Date: Tue, 24 Aug 2010 22:01:45 GMT From: Rene Ladan <rene@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@FreeBSD.org> Subject: PERFORCE change 182864 for review Message-ID: <201008242201.o7OM1jAW024464@skunkworks.freebsd.org>
index | next in thread | raw e-mail
http://p4web.freebsd.org/@@182864?ac=10 Change 182864 by rene@rene_acer on 2010/08/24 22:01:25 Update handbook/install to 1.411 Affected files ... .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml#16 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml#16 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.16 2010/08/17 21:37:08 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml - %SRCID% 1.403 + %SRCID% 1.411 --> <chapter id="install"> @@ -87,7 +87,7 @@ <para>In zijn algemeenheid zijn deze installatie-instructies geschreven voor computers met een &i386; architectuur (<quote>PC compatible</quote>). Waar van toepassing worden - instructies voor andere platformen (bijvoorbeeld Alpha) + instructies voor andere platformen gegeven. Deze handleiding is zoveel mogelijk bijgewerkt, maar toch kunnen er verschillen optreden tussen de installatieprocedure en deze tekst. Er wordt aangeraden dit @@ -113,7 +113,7 @@ Afhankelijk van de methode die u kiest om &os; te installeren, heeft u misschien ook een floppydrive, een ondersteunde CDROM drive, en in sommige gevallen een netwerkadapter nodig. Dit zal - worden behandeld door het <xref linkend="install-floppies">. + worden behandeld door het <xref linkend="install-boot-media">. </para> <sect3> @@ -136,35 +136,13 @@ <indexterm><primary>Alpha</primary></indexterm> - <para>Om &os;/&arch.alpha; te installeren heeft u een - ondersteund platform (zie <xref - linkend="install-hardware-supported">) en een toegewijde - schijf voor &os; nodig. Het is momenteel niet mogelijk om een - schijf met een ander besturingssysteem te delen. Deze schijf - dient aan een SCSI-controller gekoppeld te worden die wordt - ondersteund door de SRM firmware of een IDE-schijf aangenomen - dat de SRM in uw machine het opstarten van IDE-schijven - ondersteunt.</para> - - <indexterm><primary>ARC</primary></indexterm> - - <indexterm><primary>Alpha BIOS</primary></indexterm> - - <indexterm><primary>SRM</primary></indexterm> - - <para>U zult de SRM consolefirmware nodig hebben voor uw - platform. In sommige gevallen is het mogelijk om te wisselen - tussen AlphaBIOS (of ARC) firmware en SRM. In andere gevallen - zal het nodig zijn om nieuwe firmware van de website van de - verkoper te downloaden.</para> - - <note> - <para>Ondersteuning voor de Alpha was verwijderd te beginnen - met &os; 7.0. De - &os; 6.<replaceable>X</replaceable> uitgaveserie is de - laatste die ondersteuning bevat voor deze architectuur. - </para> - </note> + <para>Ondersteuning voor de Alpha was verwijderd te beginnen + met &os; 7.0. De + &os; 6.<replaceable>X</replaceable> uitgaveserie is de + laatste die ondersteuning biedt voor deze architectuur. Kijk op de + <ulink url="http://wwww.FreeBSD.org/releases/index.html">Release + Information</ulink> pagina van de &os; website voor meer + informatie.</para> </sect3> <sect3> @@ -510,59 +488,6 @@ </orderedlist> </example> </sect3> - - <sect3> - <title>Schijfindelingen voor Alpha computers</title> - - <indexterm><primary>Alpha</primary></indexterm> - - <para>Op Alpha computers is een aparte harde schijf nodig voor - &os;. Het is onmogelijk om een schijf te delen met een ander - besturingssysteem. Afhankelijk van de Alpha computer kan de - schijf een SCSI- of IDE-schijf zijn, als de computer er maar - van kan opstarten.</para> - - <para>Conform de conventies van Digital / Compaq handleidingen - is alle SRM invoer weergegeven in hoofdletters. SRM is - ongevoelig voor hoofd- en kleine letters.</para> - - <para>Om de namen en types van de schijven in een machine te - achterhalen kan het commando <literal>SHOW DEVICE</literal> - in de SRM console prompt gebruikt worden:</para> - - <screen>>>><userinput>SHOW DEVICE</userinput> -dka0.0.0.4.0 DKA0 TOSHIBA CD-ROM XM-57 3476 -dkc0.0.0.1009.0 DKC0 RZ1BB-BS 0658 -dkc100.1.0.1009.0 DKC100 SEAGATE ST34501W 0015 -dva0.0.0.0.1 DVA0 -ewa0.0.0.3.0 EWA0 00-00-F8-75-6D-01 -pkc0.7.0.1009.0 PKC0 SCSI Bus ID 7 5.27 -pqa0.0.0.4.0 PQA0 PCI EIDE -pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> - - <para>Dit is een voorbeeld van een Digital Personal Workstation - 433au en geeft aan dat er drie schijven verbonden zijn met de - computer. De eerste is een CD-ROM station genaamd - <devicename>DKA0</devicename> en de andere twee zijn harde - schijven die achtereenvolgens <devicename>DKC0</devicename> - en <devicename>DKC100</devicename> heten.</para> - - <para>Schijven met namen in het formaat - <devicename>DKx</devicename> zijn SCSI schijven. - <devicename>DKA100</devicename> is bijvoorbeeld een SCSI - schijf met SCSI <quote>target ID</quote> 1 op de eerste SCSI - bus (A), terwijl <devicename>DKC300</devicename> een SCSI - schijf is met SCSI ID 3 op de derde SCSI bus (C). - Apparaatnaam <devicename> PKx</devicename> is de SCSI host - bus adapter. Zoals te zien in de uitvoer van <literal>SHOW - DEVICE</literal> worden SCSI CD-ROM stations op dezelfde - manier behandeld als SCSI harde schijven.</para> - - <para>IDE schijven hebben namen in het formaat - <devicename>DQx</devicename>, terwijl - <devicename>PQx</devicename> de naam is van de bijbehorende - IDE controller.</para> - </sect3> </sect2> <sect2> @@ -706,17 +631,17 @@ <para>Als &os; gekocht is op CD of DVD dan is alles wat nodig is aanwezig om door te gaan naar <xref - linkend="install-floppies">.</para> + linkend="install-boot-media">.</para> <para>Als de installatiebestanden nog niet beschikbaar zijn wordt in <xref linkend="install-diff-media"> uitgelegd hoe de installatie via bovenstaande methoden voorbereid kan worden. Nadat de installatiebestanden beschikbaar zijn kunnen de voorbereidingen voor de installatie verdergaan in <xref - linkend="install-floppies">.</para> + linkend="install-boot-media">.</para> </sect2> - <sect2 id="install-floppies"> + <sect2 id="install-boot-media"> <title>Opstartmedia aanmaken</title> <para>De &os; installatieprocedure begint met het opstarten @@ -800,7 +725,7 @@ U dient in plaats hiervan &man.dd.1; gebruiken om de afbeelding direct naar de schijf te schrijven:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&rel.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-&rel.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen> </step> </procedure> @@ -914,7 +839,7 @@ <filename class="directory">tools</filename></ulink> op de &os; FTP site.</para> - <para>Als de diskettes worden aanmaakt op een &unix; systeem + <para>Als de diskettes worden aanmaakt op een &unix; systeem (zoals een ander &os; systeem) dan kan &man.dd.1; gebruikt worden om de imagebestanden naar diskette te kopiëren. Onder &os;:</para> @@ -990,10 +915,10 @@ <literal>CD-ROM</literal>, <literal>eerste harde schijf</literal>, enzovoorts.</para> - <para>Als het nodig was om diskettes aan te maken, stel dan - floppy disk in. Als wordt opstart van een CD-ROM stel dat - dan in. Raadpleeg in geval van twijfel de documentatie - van de computer en/of het moederbord.</para> + <para>Als u van de CD-ROM opstart, zorg er dan voor dat de CD-ROM + geselecteerd is. Als wordt opstart van een USB-schijf of een + diskette, stel dat dan in. Raadpleeg in geval van twijfel de + documentatie van de computer en/of het moederbord.</para> <para>Maak de instellingen, bewaar de veranderingen en sluit het instelprogramma af. De computer moet dan opnieuw @@ -1001,16 +926,25 @@ </step> <step> - <para>Als het nodig was opstartdiskettes te maken, zoals - beschreven in <xref linkend="install-floppies">, dan is er - één opstartschijf, waarschijnlijk die met - <filename>boot.flp</filename> erop. Stop die diskette in - het diskettestation.</para> + <para>Als u een <quote>opstartbare</quote> USB-stick heeft + klaargemaakt zoals beschreven in <xref + linkend="install-boot-media">, steek dan de USB-stick in + voordat u de computer aanzet.</para> <para>Bij opstarten vanaf CD moet na het aanzetten van de computer zo snel mogelijk de CD-ROM ingestoken worden. </para> + <note> + <para>Voor &os; 7.3 en eerdere versies zijn + installatiediskettes beschikbaar en ze kunnen worden + klaargemaakt zoals beschreven in <xref + linkend="install-boot-media">. Eén van deze is de + eerste opstartschijf: <filename>boot.flp</filename>. Plaats + deze schijf in uw diskettestation en start de computer + op.</para> + </note> + <para>Als de computer opstart zoals altijd en met het huidige besturingssysteem begint, dan kan dat om de volgende redenen zijn:</para> @@ -1042,6 +976,7 @@ weggelaten):</para> <screen>Booting from CD-Rom... +645MB medium detected CD Loader 1.2 Building the boot loader arguments @@ -1049,12 +984,12 @@ Relocating the loader and the BTX Starting the BTX loader -BTX loader 1.00 BTX version is 1.01 -Console: internal video/keyboard +BTX loader 1.00 BTX version is 1.02 +Consoles: internal video/keyboard BIOS CD is cd0 BIOS drive C: is disk0 BIOS drive D: is disk1 -BIOS 639kB/261120kB available memory +BIOS 636kB/261056kB available memory FreeBSD/i386 bootstrap loader, Revision 1.1 @@ -1091,7 +1026,7 @@ </step> <step> - <para>Of nu wordt opstart van diskette of CD-ROM, de + <para>Of nu wordt opstart van CD-ROM, USB-stick of diskette, de opstartprocedure komt op een gegeven moment bij het bootloader-menu van &os;:</para> @@ -1112,68 +1047,6 @@ </sect3> <sect3> - <title>Opstarten voor Alpha</title> - - <indexterm><primary>Alpha</primary></indexterm> - - <procedure> - <step> - <para>Begin met een computer die uit staat.</para> - </step> - - <step> - <para>Zet de computer aan en wacht op de boot monitor - prompt. - </para> - </step> - - <step> - <para>Als het nodig was opstartdiskettes te maken, zoals - beschreven in <xref linkend="install-floppies">, dan is er - één eerste opstartschijf, waarschijnlijk die - met <filename>boot.flp</filename> erop. Stop deze - diskette in het diskettestation en geef het volgende - commando om op te starten vanaf die schijf (vervang de - naam van het diskettestation waar nodig):</para> - - <screen>>>><userinput>BOOT DVA0 -FLAGS '' -FILE ''</userinput></screen> - - <para>Bij opstarten vanaf CD-ROM: stop dan de CD-ROM in het - CD-ROM station en geef het volgende commando om de - installatie te starten (vervang daarbij de naam van het - CD-ROM station als nodig):</para> - - <screen>>>><userinput>BOOT DKA0 -FLAGS '' -FILE ''</userinput></screen> - </step> - - <step> - <para>&os; start nu op. Bij opstarten vanaf diskette is op - een gegeven moment het volgende op het scherm te zien: - </para> - - <screen>Insert disk labelled "Kernel floppy 1" and press any key...</screen> - - <para>Volg de instructies op en haal de - <filename>boot.flp</filename> diskette eruit, stop de - <filename>kern1.flp</filename> diskette erin en druk op - <keycap>Enter</keycap>.</para> - </step> - - <step> - <para>Of nu wordt opstart van diskette of CD-ROM, de - opstartprocedure komt op een gegeven moment op het - volgende punt:</para> - - <screen>Hit [Enter] to boot immediately, or any other key for command prompt. -Booting [kernel] in 9 seconds... _</screen> - - <para>Wacht 10 seconden of druk op <keycap>Enter</keycap>. - Nu start het menu voor kernelinstellingen.</para> - </step> - </procedure> - </sect3> - - <sect3> <title>Opstarten voor &sparc64;</title> <para>De meeste &sparc64;-systemen zijn ingesteld om automatisch @@ -1326,10 +1199,10 @@ <para>Voor &os; 6.2 en later ziet u na de procedure voor het opsporen van apparaten <xref linkend="config-country">. Gebruik de pijltoetsen om een land, regio, of groep te kiezen. Druk - daarna op <keycap>Enter</keycap>, dit stelt gemakkelijk uw land - en toetsenafbeelding in. Het is ook gemakkelijk om het - programma <application>sysinstall</application> te verlaten en - opnieuw te beginnen.</para> + daarna op <keycap>Enter</keycap>, dit stelt gemakkelijk uw land in. + Het is ook gemakkelijk om het programma + <application>sysinstall</application> te verlaten en opnieuw te + beginnen.</para> <figure id="config-country"> <title>Landmenu kiezen</title> @@ -1341,6 +1214,22 @@ </mediaobject> </figure> + <para>Als u <guimenuitem>United States</guimenuitem> als land heeft + geselecteerd, dan zal de standaard Amerikaanse toetsenbordindeling + worden gebruikt, als een ander land gekozen is, zal het volgende menu + worden afgebeeld. Gebruik de pijltoetsen om de juiste + toetsenbordindeling te kiezen en druk op <keycap>Enter</keycap>.</para> + + <figure id="config-keymap"> + <title>Toetsenbordmenu kiezen</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="install/config-keymap" format="PNG"> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + <figure id="sysinstall-exit"> <title>Sysinstall verlaten</title> @@ -2360,12 +2249,11 @@ informatie geeft het toetsen van <keycap>Enter</keycap> opnieuw het menu Select Distributions weer.</para> - <para>Als een grafische gebruikersinterface gewenst is, kies dan - een distributieset waar een <literal>X</literal> voor staat. - Het instellen van de X-server en de selectie van een standaard - bureaublad wordt na de installatie van &os; uitgevoerd. Meer - informatie over het instellen van een X-server staat beschreven - in <xref linkend="x11">.</para> + <para>Als een grafische gebruikersinterface gewenst is, dan dient de + configuratie van de X-server en het kiezen van een standaard + bureaublad na de installatie van &os; te worden uitgevoerd. Meer + informatie over het installeren en instellen van een X-server staat + beschreven in <xref linkend="x11">.</para> <para><application>&xorg;</application> is de standaardversie van X11 die wordt geïnstalleerd.</para> @@ -3329,6 +3217,12 @@ <sect2 id="linuxcomp"> <title>Linux compatibiliteit</title> + <note> + <para>Dit gedeelte is alleen van toepassing op installaties van + &os; 7.X, als u &os; 8.X installeert wordt dit scherm niet + getoond.</para> + </note> + <screen> User Confirmation Requested Would you like to enable Linux binary compatibility? @@ -3796,15 +3690,22 @@ bevestiging gevraagd:</para> <screen> User Confirmation Requested - Are you sure you wish to exit? The system will reboot (be sure to - remove any floppies/CDs/DVDs from the drives). + Are you sure you wish to exit? The system will reboot. [ Yes ] No</screen> - <para>Selecteer &gui.yes; en verwijder de diskette als er van een - diskette is opgestart. Het CD-ROM station is op slot tot de - machine begint met herstarten. Het CD-ROM station wordt dan - vrijgegeven en de CD kan dan (snel) verwijderd worden.</para> + <para>Selecteer &gui.yes;. Als u van het CD-ROM-station opstart zal de + volgende boodschap u eraan herinneren de schijf te verwijderen:</para> + + <screen> Message + Be sure to remove the media from the drive. + + [ OK ] + [ Press enter or space ]</screen> + + <para>Het CD-ROM-station is geblokkeerd totdat de machine opnieuw wordt + opgestart, dan kan de schijf snel uit het station worden gehaald. Druk + op &gui.ok; om opnieuw op te starten.</para> <para>Het systeem start op, dus let op eventuele foutberichten die getoond worden, zie <xref linkend="freebsdboot"> voor meer @@ -4251,30 +4152,6 @@ <command>startx</command> in te geven op de commandoregel.</para> </sect3> - - <sect3> - <title>&os/&arch.alpha; opstarten</title> - - <indexterm><primary>Alpha</primary></indexterm> - - <para>Nadat de installatieprocedure voltooid is, kan &os; - starten door iets als onderstaand in te voeren op de SRM - prompt:</para> - - <screen>>>><userinput>BOOT DKC0</userinput></screen> - - <para>Dit geeft de firmware de opdracht op te starten vanaf de - aangegeven schijf. Gebruik om &os; in de toekomst - automatisch op te laten starten deze commando's:</para> - - <screen><prompt>>>></prompt> <userinput>SET BOOT_OSFLAGS A</userinput> -<prompt>>>></prompt> <userinput>SET BOOT_FILE ''</userinput> -<prompt>>>></prompt> <userinput>SET BOOTDEF_DEV DKC0</userinput> -<prompt>>>></prompt> <userinput>SET AUTO_ACTION BOOT</userinput></screen> - - <para>De opstartberichten zijn vergelijkbaar (maar niet - hetzelfde) als tijdens het opstarten van &os; op &i386;.</para> - </sect3> </sect2> <sect2 id="shutdown"> @@ -4650,8 +4527,17 @@ <surname>Vaschetto</surname> <contrib>Geschreven door </contrib> </author> - <!-- May 2001 --> + <!-- mei 2001 --> + </authorgroup> + + <authorgroup> + <author> + <firstname>Marc</firstname> + <surname>Fonvieille</surname> + <contrib>Bijgewerkt door </contrib> + </author> </authorgroup> + <!-- augustus 2010 --> </sect1info> <title>Installeren voor gevorderden</title> @@ -4678,51 +4564,92 @@ heeft. Hoe is dat mogelijk, kan de vraag zijn. Dat kan met een seriële console. Een seriële console is gewoonweg een andere machine die optreedt als monitor en - toetsenbord voor een systeem. Om dit te doen moeten eerst - opstartdiskettes gemaakt worden, zoals beschreven in <xref - linkend="install-floppies">.</para> + toetsenbord voor een systeem. Om dit te doen moet eerst een + installatie-USB-stick worden gemaakt, zoals uitgelegd is in <xref + linkend="install-boot-media"> of het juiste ISO-image voor de + installatie worden gedownload (zie <xref + linkend="install-cdrom">).</para> - <para>Volg de volgende stappen om deze diskettes aan te passen om - op te starten met een seriële console:</para> + <para>Volg de volgende stappen om de media te wijzigen om in een + seriële console op te starten (voor een CD-ROM kan de eerste stap + worden overgeslagen):</para> <procedure> <step> - <title>Opstartdiskettes geschikt maken voor een seriële + <title>Installatie-USB-stick geschikt maken voor een seriële console</title> <indexterm><primary><command>mount</command></primary></indexterm> - <para>Als wordt opgestart van de zojuist gemaakt diskettes, + <para>Als wordt opgestart van de zojuist gemaakt USB-stick, start &os; op in de normale installatiemodus. &os; moet echter opstarten naar een seriële console voor de - installatie. Om dit te regelen moet de diskette met - <filename>boot.flp</filename> gekoppeld worden aan het - &os; systeem met het commando &man.mount.8;.</para> + installatie. Om dit te regelen moet de USB-stick gekoppeld worden + aan het &os; systeem met het commando &man.mount.8;.</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>mount /dev/<replaceable>da0a</replaceable> <replaceable>/mnt</replaceable></userinput></screen> + + <note> + <para>Pas het apparaat en het koppelpunt aan uw situatie aan.</para> + </note> + + <para>Nu dat de stick is aangekoppeld, moet deze ingesteld worden om + in een seriële toestand op te starten. Aan het bestand + <filename>loader.conf</filename> van het bestandssysteem van de + USB-stick een regel worden toegevoegd dat de seriële console + instelt als de systeemconsole:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>echo 'console="comconsole"' >> <replaceable>/mnt</replaceable>/boot/loader.conf</userinput></screen> + + <para>Nu de USB-stick correct is geconfigureerd, moet deze + afgekoppeld worden met &man.umount.8;:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>umount <replaceable>/mnt</replaceable></userinput></screen> + + <para>Nu kan de USB-stick worden afgekoppeld en direct naar de derde + stap van deze procedure gegaan worden.</para> + </step> + + <step> + <title>De installatie-CD in staat stellen om in een seriële + console op te starten</title> + + <indexterm><primary><command>mount</command></primary></indexterm> - <screen>&prompt.root; <userinput>mount /dev/fd0 /mnt</userinput></screen> + <para>Als met de CD zou worden opgestart die zojuist van het + installatie-ISO-image is gemaakt (zie <xref + linkend="install-cdrom">), dan zou &os; opstarten in de normale + installatiemodus. We willen dat &os; voor de installatie opstart + in een seriële console. Om dit te doen, moet het ISO-image + worden uitgepakt, gewijzigd, en opnieuw worden gegenereerd voordat + het op een CD-R wordt gebrandt.</para> - <para>Nu de diskette is aangekoppeld kan de map <filename - class="directory">/mnt</filename> worden geopend:</para> + <para>Gebruik &man.tar.1; om alle bestanden uit te pakken van het + installatie-ISO-image, bijvoorbeeld + <filename>&os;-<replaceable>8.1</replaceable>-RELEASE-<replaceable>i386</replaceable>-disc1.iso</filename>:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /mnt</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>mkdir <replaceable>/pad/naar/headless-iso</replaceable></userinput> +&prompt.root; <userinput>tar -C <replaceable>/pad/naar/headless-iso</replaceable> -pxvf &os;-<replaceable>8.1</replaceable>-RELEASE-<replaceable>i386</replaceable>-disc1.iso</userinput></screen> - <para>Hier moet de diskette worden ingesteld om naar een - seriële console op te starten. Maak een bestand - genaamd <filename>boot.config</filename> met daarin - <literal>/boot/loader -h</literal>. Dit geeft een - instelling aan de bootloader door om naar een seriële - console te starten.</para> + <para>Nu moet het installatiemedium worden ingesteld om in een + seriële console op te starten. Aan het bestand + <filename>loader.conf</filename> van het uitgepakte ISO-image moet + een regel worden toegevoegd dat de seriële console als de + systeemconsole instelt:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>echo "/boot/loader -h" > boot.config</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>echo 'console="comconsole"' >> + <replaceable>/pad/naar/headless-iso</replaceable>/boot/loader.conf</userinput></screen> - <para>Nu de diskette goed is ingesteld moet deze weer - afgekoppeld worden met &man.umount.8;:</para> + <para>Nu kan er een nieuw ISO-image van het gewijzigde bestandssysteem + worden gemaakt. Het gereedschap &man.mkisofs.8; van de port + <filename role="package">sysutils/cdrtools</filename> wordt + gebruikt:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /</userinput> -&prompt.root; <userinput>umount /mnt</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>mkisofs -v -b boot/cdboot -no-emul-boot -r -J -V "<replaceable>Headless_installatie</replaceable>" \ + -o <replaceable>Headless-</replaceable>&os;-<replaceable>8.1</replaceable>-RELEASE<replaceable>i386</replaceable>-disc1.iso <replaceable>/pad/naar/headless-iso</replaceable></userinput></screen> - <para>Nu kan de diskette uit het diskettestation gehaald - worden.</para> + <para>Nu het ISO-image correct is geconfigureerd, kan het met uw + favoriete brandprogramma op een CD-R worden gebrandt.</para> </step> <step> @@ -4742,10 +4669,10 @@ <step> <title>Opstarten voor het installeren</title> - <para>Nu is het tijd om te beginnen met installeren. Steek - de diskette <filename>boot.flp</filename> in het station - van de machine die headless wordt geïnstalleerd en zet - hem aan.</para> + <para>Nu is het tijd om te beginnen met installeren. Steek de + USB-stick in de machine die headless wordt geïnstalleerd en zet + hem aan. Als u een voorbereidde CD-ROM gebruikt, zet dan de + machine aan en steek de CD-ROM erin.</para> </step> <step> @@ -4756,13 +4683,16 @@ <para>Nu moet verbinding gemaakt worden met die machine met &man.cu.1;:</para> + <screen>&prompt.root; <userinput>cu -l /dev/cuau0</userinput></screen> + + <para>Gebruik op &os; 7.X het volgende commando:</para> + <screen>&prompt.root; <userinput>cu -l /dev/cuad0</userinput></screen> </step> </procedure> <para>Dat is alles! De headless machine kan bediend worden - via de <command>cu</command> sessie. Het installatieprogramma - vraagt de diskette <filename>kern1.flp</filename> in te geven + via de <command>cu</command> sessie. Het zal de kernel laden en vraagt dan wat voor terminal er gebruikt moeten worden. Selecteer de &os; color console en ga verder met de installatie!</para>help
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201008242201.o7OM1jAW024464>
