Date: Thu, 26 Oct 2006 23:05:35 GMT From: John Birrell <jb@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@freebsd.org> Subject: PERFORCE change 108537 for review Message-ID: <200610262305.k9QN5Z7U052227@repoman.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=108537 Change 108537 by jb@jb_freebsd8 on 2006/10/26 23:04:41 IFC Affected files ... .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/articles/laptop/article.sgml#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/articles/new-users/article.sgml#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/articles/version-guide/article.sgml#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/book.sgml#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/articles/rc-scripting/Makefile#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/articles/rc-scripting/article.sgml#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.sgml#28 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/share/sgml/urls.ent#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/contrib/gcc/function.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/etc/rc.d/ppp#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/share/mk/bsd.lib.mk#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/amd64/amd64/machdep.c#13 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/amd64/amd64/trap.c#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/amd64/conf/DEFAULTS#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/amd64/conf/GENERIC#15 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/arm/nexus.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/arm/trap.c#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/at91/at91_sscreg.h#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/at91/kb920x_machdep.c#14 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/at91/std.at91#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/at91/std.kb920x#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/conf/EP80219#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/conf/IQ31244#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/conf/KB920X#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/conf/SIMICS#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/conf/SKYEYE#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/sa11x0/assabet_machdep.c#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/xscale/i80321/ep80219_machdep.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/arm/xscale/i80321/iq31244_machdep.c#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/i386/boot2/boot2.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/i386/libi386/elf32_freebsd.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/i386/libi386/elf64_freebsd.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/conf/kern.post.mk#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/conf/kern.pre.mk#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/ddb/db_ps.c#10 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/atkbdc/atkbd.c#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/usb/ukbd.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/fs/procfs/procfs_status.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/i386/conf/DEFAULTS#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/i386/conf/GENERIC#17 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/i386/i386/machdep.c#12 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/i386/i386/trap.c#14 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/ia64/conf/DEFAULTS#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/ia64/conf/GENERIC#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/ia64/ia64/machdep.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/ia64/ia64/trap.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/init_main.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_clock.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_exit.c#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_fork.c#10 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_idle.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_intr.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_kse.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_malloc.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_poll.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_proc.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_resource.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_sig.c#10 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_subr.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_switch.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_synch.c#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_thr.c#13 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_thread.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_umtx.c#12 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/sched_4bsd.c#16 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/sched_ule.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/subr_trap.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/sys_process.c#12 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/tty.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/vfs_syscalls.c#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/nfsserver/nfs_serv.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/pc98/conf/DEFAULTS#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/pc98/conf/GENERIC#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/pc98/pc98/machdep.c#10 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/posix4/ksched.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/powerpc/conf/DEFAULTS#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/powerpc/conf/GENERIC#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/powerpc/powerpc/machdep.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/powerpc/powerpc/trap.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/security/mac/mac_framework.h#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sparc64/conf/DEFAULTS#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sparc64/conf/GENERIC#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sparc64/sparc64/machdep.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sparc64/sparc64/trap.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sun4v/conf/DEFAULTS#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sun4v/sun4v/machdep.c#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sys/proc.h#15 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sys/rtprio.h#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sys/sched.h#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/vm/uma_core.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/vm/vm_glue.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/vm/vm_zeroidle.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/usr.bin/awk/Makefile#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/usr.bin/awk/tran.c.diff#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/usr.bin/lorder/lorder.1#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/usr.sbin/fdcontrol/fdcontrol.8#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/usr.sbin/smbmsg/smbmsg.8#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/de/index.xsl#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/de/share/sgml/news.xml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/de/share/sgml/press.xml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/cgi/query-pr.cgi#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/docs/books.sgml#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/donations/wantlist.sgml#15 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/index.xsl#10 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/projects/summerofcode.sgml#14 integrate Differences ... ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/articles/laptop/article.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -1,9 +1,9 @@ <!-- The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/articles/laptop/article.sgml,v 1.4 2005/08/25 16:26:09 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/articles/laptop/article.sgml,v 1.4 2005/08/15 16:33:04 jkois Exp $ - basiert auf: 1.23 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/articles/laptop/article.sgml,v 1.5 2006/10/26 15:01:44 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/articles/laptop/article.sgml,v 1.5 2006/10/21 13:00:48 jkois Exp $ + basiert auf: 1.24 --> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ @@ -15,7 +15,7 @@ <articleinfo> <title>FreeBSD und Notebooks</title> - <pubdate>$FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/articles/laptop/article.sgml,v 1.4 2005/08/25 16:26:09 jkois Exp $</pubdate> + <pubdate>$FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/articles/laptop/article.sgml,v 1.5 2006/10/26 15:01:44 jkois Exp $</pubdate> <abstract> <para>FreeBSD läuft, von wenigen Ausnahmen abgesehen, auf ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/articles/new-users/article.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -1,9 +1,9 @@ <!-- The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/articles/new-users/article.sgml,v 1.1 2005/02/26 12:20:54 mheinen Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/articles/new-users/article.sgml,v 1.4 2005/02/08 00:51:10 mheinen Exp $ - basiert auf: 1.47 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/articles/new-users/article.sgml,v 1.2 2006/10/26 15:01:44 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/articles/new-users/article.sgml,v 1.5 2006/10/21 13:02:46 jkois Exp $ + basiert auf: 1.48 --> <!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/articles/version-guide/article.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -1,9 +1,9 @@ <!-- The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/articles/version-guide/article.sgml,v 1.2 2006/01/14 17:02:25 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/articles/version-guide/article.sgml,v 1.2 2005/12/06 20:44:12 jkois Exp $ - basiert auf: 1.9 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/articles/version-guide/article.sgml,v 1.3 2006/10/26 15:01:44 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/articles/version-guide/article.sgml,v 1.3 2006/10/23 17:53:40 jkois Exp $ + basiert auf: 1.10 --> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ @@ -24,7 +24,7 @@ </author> </authorgroup> - <pubdate>$FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/articles/version-guide/article.sgml,v 1.2 2006/01/14 17:02:25 jkois Exp $</pubdate> + <pubdate>$FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/articles/version-guide/article.sgml,v 1.3 2006/10/26 15:01:44 jkois Exp $</pubdate> <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; @@ -94,9 +94,9 @@ </itemizedlist> <para>Beachten Sie aber, dass eine - <literal>Release-Version</literal> lediglich den Stand des + <quote>Release-Version</quote> lediglich den Stand des Quellcodes zu einem bestimmten Zeitpunkt darstellt, dem ein - Name (ein sogenanntes <literal>Tag</literal>) zugewiesen + Name (ein sogenanntes <emphasis>Tag</emphasis>) zugewiesen wurde. So hat das Release Engineering Team dem Release 5.4 das Tag <literal>RELENG_5_4_0_RELEASE</literal> zugewiesen. Der aktuelle Entwicklungsstand wird hingegen durch das Tag @@ -163,10 +163,10 @@ <firstterm>Ports-Sammlung</firstterm> bezeichnete Gerüst bereit, damit diese Programme unter &os; installiert werden können. Ein Programm, dessen Lizenz die Installation - aus dem Quellcode erlaubt, wird als <literal>Port</literal> + aus dem Quellcode erlaubt, wird als <emphasis>Port</emphasis> bezeichnet, ein Programm, das aus einer vorkompilierten Binärdatei installiert wird, hingegen als Paket - (<literal>package</literal>).</para> + (<emphasis>package</emphasis>).</para> </sect2> </sect1> @@ -359,13 +359,28 @@ aber an der ebenfalls nur begrenzt verfügbaren Leistung der freiwilligen Mitarbeiter des &os;-Projekts.</para> - <para>Interessierte Leser sollten sich auch den aktuellen - <ulink url="&url.base;/releng/index.html#schedule">Release - Engineering Zeitplan</ulink> sowie den - <ulink url="&url.base;/de/security/security.html#supported-branches"> - Security Branch Zeitplan</ulink> ansehen. Beide Dokumente gehen - näher auf die Gründe für diese Entscheidungen - ein.</para> + <para>Interessierte Leser sollten sich auch folgende Seiten + ansehen:</para> + + <variablelist> + <varlistentry> + <term><ulink url="&url.base;/releng/index.html#schedule"></ulink></term> + <listitem> + <para>The Release Engineering Schedule</para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> + <term><ulink url="&url.base;/security/security.html#supported-branches"></ulink></term> + <listitem> + <para>The Security Branch Schedule</para> + </listitem> + </varlistentry> + </variablelist> + + <para>Beide Dokumente gehen näher auf die verschiedenen + Entwicklungszweige sowie den Zeitrahmen ein, für den + die einzelnen Zweige unterstützt werden.</para> </sect1> <sect1 id="decision-points"> ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/book.sgml#7 (text+ko) ==== @@ -2,10 +2,10 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project -$FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/book.sgml,v 1.67 2006/08/01 19:43:10 jkois Exp $ -$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.583 2006/07/29 18:02:14 jkois Exp $ +$FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/book.sgml,v 1.68 2006/10/26 15:01:44 jkois Exp $ +$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.584 2006/10/21 12:56:55 jkois Exp $ - basiert auf: 1.785 + basiert auf: 1.786 --> @@ -33,7 +33,7 @@ </collab> </authorgroup> - <pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.583 2006/07/29 18:02:14 jkois Exp $</pubdate> + <pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.584 2006/10/21 12:56:55 jkois Exp $</pubdate> <copyright> <year>1995</year> @@ -4723,9 +4723,9 @@ <answer> <para>Das als Open Source verfügbare Office-Paket - <ulink url="http://www.openoffice.org">OpenOffice</ulink> + <ulink url="http://www.openoffice.org">OpenOffice.org</ulink> läuft nativ unter FreeBSD. Die um zusätzliche - Funktionen erweiterte kommerzielle OpenOffice-Version + Funktionen erweiterte kommerzielle OpenOffice.org-Version <ulink url="http://www.sun.com/staroffice/">StarOffice</ulink> läuft in der &linux;-Version ebenfalls problemlos ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml,v 1.33 2006/08/01 19:43:11 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml,v 1.159 2006/07/31 17:31:29 jkois Exp $ - basiert auf: 1.383 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml,v 1.34 2006/10/26 15:01:45 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml,v 1.160 2006/10/21 15:25:27 jkois Exp $ + basiert auf: 1.387 --> <chapter id="advanced-networking"> @@ -1623,13 +1623,32 @@ <xref linkend="firewalls"> des Handbuchs beschrieben.</para> <para>Wenn Sie Nicht-IP-Pakete (wie ARP-Pakete) durch Ihre - Bridge leiten wollen, müssen Sie eine zusätzliche - Option verwenden. Es handelt sich um - <literal>IPFIREWALL_DEFAULT_TO_ACCEPT</literal>. - Beachten Sie aber, dass Ihre Firewall durch diese Option per - Voreinstellung alle Pakete akzeptiert. Sie sollten sich also - über die Auswirkungen dieser Option im Klaren sein, - bevor Sie sie verwenden.</para> + Bridge leiten wollen, haben Sie drei Möglichkeiten. + Eine Mögleichkeit wäre es, die folgende Option + in Ihre Kernelkonfigurationsdatei aufzunehmen und den + Kernel neu zu bauen:</para> + + <programlisting>option IPFIREWALL_DEFAULT_TO_ACCEPT</programlisting> + + <para>Alternativ können Sie den Firewall-Typ in der Datei + <filename>rc.conf</filename> auf "open" setzen:</para> + + <programlisting>firewall_type="open"</programlisting> + + <para>Beachten Sie aber, dass Ihre Firewall durch diese Optionen + per Voreinstellung alle Pakete und Verbindungen akzeptiert! + Der Einsatz dieser Optionen erfordert also umfangreiche + Anpassungen Ihrer Firewallregeln.</para> + + <para>Die dritte Möglichkeit ist der Einsatz der folgenden + &man.ipfw.8;-Regel:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>ipfw add allow mac-type arp layer2</userinput></screen> + + <para>Diese Regel können Sie auch in Ihren bereits + existierenden Regelsatz aufnehmen. Da diese Regel + &man.arp.8;-Pakete durchlassen soll, muss Sie am Beginn + Ihrer Firewallregeln platziert werden.</para> </sect3> <sect3> @@ -2153,7 +2172,7 @@ <filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename> für weitere Anweisungen an.</para> - <para>Es gibt zwei nicht dokumentierte Optionen für + <para>Es gibt zwei Optionen für <filename>make.conf</filename>, die nützlich sein können, wenn Sie eine plattenlose serielle Konsole einrichten wollen: ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml,v 1.30 2006/08/01 19:43:11 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/bibliography/chapter.sgml,v 1.40 2006/06/02 19:02:44 jkois Exp $ - basiert auf: 1.77 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml,v 1.31 2006/10/26 15:01:45 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/bibliography/chapter.sgml,v 1.41 2006/10/21 15:31:44 jkois Exp $ + basiert auf: 1.78 --> <appendix id="bibliography"> @@ -196,9 +196,9 @@ </listitem> <listitem> - <para>FreeBSD unleashed, herausgegeben von - <ulink url="http://www.samspublishing.com/">Sams</ulink>, 2002. - ISBN: 0672324563</para> + <para>FreeBSD6 Unleashed, herausgegeben von + <ulink url="http://www.samspublishing.com/">Sams</ulink>, 2006. + ISBN: 0672328755</para> </listitem> <listitem> ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml,v 1.48 2006/05/20 17:47:38 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/book.sgml,v 1.77 2006/05/17 19:51:09 jkois Exp $ - basiert auf: 1.166 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml,v 1.49 2006/10/26 15:01:45 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/book.sgml,v 1.78 2006/10/21 14:07:02 jkois Exp $ + basiert auf: 1.168 --> <!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ @@ -135,11 +135,10 @@ <emphasis>&os; &rel2.current;-RELEASE</emphasis> und <emphasis>&os; &rel.current;-RELEASE</emphasis>. Das Handbuch ist <emphasis>jederzeit unter Bearbeitung</emphasis> - und das Ergebnis der Arbeit vieler Einzelpersonen. - Manche Kapitel existieren noch - nicht und andere Kapitel müssen auf den neusten Stand - gebracht werden. - Wenn Sie an diesem Projekt mithelfen möchten, senden Sie bitte + und das Ergebnis der Arbeit vieler Einzelpersonen. Dies kann + dazu führen, dass bestimmte Bereiche nicht mehr aktuell + sind und auf den neuesten Stand gebracht werden m&üssen. + Wenn Sie dabei mithelfen möchten, senden Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste &a.de.translators;. Die aktuelle Version des Handbuchs ist immer auf dem <ulink url="http://www.FreeBSD.org/">&os;-Webserver</ulink> ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.25 2006/02/18 14:54:26 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.52 2006/02/11 12:30:11 jkois Exp $ - basiert auf: 1.64 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.26 2006/10/26 15:01:45 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.54 2006/10/21 17:07:51 jkois Exp $ + basiert auf: 1.66 --> <chapter id="desktop"> @@ -243,91 +243,130 @@ <screen>&prompt.user; <userinput>mozilla -mail</userinput></screen> </sect2> + <sect2> + <title>Firefox</title> + + <indexterm> + <primary><application>Firefox</application></primary> + </indexterm> + + <para><application>Firefox</application> ist ein auf dem + <application>Mozilla</application>-Code basierender + Browser. Während es sich bei + <application>Mozilla</application> um ein komplettes + Anwendungspaket (bestehend aus Browser, E-Mail-Programm, + Chatclient und anderem mehr) handelt, konzentriert sich + <application>Firefox</application> auf die Aufgabe als + Browser, was das Programm kleiner und schneller macht.</para> + + <para>Das Paket können Sie mit dem nachstehenden + Befehl installieren:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen> + + <para>Alternativ können Sie auch die Ports-Sammlung verwenden, + um das Programm aus dem Quellcode zu installieren:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/firefox</userinput> +&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen> + </sect2> + <sect2 id="moz-java-plugin"> - <sect2info> - <authorgroup> - <author> - <firstname>Tom</firstname> - <surname>Rhodes</surname> - <contrib>Beigetragen von </contrib> - </author> - </authorgroup> - </sect2info> + <title>Firefox, Mozilla und das &java;-Plugin</title> - <title>Das &java;-Plugin unter Mozilla installieren</title> + <note> + <para>Dieser und der nächste Abschnitt gehen davon aus, + dass Sie <application>Firefox</application> oder + <application>Mozilla</application> bereits installiert + haben.</para> + </note> - <para>Die Installation von <application>Mozilla</application> ist - einfach, die Installation von <application>Mozilla</application> - mit &java; und ¯omedia; &flash; ist dagegen zeitaufwändig - und verbraucht viel Plattenplatz.</para> + <para>Die &os; Foundation hat von Sun Microsystems eine Lizenz + erworben, die es erlaubt, &os;-Binärpakete des + Java Runtime Environment (&jre;) und des Java Development Kit + (&jdk;) zu verteilen. Diese Binärpakete sind auf der + Webseite der <ulink + url="http://www.freebsdfoundation.org/downloads/java.shtml">&os; + Foundation</ulink> erhältlich.</para> - <para>Zuerst müssen Sie die nötigen Dateien herunterladen. - Besuchen Sie mit einem Browser die <acronym>URL</acronym> - <ulink url="http://www.sun.com/software/java2/download.html"></ulink> - und legen Sie sich dort einen Account an. Merken Sie sich - den Account und das Passwort für den Fall, dass Sie den - Account später benötigen. Laden Sie die Dateien - <filename>jdk-1_5_0-bin-scsl.zip</filename> (die JDK 5.0 - SCSL-Binärdatei) sowie - <filename>jdk-1_5_0-src-scsl.zip</filename> (den JDK-Quellcode) - herunter und speichern Sie diese unter - <filename>/usr/ports/distfiles/</filename>, da der Port dies - aufgrund der Lizenz-Bestimmungen nicht automatisch erledigen - kann. Zusätzlich benötigen Sie eine lauffähige - Java-Umgebung, die Sie direkt von - <ulink url="http://javashoplm.sun.com/ECom/docs/Welcome.jsp?StoreId=22&PartDetailId=j2sdk-1.4.2_08-oth-JPR&SiteId=JSC&TransactionId=noreg"></ulink> - herunterladen können. Die Datei - <filename>j2sdk-1_4_2_08-linux-i586.bin</filename> ist - 25 Megabyte groß und muss ebenfalls nach - <filename>/usr/ports/distfiles/</filename> gestellt werden. - Schließlich benötigen Sie noch das Java-Patchkit von - <ulink url="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk15.html"></ulink>, - das Sie ebenfalls in <filename>/usr/ports/distfiles/</filename> - ablegen. Nun können Sie den Port - <filename role="package">java/jdk15</filename> wie gewohnt - über <command>make install clean</command> installieren.</para> + <para>Damit <application>Firefox</application> oder + <application>Mozilla</application> &java; unterstützen, + müssen Sie zuerst den Port <filename + role="package">java/javavmwrapper</filename> installieren. + Anschließend laden Sie das + <application>Diablo &jre;</application>-Paket + von <ulink + url="http://www.freebsdfoundation.org/downloads/java.shtml"></ulink> + herunter und installieren es mit &man.pkg.add.1;.</para> - <para>Starten Sie nun <application>Mozilla</application> und rufen - Sie den Punkt <guimenuitem>About Plug-ins</guimenuitem> des - <guimenu>Help</guimenu>-Menüs auf. Das - <application>&java;</application>-Plugin sollte nun auf dieser - Seite erscheinen. + <para>Danach starten Sie Ihren Browser und geben in der + Adresszeile <literal>about:plugins</literal> ein + und bestätigen die Eingabe mit der + <keycap>Enter</keycap>-Taste. Dadurch wird eine Seite + geladen, auf der alle installierten Plugins aufgelistet werden. + Auch das <application>&java;</application>-Plugin sollte nun + in dieser Liste aufgeführt sein.</para> </sect2> <sect2 id="moz-flash-plugin"> - <title>Mozilla und das ¯omedia; &flash;-Plugin</title> + <title>Firefox, Mozilla und das ¯omedia; &flash;-Plugin</title> - <para>Das &flash;-Plugin von ¯omedia; ist für &os; nicht - verfügbar. Allerdings existiert ein Wrapper, der es Ihnen - erlaubt, die Linux-Version des Plugins zu installieren und zu - betreiben. Dieser Wrapper unterstützt auch das - &acrobat;-Plugin von &adobe;, das RealPlayer-Plugin sowie - weitere Plugins.</para> + <para>Das ¯omedia; &flash;-Plugin ist für &os; nicht + verfügbar. Es existiert jedoch ein Software-Layer (ein + sogenannter Wrapper), der es erlaubt, die Linux-Version des + Plugins unter &os; einzusetzen. Dieser Wrapper + unterstützt außerdem das &adobe; &acrobat;-Plugin, + das RealPlayer-Plugin und andere mehr.</para> - <para>Installieren Sie zuerst den Port - <filename role="package">www/linuxpluginwrapper</filename>. - Beachten Sie aber, dass dafür der Port - <filename role="package">emulators/linux_base</filename> - benötigt wird. Folgenden Sie unbedingt den Anweisungen - des Ports, um Ihre <filename>/etc/libmap.conf</filename> - korrekt anzupassen! Beispielkonfigurationen finden Sie - im Verzeichnis + <para>Als erstes installieren Sie den Port <filename + role="package">www/linuxpluginwrapper</filename>. Dieser Port + setzt voraus, dass Sie den Port <filename + role="package">emulators/linux_base</filename> bereits + installiert haben. Folgen Sie exakt den bei der Installation + des Ports gegebenen Anweisungen, um die Datei + <filename>/etc/libmap.conf</filename> korrekt zu konfigurieren, + da ansonsten das Plugin später nicht erkannt wird. + Beispielkonfigurationen finden Sie im Verzeichnis <filename>/usr/local/share/examples/linuxpluginwrapper/</filename>.</para> - <para>Wenn <application>Mozilla</application> noch nicht - installiert ist, installieren Sie den Port - <filename role="package">www/mozilla</filename>.</para> + <para>Anschließend installieren Sie den Port <filename + role="package">www/linux-flashplugin7</filename>. Nachdem Sie + das Plugin installiert haben, rufen Sie Ihren Browser auf und + geben in der Adresszeile <literal>about:plugins</literal> + ein. Diese Eingabe muss mit der <keycap>Enter</keycap>-Taste + bestätigt werden. Danach wird eine Seite geladen, auf der + alle installierten Plugins aufgelistet werden.</para> + + <para>Sollte das &flash;-Plugin bei Ihnen nicht aufgelistet sein, + liegt dies in der Regel an einem fehlenden symbolischen Link. + In diesem Fall führen Sie als <username>root</username> + die folgenden Befehle aus:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>ln -s /usr/local/lib/npapi/linux-flashplugin/libflashplayer.so \ + /usr/X11R6/lib/browser_plugins/</userinput> +&prompt.root; <userinput>ln -s /usr/local/lib/npapi/linux-flashplugin/flashplayer.xpt \ +/usr/X11R6/lib/browser_plugins/</userinput></screen> - <para>Danach starten Sie <application>Mozilla</application>:</para> + <para>Nach einem Neustart sollte das Plugin nun in der Liste + der installierten Plugins auftauchen. Falls Ihr Browser + bei der Wiedergabe bestimmter &flash;-Animationen + abstürzt, kann es nötig sein, einen Patch + auf Ihrem System zu installieren:</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>mozilla &</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput> +&prompt.root; <userinput>fetch http://people.FreeBSD.org/~nork/rtld_dlsym_hack.diff</userinput> +&prompt.root; <userinput>patch < rtld_dlsym_hack.diff</userinput> +&prompt.root; <userinput>cd libexec/rtld-elf/</userinput> +&prompt.root; <userinput>make clean</userinput> +&prompt.root; <userinput>make obj</userinput> +&prompt.root; <userinput>make depend</userinput> +&prompt.root; <userinput>make && make install</userinput></screen> - <para>Eine Liste aller installierten Plug-ins erhalten Sie, wenn Sie im - Menü <guimenu>Help</guimenu> den Punkt <guimenuitem>About - Plug-ins</guimenuitem> auswählen.</para> + <para>Damit der Patch wirksam wird, müssen Sie nun noch + Ihr System neu starten.</para> <note> - <para>Der <application>linuxpluginwrapper</application> + <para>Der <application>linuxpluginwrapper</application> funktioniert nur unter der &i386;-Architektur.</para> </note> </sect2> @@ -371,32 +410,6 @@ </sect2> <sect2> - <title>Firefox</title> - <indexterm> - <primary><application>Firefox</application></primary> - </indexterm> - - <para><application>Firefox</application> ist ein neuer - Browser, der auf <application>Mozilla</application> - beruht. <application>Mozilla</application> ist eine - Anwendungssammlung und enthält unter anderem - einen Browser, einen E-Mail-Client und einen Chat-Client. - <application>Firefox</application> ist nur ein Browser - und daher kleiner und schneller.</para> - - <para>Das Paket können Sie mit dem nachstehenden - Kommando installieren:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen> - - <para>Wenn Sie lieber die Quellen übersetzen wollen, - benutzen Sie die Ports-Sammlung:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/firefox</userinput> -&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen> - </sect2> - - <sect2> <title>Konqueror</title> <indexterm> <primary><application>Konqueror</application></primary> ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml#5 (text+ko) ==== @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.49 2006/08/01 19:43:12 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.144 2006/08/01 19:15:44 jkois Exp $ - basiert auf: 1.263 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.50 2006/10/26 15:01:45 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.145 2006/10/23 18:15:06 jkois Exp $ + basiert auf: 1.265 --> <chapter id="disks"> @@ -1338,15 +1338,30 @@ <para>Auf diese Weise können Sie Daten-CDs von jedem Hersteller verwenden. Es kann allerdings zu - Problemen mit CDs kommen, die verschiedene ISO 9660 Erweiterungen + Problemen mit CDs kommen, die verschiedene ISO9660-Erweiterungen benutzen. So speichern Joliet-CDs alle Dateinamen unter Verwendung - von zwei Byte langen Unicode-Zeichen. Der FreeBSD-Kernel - unterstützt zurzeit noch kein Unicode und manche - Sonderzeichen werden als Fragezeichen dargestellt. Iim CD9660-Treiber - sind aber Möglichkeiten vorgesehen, - eine Konvertierungstabelle zur Laufzeit zu laden. Module für - die gebräuchlisten Kodierungen finden Sie im Port - <filename role="package">sysutils/cd9660_unicode</filename>.</para> + von zwei Byte langen Unicode-Zeichen. Zwar unterstützt der + &os;-Kernel derzeit noch kein Unicode, der CD9660-Treiber erlaubt + es aber, zur Laufzeit eine Konvertierungstabelle zu laden. Tauchen + bei Ihnen also statt bestimmter Zeichen nur Fragezeichen auf, so + müssen Sie über die Option <option>-C</option> den + benötigten Zeichensatz angeben. Weitere Informationen zu + diesem Problem finden Sie in der Manualpage + &man.mount.cd9660.8;.</para> + + <note> + <para>Damit der Kernel diese Zeichenkonvertierung (festgelegt + durch die Option <option>-C</option>) erkennt, müssen Sie + das Kernelmodul <filename>cd9660_iconv.ko</filename> laden. + Dazu fügen Sie entweder folgende Zeile in die Datei + <filename>loader.conf</filename> ein:</para> + + <programlisting>cd9660_iconv_load="YES"</programlisting> + + <para>Danach müssen Sie allerdings Ihr System neu starten. + Alternativ können Sie das Kernelmodul auch direkt + über &man.kldload.8; laden.</para> + </note> <para>Manchmal werden Sie die Meldung <errorname>Device not configured</errorname> erhalten, wenn Sie versuchen, eine @@ -2501,7 +2516,7 @@ <listitem> <para>Das Erstellen von Kopien ganzer Dateisysteme und/oder - Platten (etwa durch einen periodischen rsync-Transfer des + Platten (etwa durch einen periodischen &man.rsync.1;-Transfer des kompletten Systems). Diese Technik ist insbesondere in Netzwerken mit besonderen Anforderungen nützlich. Der Schutz vor Plattendefekten ist allerdings schlechter als beim ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.30 2006/08/01 19:43:12 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.67 2006/07/30 18:47:37 jkois Exp $ - basiert auf: 1.177 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.31 2006/10/26 15:01:46 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.68 2006/10/25 20:45:33 jkois Exp $ + basiert auf: 1.181 --> <appendix id="eresources"> @@ -288,6 +288,13 @@ </row> <row> + <entry>&a.eol.name;</entry> + <entry>Support für FreeBSD-bezogene Software, die vom + FreeBSD Project offiziell nicht mehr unterstützt + wird.</entry> + </row> + + <row> <entry>&a.firewire.name;</entry> <entry>Technische Diskussion über &firewire; (iLink, IEEE 1394)</entry> @@ -512,6 +519,12 @@ </row> <row> + <entry>&a.sun4v.name;</entry> + <entry>Portierung von FreeBSD auf &ultrasparc;-T1-basierte + Systeme</entry> + </row> + + <row> <entry>&a.threads.name;</entry> <entry>Leichgewichtige Prozesse (<foreignphrase>Threads</foreignphrase>) in FreeBSD</entry> @@ -1061,6 +1074,22 @@ </varlistentry> <varlistentry> + <term>&a.eol.name;</term> + + <listitem> + <para><emphasis>Support für FreeBSD-bezogene Software, + die vom FreeBSD Project offiziell nicht mehr unterstützt + wird.</emphasis></para> + + <para>Diese Liste ist für all jene interessant, die + Unterstützung für vom FreeBSD Project offiziell + nicht mehr (in Form von Security Advisories oder Patches) + unterstützte Programme benötigen oder anbieten + wollen.</para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> <term>&a.firewire.name;</term> <listitem> @@ -1665,6 +1694,10 @@ <para><ulink url="news:it.comp.os.bsd">it.comp.os.bsd</ulink> (italienisch)</para> </listitem> + <listitem> + <para><ulink + url="news:tw.bbs.comp.386bsd">tw.bbs.comp.386bsd</ulink> (Traditionelles Chinesisch)</para> + </listitem> </itemizedlist> </sect2> ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml#5 (text+ko) ==== @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml,v 1.5 2006/08/01 19:43:12 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/firewalls/chapter.sgml,v 1.6 2006/07/30 17:55:12 jkois Exp $ - basiert auf: 1.70 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml,v 1.6 2006/10/26 15:01:46 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/firewalls/chapter.sgml,v 1.7 2006/10/25 20:50:04 jkois Exp $ + basiert auf: 1.73 --> <chapter id="firewalls"> ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -1,9 +1,9 @@ <!-- The FreeBSD Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.9 2006/08/01 19:43:12 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.36 2006/07/31 19:19:15 jkois Exp $ - basiert auf: 1.333 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.10 2006/10/26 15:01:46 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.37 2006/10/25 20:56:14 jkois Exp $ + basiert auf: 1.334 --> <chapter id="install"> @@ -5137,13 +5137,12 @@ <guimenuitem>System Tools</guimenuitem> auf.</para> <para>Unter &os; hängen Sie &ms-dos;-Dateisysteme - mit dem Kommando &man.mount.msdos.8; (&man.mount.msdosfs.8; - unter &os; 5.X) ein. Eine gebräuchliche - Kommandozeile ist die folgende:</para> + mit dem Kommando &man.mount.msdosfs.8; ein. Dazu ein + Beispiel:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>mount_msdos /dev/ad0s1 /mnt</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>mount_msdosfs /dev/ad0s1 /mnt</userinput></screen> - <para>Im Beispiel befindet sich das &ms-dos;-Dateisystem auf + <para>Das &ms-dos;-Dateisystem befindet sich hier auf der ersten Partition der primären Platte. Dies kann bei Ihnen anders sein. Die Anordnung der Partitionen entnehmen Sie den Ausgaben von <command>dmesg</command> ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml#5 (text+ko) ==== @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.20 2006/05/02 19:30:09 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.46 2006/04/22 12:01:56 jkois Exp $ - basiert auf: 1.114 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.21 2006/10/26 15:01:47 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.48 2006/10/26 08:25:41 jkois Exp $ + basiert auf: 1.116 --> <chapter id="introduction"> @@ -820,22 +820,24 @@ Unterstützung für Mehrprozessor-Systeme sowie für Multithreading. Mit diesem Release lief &os; erstmalig auf den Plattformen &ultrasparc; - und ia64. Im Juni 2003 folgte 5.1-RELEASE. - Das letzte 5.X-Release aus dem CURRENT-Zweig war + und <literal>ia64</literal>. Im Juni 2003 folgte + 5.1-RELEASE. Das letzte 5.X-Release aus dem CURRENT-Zweig war 5.2.1-RELEASE, das im Februar 2004 veröffentlicht wurde.</para> - <para>Der Zweig RELENG_5 wurde im August 2004 erzeugt. Das - erste Release dieses Zweiges ist 5.3-RELEASE. Dabei handelt - es sich auch um das erste 5-STABLE-Release. Das aktuelle - &rel2.current;-RELEASE (dem weitere RELENG_5-Versionen folgen - werden) erschien im &rel2.current.date;.</para> + <para>Der Zweig RELENG_5 wurde im August 2004 erzeugt. Als + erstes Release dieses Zweiges wurde 5.3-RELEASE + veröffentlicht, bei dem es sich gleichzeitig auch um + das erste 5-STABLE-Release handelte. Das aktuelle + &rel2.current;-RELEASE (dem keine RELENG_5-Versionen mehr + folgen werden) erschien im <!--&rel2.current.date; --> + Mai 2006.</para> <para>Der Zweig RELENG_6 wurde im Juli 2005 erzeugt. 6.0-RELEASE, das erste Release des 6.X-Zweiges, wurde im November 2005 veröffentlicht. Das aktuelle &rel.current;-RELEASE (dem weitere RELENG_6-Versionen folgen werden) erschien im - &rel.current.date;.</para> + <!--&rel.current.date;--> Mai 2006.</para> <para>Zurzeit werden Projekte mit langem Entwicklungshorizont im Zweig 7.X-CURRENT verfolgt, Schnappschüsse ==== //depot/projects/dtrace/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project - $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.38 2006/08/01 19:43:12 jkois Exp $ - $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.85 2006/08/01 19:15:44 jkois Exp $ - basiert auf: 1.167 + $FreeBSD: doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.39 2006/10/26 15:01:47 jkois Exp $ + $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.86 2006/10/26 08:00:53 jkois Exp $ + basiert auf: 1.169 --> <chapter id="kernelconfig"> @@ -325,66 +325,31 @@ <command>make install</command> benutzen.</para> <procedure> - <title>Verfahren 1. Bau eines Kernels mit der - <quote>herkömmlichen</quote> Methode</title> + <title>Den Kernel bauen</title> <step> - <para>Generieren Sie die Kernel Quellen mit &man.config.8;.</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>/usr/sbin/config <replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput></screen> - </step> - - <step> - <para>Das vorige Kommando (&man.config.8;) gibt das - Bauverzeichnis aus. Wechseln Sie jetzt in das - Bauverzeichnis:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cd ../compile/<replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput></screen> - </step> + <para>Wechseln Sie in das Verzeichnis <filename + role="directory">/usr/src</filename>:</para> - <step> - <para>Kompilieren Sie den Kernel.</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>make depend</userinput> -&prompt.root; <userinput>make</userinput></screen> - </step> - - <step> - <para>Installieren Sie den neuen Kernel.</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>make install</userinput></screen> - </step> - </procedure> - - <procedure> - <title>Verfahren 2. Bau eines Kernels mit der <quote>neuen</quote> - Methode</title> - - <step> - <para>Wechseln Sie in das <filename>usr/src</filename> - Verzeichnis.</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput></screen> </step> <step> - <para>Kompilieren Sie den Kernel.</para> + <para>Kompilieren Sie den neuen Kernel:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>make buildkernel KERNCONF=<replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput></screen> </step> <step> - <para>Installieren Sie den neuen Kernel.</para> + <para>Installieren Sie den neuen Kernel:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>make installkernel KERNCONF=<replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput></screen> </step> </procedure> <note> - <para>Wenn Sie den Kernel auf diese Weise bauen wollen, - benötigen sie den kompletten Quellcodebaum. Haben - Sie nur die Kernelquellen installiert, müssen Sie die - weiter oben beschriebene (traditionelle) Methode verwenden.</para> + <para>Sie benötigen den kompletten Quellcodebaum, um den + Kernel zu bauen.</para> >>> TRUNCATED FOR MAIL (1000 lines) <<<
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200610262305.k9QN5Z7U052227>