11:50 -0400 (EDT)" References: <Pine.BSF.4.10.10004081510320.81871-100000@peloton.runet.edu>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Brett Taylor <brett@peloton.runet.edu> writes: > On Fri, 7 Apr 2000, Rahul Siddharthan wrote: > > French are known to be touchy about imports of American words, but > > concepts like "hot dog" and "internet" didn't exist in France earlier, > > and to me it makes little sense to invent new words for these when > > perfectly good words for these are already in use everywhere else.... > If you think they were touchy about "hot dog" you can probably imagine the > uproar when physicists started talking about "black holes." I'll let you > figure out what the French word for that is. :-) "trou noir". What's the problem? DES -- Dag-Erling Smorgrav - des@flood.ping.uio.no To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?xzpem8fphva.fsf>