Date: Mon, 11 Apr 2016 19:15:42 +0000 (UTC) From: Bjoern Heidotting <bhd@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r48563 - in head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook: ppp-and-slip preface Message-ID: <201604111915.u3BJFgDA067168@repo.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: bhd Date: Mon Apr 11 19:15:42 2016 New Revision: 48563 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/48563 Log: Update to r42988: Rename PPP and SLIP chapter to PPP. While in preface.xml, fix xref tags and incorrect link to the GEOM chapter. Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml Mon Apr 11 08:24:05 2016 (r48562) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml Mon Apr 11 19:15:42 2016 (r48563) @@ -5,10 +5,10 @@ $FreeBSD$ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml,v 1.94 2012/02/16 20:12:54 bcr Exp $ - basiert auf: r42796 + basiert auf: r42988 --> <chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="ppp-and-slip"> - <info><title>PPP und SLIP</title> + <info><title>PPP</title> <authorgroup> <author><personname><firstname>Jim</firstname><surname>Mock</surname></personname><contrib>Restrukturiert, neu organisiert und aktualisiert von </contrib></author> </authorgroup> Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml Mon Apr 11 08:24:05 2016 (r48562) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml Mon Apr 11 19:15:42 2016 (r48563) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/preface/preface.xml,v 1.36 2011/12/24 13:06:39 bcr Exp $ - basiert auf: r42953 + basiert auf: r42988 --> <preface xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="book-preface"> <title>Vorwort</title> @@ -39,37 +39,33 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para><xref linkend="dtrace"/>, &dtrace;, ein neues Kapitel, - informiert Sie über die mächtigen Funktionen - zur Leistungsmessung, die dieses Werkzeug bietet.</para> + <para><xref linkend="dtrace"/> informiert Sie über die mächtigen + Funktionen zur Leistungsmessung, die dieses Werkzeug + bietet.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="filesystems"/>, File Systems Support, - ebenfalls ein neues Kapitel, enthält Informationen - über die Unterstützung nicht-nativer Dateisysteme - (beispielsweise ZFS von &sun;) durch &os;.</para> + <para><xref linkend="filesystems"/> enthält Informationen + über die Unterstützung nicht-nativer Dateisysteme in &os;, + wie beispielsweise ZFS von &sun;.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="audit"/>, Security Event Auditing, wurde - neu angelegt, um über die neuen Auditing-Fähigkeiten - von &os; zu informieren.</para> + <para><xref linkend="audit"/> informiert über die neuen + Auditing-Fähigkeitenvon &os;.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="virtualization"/>, Virtualisierung, wurde - hinzugefügt und enthält Informationen zur + <para><xref linkend="virtualization"/> enthält Informationen zur Installation von &os; in verschiedenen Virtualisierungs-Programmen.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="bsdinstall"/>, - &os; 9.<replaceable>x</replaceable> (und neuer) installieren, - wurde hinzugefügt, um die Installation von &os; mit dem neuen - Installationswerkzeug, <application>bsdinstall</application>, zu - dokumentieren.</para> + <para><xref linkend="bsdinstall"/> wurde hinzugefügt, um die + Installation von &os; mit dem neuen Installationswerkzeug, + <application>bsdinstall</application>, zu + dokumentieren.</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -86,58 +82,59 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para><xref linkend="config-tuning"/>, Konfiguration und Tuning, - enthält neue Abschnitte über ACPI, Energie- und - Ressourcenverwaltung und das Werkzeug + <para><xref linkend="config-tuning"/> enthält neue Abschnitte + über ACPI, Energie- und Ressourcenverwaltung und das Werkzeug <command>cron</command>.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="security"/>, Sicherheit, erläutert - nun Virtual Private Networks (VPNs), Zugriffskontrolllisten - (ACLs) und Sicherheitshinweise.</para> + <para><xref linkend="security"/> erläutert nun Virtual Private + Networks (VPNs), Zugriffskontrolllisten (ACLs) und + Sicherheitshinweise.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="mac"/>, Mandatory Access Control (MAC), - ist ein neues Kapitel, das vorgeschriebene Zugriffskontrollen - vorstellt und erklärt, wie &os;-Systeme mit MACs + <para><xref linkend="mac"/> ist ein neues Kapitel, das + vorgeschriebene Zugriffskontrollen vorstellt und erklärt, wie + &os;-Systeme mit MACs abgesichert werden können.</para> </listitem> <listitem> - <para>Zum Kapitel <xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP und SLIP, - wurde ein Abschnitt über Fehlersuche - hinzugefügt.</para> + <para><xref linkend="disks"/> enthält neue Informationen über + <acronym>USB</acronym>-Speichergeräte, Dateisystem-Snapshots, + Quotas, Datei- und Netzwerk-basierte Dateisysteme sowie + verschlüsselte Partitionen.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="mail"/>, Elektronische Post (E-Mail), - wurde um Abschnitte über andere Transport-Agenten (MTAs), - SMTP-Authentifizierung, UUCP, - <application>fetchmail</application>, + <para>Zum <xref linkend="ppp-and-slip"/> wurde ein Abschnitt + über Fehlersuche hinzugefügt.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><xref linkend="mail"/> wurde um Abschnitte über + alternative Transport-Agenten (MTAs), SMTP-Authentifizierung, + UUCP, <application>fetchmail</application>, <application>procmail</application> und weitere Themen erweitert.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="network-servers"/>, Netzwerkserver, - ist ein weiteres neues Kapitel dieser Auflage. Das - Kapitel beschreibt, wie der + <para><xref linkend="network-servers"/> ist ein weiteres neues + Kapitel dieser Auflage. Das Kapitel beschreibt, wie der <application>Apache</application> HTTP-Server, <application>ftpd</application> und ein <application>Samba</application>-Server für µsoft; &windows;-Clients eingerichtet werden. Einige Abschnitte aus dem - <xref linkend="advanced-networking"/>, Weiterführende - Netzwerkthemen, befinden sich nun, wegen des thematischen - Zusammenhangs, in diesem Kapitel.</para> + <xref linkend="advanced-networking"/> befinden sich nun, wegen + des thematischen Zusammenhangs, in diesem Kapitel.</para> </listitem> <listitem> - <para>Das <xref linkend="advanced-networking"/>, - Weiterführende Netzwerkthemen, beschreibt nun den - Einsatz von &bluetooth;-Geräten unter &os; und + <para>Das <xref linkend="advanced-networking"/> beschreibt nun + den Einsatz von &bluetooth;-Geräten unter &os; und das Einrichten von drahtlosen Netzwerken sowie ATM-Netzwerken.</para> </listitem> @@ -187,71 +184,66 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="install"/> (<quote>&os; - installieren</quote>) wurde komplett neu geschrieben und mit - Abbildungen versehen, die Einsteigern das Verständnis des Texts - erleichtern.</para> + <para><xref linkend="install"/> wurde komplett neu geschrieben + und mit Abbildungen versehen, die Einsteigern das Verständnis + des Texts erleichtern.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="basics"/> (<quote>Grundlagen des &unix; Betriebssystems</quote>) - wurde um den Abschnitt <quote>Dämonen, Signale und Stoppen von - Prozessen</quote> erweitert.</para> + <para><xref linkend="basics"/> wurde um den Abschnitt + <quote>Dämonen, Signale und Stoppen von Prozessen</quote> + erweitert.</para> </listitem> <listitem> - <para>Das <xref linkend="ports"/> (<quote>Installieren von - Anwendungen</quote>) behandelt nun auch Pakete.</para> + <para>Das <xref linkend="ports"/> behandelt nun auch + Pakete.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="x11"/> (<quote>Das X Window System</quote>) - wurde neu geschrieben. Der Schwerpunkt liegt auf modernen - Benutzeroberflächen wie + <para><xref linkend="x11"/> wurde neu geschrieben. Der + Schwerpunkt liegt auf modernen Benutzeroberflächen wie <application>KDE</application> und <application>GNOME</application> unter &xfree86; 4.X.</para> </listitem> <listitem> - <para>Das <xref linkend="boot"/> (<quote>&os;s Bootvorgang</quote>) - wurde erweitert.</para> + <para>Das <xref linkend="boot"/> wurde erweitert.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="disks"/> (<quote>Speichermedien</quote>) ist - aus den beiden Kapiteln <quote>Laufwerke</quote> und - <quote>Sicherungen</quote> entstanden. Die in den beiden Kapiteln - diskutierten Themen sind so leichter zu verstehen. Hinzugekommen - ist ein Abschnitt über Software- und Hardware-RAID.</para> + <para><xref linkend="disks"/> ist aus den beiden Kapiteln + <quote>Laufwerke</quote> und <quote>Sicherungen</quote> + entstanden. Die in den beiden Kapiteln diskutierten Themen + sind so leichter zu verstehen. Hinzugekommen ist ein + Abschnitt über Software- und Hardware-RAID.</para> </listitem> <listitem> - <para>Das <xref linkend="serialcomms"/> (<quote>Serielle - Datenübertragung</quote>) wurde umorganisiert und auf - &os; 4.X/5.X angepasst.</para> + <para>Das <xref linkend="serialcomms"/> wurde reorganisiert und + auf &os; 4.X/5.X angepasst.</para> </listitem> <listitem> - <para>Das <xref linkend="ppp-and-slip"/> (<quote>PPP und SLIP</quote>) - wurde aktualisiert.</para> + <para>Das <xref linkend="ppp-and-slip"/> wurde + aktualisiert.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="advanced-networking"/> (<quote>Weiterführende - Netzwerkthemen</quote>) wurde um viele neue Abschnitte erweitert.</para> + <para><xref linkend="advanced-networking"/> wurde um viele neue + Abschnitte erweitert.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="mail"/> (<quote>Electronic Mail</quote>) wurde + <para><xref linkend="mail"/> wurde um einen Abschnitt über die Konfiguration von - <application>sendmail</application> erweitert.</para> + <application>Sendmail</application> erweitert.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="linuxemu"/> (<quote>&linux; - Compatibility</quote>) behandelt zusätzlich die Installation - von <application>&oracle;</application> und - <application>&mathematica;</application>.</para> + <para><xref linkend="linuxemu"/> behandelt zusätzlich die + Installation von <application>&oracle;</application> und + <application>&sap.r3;</application>.</para> </listitem> <listitem> @@ -259,12 +251,11 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para>Konfiguration und Tuning (<xref linkend="config-tuning"/>) - und </para> + <para><xref linkend="config-tuning"/>.</para> </listitem> <listitem> - <para>Multimedia (<xref linkend="multimedia"/>).</para> + <para><xref linkend="multimedia"/>.</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> @@ -294,8 +285,8 @@ <variablelist> <!-- Part I - Introduction --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="introduction"/>, - Einführung</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="introduction"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Dieses Kapitel macht Einsteiger mit &os; vertraut. Es behandelt die Geschichte, die Ziele und das Entwicklungsmodell @@ -304,9 +295,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="bsdinstall"/>, - &os; 9.<replaceable>x</replaceable> (und neuer) - installieren</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="bsdinstall"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt den Ablauf der Installation von &os; 9.<replaceable>x</replaceable> und neuere mittels @@ -315,9 +305,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="install"/>, - &os; 8.<replaceable>x</replaceable> (und älter) - installieren</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="install"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt den Ablauf der Installation von &os; 8.<replaceable>x</replaceable> und früher mittels @@ -328,8 +317,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="basics"/>, Grundlagen des &unix; - Betriebssystems</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="basics"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erläutert die elementaren Kommandos und Funktionen von &os;. Wenn Sie schon mit &linux; oder einem anderen @@ -339,8 +328,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="ports"/>, Installieren von - Anwendungen</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="ports"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Zeigt wie mit der innovativen Ports-Sammlung oder mit Paketen Software von Fremdherstellern installiert wird.</para> @@ -348,8 +337,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="x11"/>, Das X Window - System</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="x11"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt allgemein das X Window System und geht speziell auf X11 unter &os; @@ -361,8 +350,8 @@ <!-- Part II - Common Tasks --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="desktop"/>, - Desktop-Anwendungen</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="desktop"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Enthält eine Aufstellung verbreiteter Anwendungen wie Browser, Büroanwendungen und Office-Pakete und beschreibt @@ -371,7 +360,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="multimedia"/>, Multimedia</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="multimedia"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erklärt, wie Sie auf Ihrem System Musik und Videos abspielen können. Beispielhaft werden auch Anwendungen aus @@ -380,8 +370,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig"/>, Konfiguration des - &os;-Kernels</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erklärt, warum Sie einen angepassten Kernel erzeugen sollten und gibt ausführliche Anweisungen wie Sie einen @@ -390,7 +380,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="printing"/>, Drucken</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="printing"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt, wie Sie Drucker unter &os; verwalten. Diskutiert werden Deckblätter, das Einrichten eines Druckers @@ -399,8 +390,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="linuxemu"/>, - &linux;-Binärkompatibilität</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="linuxemu"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt die binäre Kompatibilität zu &linux;. Weiterhin werden ausführliche Installationsanleitungen @@ -412,8 +403,8 @@ <!-- Part III - System Administration --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="config-tuning"/>, Konfiguration und - Tuning</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="config-tuning"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt die Einstellungen, die ein Systemadministrator vornehmen kann, um die Leistungsfähigkeit eines &os; @@ -423,8 +414,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="boot"/>, &os;s - Bootvorgang</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="boot"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erklärt den Bootprozess von &os; und beschreibt die Optionen, mit denen sich der Bootprozess beeinflussen @@ -433,7 +424,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="security"/>, Sicherheit</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="security"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt die Werkzeuge mit denen Sie Ihr &os;-System absichern. Unter Anderem werden Kerberos, IPsec und OpenSSH @@ -442,7 +434,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="jails"/>, Jails</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="jails"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Dieses Kapitel beschreibt das Jails-Framework sowie die Vorteile von Jails gegenüber der traditionellen @@ -451,8 +444,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="mac"/>, Mandatory Access - Control</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="mac"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erklärt vorgeschriebene Zugriffskontrollen (MACs) und wie mit ihrer Hilfe &os;-Systeme gesichert @@ -461,7 +454,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="audit"/>, Security Event Auditing</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="audit"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt, was &os; Event Auditing ist, wie Sie diese Funktion installieren und konfigurieren und die damit @@ -471,7 +465,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="disks"/>, Speichermedien</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="disks"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erläutert den Umgang mit Speichermedien und Dateisystemen. Behandelt werden Plattenlaufwerke, RAID-Systeme, @@ -481,7 +476,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="geom-synopsis"/>, GEOM</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="geom"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt das GEOM-Framework von &os; sowie die Konfiguration der verschiedenen unterstützten @@ -490,8 +486,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="filesystems"/>, File - Systems Support</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="filesystems"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt die Unterstützung nicht-nativer Dateisysteme (beispielsweise des Z-Dateisystems (zfs) von @@ -500,7 +496,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="virtualization"/>, Virtualisierung</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="virtualization"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Dieses Kapitel beschreibt verschiedene Virtualisierungslösungen und wie diese mit @@ -509,7 +506,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="l10n"/>, Lokalisierung</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="l10n"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Zeigt wie Sie &os; mit anderen Sprachen als Englisch einsetzen. Es wird sowohl die Lokalisierung auf der System-Ebene @@ -518,7 +516,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading"/>, &os; aktualisieren</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erklärt die Unterschiede zwischen &os;-STABLE, &os;-CURRENT und &os;-Releases. Das Kapitel enthält @@ -530,7 +529,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="dtrace"/>, &dtrace;</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="dtrace"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Beschreibt, wie das von &sun; entwickelte &dtrace;-Werkzeug unter &os; konfiguriert und eingesetzt werden kann. @@ -543,8 +543,8 @@ <!-- Part IV - Network Communications --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="serialcomms"/>, Serielle - Datenübertragung</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="serialcomms"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erläutert, wie Sie Terminals und Modems an Ihr &os;-System anschließen und sich so ein- und auswählen @@ -553,8 +553,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP und - SLIP</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erklärt wie Sie mit PPP, SLIP oder PPP über Ethernet ein &os;-System mit einem entfernten System @@ -563,8 +563,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="mail"/>, Elektronische Post - (E-Mail)</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="mail"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erläutert die verschiedenen Bestandteile eines E-Mail Servers und zeigt einfache Konfigurationen für @@ -574,8 +574,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="network-servers"/>, - Netzwerkserver</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="network-servers"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Bietet ausführliche Informationen und Beispielkonfigurationen, die es Ihnen ermöglichen, @@ -588,8 +588,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="firewalls"/>, - Firewalls</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="firewalls"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Erklärt die Philosophie hinter softwarebasierten Firewalls und bietet ausführliche Informationen zur @@ -599,8 +599,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="advanced-networking"/>, - Weiterführende Netzwerkthemen</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="advanced-networking"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Behandelt viele Netzwerkthemen, beispielsweise das Verfügbarmachen einer Internetverbindung für andere @@ -611,8 +611,8 @@ <!-- Part V - Appendices --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="mirrors"/>, Bezugsquellen für - &os;</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="mirrors"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Enthält eine Aufstellung der Quellen von denen Sie &os; beziehen können: CD-ROM, DVD sowie @@ -621,8 +621,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="bibliography"/>, - Bibliografie</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="bibliography"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Dieses Buch behandelt viele Themen und kann nicht alle Fragen erschöpfend beantworten. Die Bibliografie enthält @@ -632,8 +632,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="eresources"/>, Ressourcen im - Internet</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="eresources"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Enthält eine Aufstellung der Foren, die &os; Benutzern für Fragen und Diskussionen zur Verfügung @@ -642,8 +642,8 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="pgpkeys"/>, PGP - Schlüssel</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="pgpkeys"/></emphasis></term> + <listitem> <para>Enthält PGP-Fingerabdrücke von etlichen &os; Entwicklern.</para>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201604111915.u3BJFgDA067168>